Latin: lengua oficial de Europea

  • Iniciador del tema Iniciador del tema Ovidio
  • Fecha de inicio Fecha de inicio

Ovidio

RangoClásico
Registro
25 Ene 2006
Mensajes
2.485
Reacciones
1
Es evidente que en la construccion de la Union europea, el ingles, frances y aleman estan en una posicion privilegiada, solo hay que ver los Diarios oficiales o las webs de las instituciones.Que si bien es cierto que es posible encontrar abundante informacion en español, hay mucha informacion que se encuentra exclusivamente en ingles, frances y como mucho aleman.

En Europa somos 27, no creo que ninguna lengua deba predominar sobre otra, que vale que puedan ser lenguas importantes para lo negocios y tal, pero vamos, que no me da la puta gana de ponerme a aprender ingles y frances.

Por eso, creo que la lengua oficial de la Union Europea deberia ser el latin, por varias razones:

1- por quedar como unos chulos
2- porque chana mil
3- porque en su dia fue la lengua de practicamente toda Europa
4- porque es un tronco comun a muchas lengua europeas
5- porque no me da la gana de que ingleses y franceses miren al resto por encima del hombro, siendo el resto los que aprendamos su mierda de idiomas

Que opinais?? al igual que no hemos hecho de la libra o el franco la moneda comun, siendo esta el euro, no deberia pasar lo mismo con el idioma?? tarde o temprano tendremos que tener un idioma comun si vamos hacia la union politica y juridica.Mejor latin (o griego clasico incluso) que la cosa esa del Esperanto.
 
En todo caso el esperanto, porque meter una lengua muerta como oficial...

Aunque bueno, los que estudiaron derecho tienen trabajo solucionado.
 
Como idea romántica puede estar muy bien, pero convertir en oficial una lengua que lleva muchísimo tiempo muerta, no sé si es la mejor solución. Y sé que existe al menos un caso de éxito: el hebreo.

Eso sí, si hay lengua oficial debería ser una y no tres.
 
A ver, caco3, dilo con sus palabras correspondientes: poner como lengua oficial de un continente una lengua muerta donde no se habla en ninguna parte es una LOCURA, por no decir otra cosa.

Está muy bien que sea la raiz de muchos idiomas europeos, pero eso a mi no me sirve de nada. Se debería ir a lo práctico y poner el inglés como lengua oficial que es un idioma que dominamos todos los europeos (bueno menos la amplia mayoría de Portugal y España).
 
El latin no es una lengua muerta... es la lengua oficial en el Vaticano.

No me da la gana de que el ingles sea el lenguaje oficial, y menos porque, segun tu, es una lengua que se domina en Europa.En España cuantos hablan bien ingles?? y digo bien, no como esos que dicen en su curriculum que tienen un nivel excelente y no tienen ni puta idea, si en el resto de Europa es asi estamos apañados.

El ingles para los ingleses, si quieren imponer su mierda de lengua que por lo menos adopten el euro y luego ya hablamos.
 
Salve

Tenemos el precedente del hebreo como bien se ha comentado, un rotundo éxtio. Fue además lógico elegir tal lengua, dado que de esa forma ninguna etnia judía se veía discriminada. Ni ladino ni yídish.
Bien es cierto que los judíos formaban, pese a todo, un grupo quizá más homogéneo que el europeo y tenían además bien clara la idea de construir una nación.
En el caso del latín, se podría modernizar la lengua, eliminando algún caso poco útil o algún tiempo verbal innecesario, y añadirle léxico moderno.
Por otra parte, todas las lenguas europeas han mamado de la teta latina, y aunque no todas provengan directamente del idioma del Latium, sí han sido influenciadas en mayor o menor medida. No sería por tanto una lengua extraña.
El problema de este proyecto es que sería bastante costoso llevarlo a cabo, y seguramente a muy pocos les interesa hacerlo. El inglés ya ejerce de lingua franca, y muy probablemente sea más práctico continuar con él.

Valete.
 
MrLosantos rebuznó:
El latin no es una lengua muerta... es la lengua oficial en el Vaticano.

No me da la gana de que el ingles sea el lenguaje oficial, y menos porque, segun tu, es una lengua que se domina en Europa.En España cuantos hablan bien ingles?? y digo bien, no como esos que dicen en su curriculum que tienen un nivel excelente y no tienen ni puta idea, si en el resto de Europa es asi estamos apañados.

El ingles para los ingleses, si quieren imponer su mierda de lengua que por lo menos adopten el euro y luego ya hablamos.
Y tu te crees que los que no saben ingles si van a aprender latin?


:?

Veo mas logico el ingles, ¿porque? Porque si aprendemos latin, muy bien, pero tenemos que aprender un idioma para comunicarso con el exterior de europa, porque en latin no nos hacen ni puto caso. ¿Y que idioma es el mas hablado en el mundo aparte del chino? el ingles.

Si ya a la gente le cuesta aprender un idioma extra, que almenos sea lo mas util posible.
 
Si ya a la gente le cuesta aprender un idioma extra, que almenos sea lo mas util posible.


Te parece poco util leer a Julio Cesar, Virgilio u Ovidio (;)) en version original??

Ah no, que es mejor ver Transformers a pelo, vale...
 
MrLosantos rebuznó:
Te parece poco util leer a Julio Cesar, Virgilio u Ovidio (;)) en version original??
Pues teniendo en cuenta que el 99% de la gente no lee a Julio Cesar, ni a Virgilio, ni a Ovidio en castellano, menos aun se van a romper la cabeza por leerlo en latín. Que a ti te guste leer esos autores en su lengua original no dice nada de la utlidad de aprender esa lengua porque a la mayoria de la gente se la sudan.

Lo más lógico seria que la lengua oficial fuera el inglés. Es una lengua relativamente fácil de aprender y muy extendida tanto dentro como fuera de la unión europea. Hay que tener en cuenta que hay paises como los escandinavos en donde la mayor parte de la población es casi bilingüe en su idioma nativo y en inglés.
 
MrLosantos rebuznó:
El latin no es una lengua muerta... es la lengua oficial en el Vaticano.

Minúsculo país en el que la lengua habitual es el italiano. Así que no, es lengua muerta.

¡Joder! Si estoy seguro que la mayoría de los catedráticos universitarios españoles de Lenguas Clásicas son incapaces de hablarla y sólo saben hacer traducciones del Libro de la Guerra de las Galias. ¿Quién coño la va a impartir para que la aprendan 300 millones de personas?
 
Aunque nos joda, el inglés es ya prácticamente esa lengua oficial común. Viajes a donde viajes, siempre encontrarás quien como minimo se defienda un poco en esta lengua, e incluso la españa más garrula entiende un "yes", un "plis" o un "cenquiu".

Ojo con Portugal, alli se habla mucho mejor y está mucho más extendido el uso del inglés que en España. Aunque pensemos que somos lo mismo, en este asunto no es cierto. Sin ir más lejos, los niños portugueses ven desde pequeños los dibujos en V.O., su alianza histórica con inglaterra y su caracter viajero y emigrante hacen que la diferencia sea brutal.
 
Atrás
Arriba Pie