The Looming Tower, el peor doblaje que me he encontrado jamás

Registro
7 Abr 2007
Mensajes
8.491
Reacciones
204
Esta serie en V.O. dicen que es muy interesante, pero yo la empecé en español, y no conseguí terminar el primero, me entraba la risa floja con el doblaje.
 
Pero pon ejemplos, cabronías. Espero que te dejen tirado en esta parte del viaje y no te dejen volver a subir al bus, por abrir un hilo monolínea quejándote de algo sin poner un triste audio, link a okdiario o tuneo lamentapla.

Además, no puede superar esta obra de arte:

Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.
 
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.
 
Lo siento, pero no encuentro vídeos del doblaje, pero es tan penoso como los ejemplos que habéis puesto.

La serie está bien, trata sobre el 11S y como la CIA y el FBI fueron cada uno a su bola.
 
Esta serie en V.O. dicen que es muy interesante, pero yo la empecé en español, y no conseguí terminar el primero, me entraba la risa floja con el doblaje.

Porque Amazon, en lugar de mandarla doblar en España, como debiera haber hecho, mandó doblarla en Los Ángeles con actores de doblaje que, supuestamente, tenían que IMITAR el acento español, y todo para ahorrarse un dinerillo. En fin, LAMENTABLE.

Buenas tardes.
 
Última edición:
Atrás
Arriba Pie