Burros catalanes

Gañan rebuznó:
tullulah rebuznó:
Misosofos rebuznó:
Opinión personal: El acento andaluz, (de cualquiera de sus provincias), el madrileño, el extremeño, el murciano, etc. me encantan y creo que le dna variedad al castellano.
El de los catalanes, no es que no de variedad, pero parece que se pillan la nariz con unas pinzas para hablar, y suena horrendo a mi oído.
Otra cosa que me llama la atención: El toro simboliza A TODA ESPAÑA, y también a CataluÑa, (con EÑE).
Cuando escribamos en otro idioma está bien decir England, U.K. si hablamos en inglés, Bourdeaux, si hablamos en francés, y Girona si hablamos en catalán, pero en español, se SIGUEN esdribiendo Inglaterra, Reino Unido, Burdeos y GErona.


Pq coño tienen la mania de traducirlo todo? Catalunya se escribe con NY, pq los nombres no te traducen. Es como a Sanxenxo llamarle Sanjenjo, una patada al diccionario.
Vayase vd. a la mierda.

Por si no lo sabe, como Cataluña sigue siendo España y gracias a que los españoles somos menos excluyentes que usted, por ejemplo, se aprobó la doble denominación para las ciudades de Cataluña, Galicia y el País Vasco ya que sus lenguas son CO-OFICIALES con el español o castellano. Tan correcto es escribir Cataluña, La Coruña o Vitoria como Catalunya, A Coruña o Gasteiz.

Supongo que usted lo pasará mal al no disponer de caracteres griegos o cirílicos cuando escriba Atenas o Moscú...

Se acepta la doble denominación, pero siguiendo la misma tónica que tenemos para escribir "Milán" en lugar de "Milano", veo mucho mejor, (y la RAE también), escribir los españoles cuando hablemos español.
 
Misosofos rebuznó:
Gañan rebuznó:
tullulah rebuznó:
Misosofos rebuznó:
Opinión personal: El acento andaluz, (de cualquiera de sus provincias), el madrileño, el extremeño, el murciano, etc. me encantan y creo que le dna variedad al castellano.
El de los catalanes, no es que no de variedad, pero parece que se pillan la nariz con unas pinzas para hablar, y suena horrendo a mi oído.
Otra cosa que me llama la atención: El toro simboliza A TODA ESPAÑA, y también a CataluÑa, (con EÑE).
Cuando escribamos en otro idioma está bien decir England, U.K. si hablamos en inglés, Bourdeaux, si hablamos en francés, y Girona si hablamos en catalán, pero en español, se SIGUEN esdribiendo Inglaterra, Reino Unido, Burdeos y GErona.


Pq coño tienen la mania de traducirlo todo? Catalunya se escribe con NY, pq los nombres no te traducen. Es como a Sanxenxo llamarle Sanjenjo, una patada al diccionario.
Vayase vd. a la mierda.

Por si no lo sabe, como Cataluña sigue siendo España y gracias a que los españoles somos menos excluyentes que usted, por ejemplo, se aprobó la doble denominación para las ciudades de Cataluña, Galicia y el País Vasco ya que sus lenguas son CO-OFICIALES con el español o castellano. Tan correcto es escribir Cataluña, La Coruña o Vitoria como Catalunya, A Coruña o Gasteiz.

Supongo que usted lo pasará mal al no disponer de caracteres griegos o cirílicos cuando escriba Atenas o Moscú...

Se acepta la doble denominación, pero siguiendo la misma tónica que tenemos para escribir "Milán" en lugar de "Milano", veo mucho mejor, (y la RAE también), escribir los españoles cuando hablemos español.

Pues eso mismo digo yo.

alce1.jpg

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
 
"Gasteiz"... los cojones.

Yo estoy leyendo algo y pone que "Manolito va a Gasteiz" y no tendría ni puta idea de dónde está.

No sé, igual ahora también me voy a tener que aprender cómo se escribe Andorra en Malayo...
 
The_Joker rebuznó:
tomas_turbao rebuznó:
The_Joker rebuznó:
Si ustedes los andaluces tienen problemas de inferioridad con otras comunidades imaginese usted los canarios. Por poner un ejemplo en Los Serrano hubo una chica nueva en el colegio que se enamoro del de la guitarra, pues la hermana recelosa le dijo a su amiga "aajjj pero mira como habla, pero muyayo blablabla", aprende a hablar hombre".
Ese personaje hacia de canaria... Alla en la peninsula muchos nos tienen como idiotas y como una comunidad de segunda. Por mi que les den, miserables cabrones.

Jajaja pues no sabes la de veces que estando en España, me han llamao sudaca, cuando soy conejero.

A algunos les parece simpatico el acento, otros nos tratan como gandules, ignorantes e incluso algunos creen que vivimos en arboles.
Tenemos hasta nuestra "lengua" (jajajaja no se si se le puede considerar asi), pero los mamones del Gobierno de Canarias no hacen nada por salvarla. Luego van y se quejan los separatistas catalanes que los tienen amargados.

¿Por cierto, alguien conoce a Salvador Manrique de Lara?.

BUENO, PERO ES QUE HAY GENTE REALMENTE GILIPOLLAS, ALGO SIMILAR TB PIENSA LA GENTE DE LOS EXTREMEÑOS, MIRE QUERIDO AMIGO, QUIEN PIENSE QUE SOMOS UNOS IGNORANTES ES XQ REALMENTE NO SABE QUE SE CUECE X AKÍ, NO SÉ QUIEN SERÁ MÁS INCULTO...
 
IDUA rebuznó:
The_Joker rebuznó:
tomas_turbao rebuznó:
The_Joker rebuznó:
Si ustedes los andaluces tienen problemas de inferioridad con otras comunidades imaginese usted los canarios. Por poner un ejemplo en Los Serrano hubo una chica nueva en el colegio que se enamoro del de la guitarra, pues la hermana recelosa le dijo a su amiga "aajjj pero mira como habla, pero muyayo blablabla", aprende a hablar hombre".
Ese personaje hacia de canaria... Alla en la peninsula muchos nos tienen como idiotas y como una comunidad de segunda. Por mi que les den, miserables cabrones.

Jajaja pues no sabes la de veces que estando en España, me han llamao sudaca, cuando soy conejero.

A algunos les parece simpatico el acento, otros nos tratan como gandules, ignorantes e incluso algunos creen que vivimos en arboles.
Tenemos hasta nuestra "lengua" (jajajaja no se si se le puede considerar asi), pero los mamones del Gobierno de Canarias no hacen nada por salvarla. Luego van y se quejan los separatistas catalanes que los tienen amargados.

¿Por cierto, alguien conoce a Salvador Manrique de Lara?.

BUENO, PERO ES QUE HAY GENTE REALMENTE GILIPOLLAS, ALGO SIMILAR TB PIENSA LA GENTE DE LOS EXTREMEÑOS, MIRE QUERIDO AMIGO, QUIEN PIENSE QUE SOMOS UNOS IGNORANTES ES XQ REALMENTE NO SABE QUE SE CUECE X AKÍ, NO SÉ QUIEN SERÁ MÁS INCULTO...

Anda, tambien es usted isleña. Veo que se lo ha tomado muy bien...
 
tullulah rebuznó:
Misosofos rebuznó:
Opinión personal: El acento andaluz, (de cualquiera de sus provincias), el madrileño, el extremeño, el murciano, etc. me encantan y creo que le dna variedad al castellano.
El de los catalanes, no es que no de variedad, pero parece que se pillan la nariz con unas pinzas para hablar, y suena horrendo a mi oído.
Otra cosa que me llama la atención: El toro simboliza A TODA ESPAÑA, y también a CataluÑa, (con EÑE).
Cuando escribamos en otro idioma está bien decir England, U.K. si hablamos en inglés, Bourdeaux, si hablamos en francés, y Girona si hablamos en catalán, pero en español, se SIGUEN esdribiendo Inglaterra, Reino Unido, Burdeos y GErona.


Pq coño tienen la mania de traducirlo todo? Catalunya se escribe con NY, pq los nombres no te traducen. Es como a Sanxenxo llamarle Sanjenjo, una patada al diccionario.
Vayase vd. a la mierda.

Los toponimos si se traducen, cosa q hacen los catalanes, por ejemplo, con Zaragoza, y le dicen Saragossa creo. O es q ud dice Hellas, Mysr, Cymru, London, Hrvatska, Magyarország¿?

P.D.: A ver cuanto tardais en traducirme los paises :P
 
El día que deje de ver los carteles de señalización en las carreteras catalanas que indican "Saragossa 150 km" comenzaré a llamarle Girona a Gerona.

Ahora, que si usted me dice que se llama Joan, o Pera, pues yo lo llamaré de esa manera, que aunque usted sea un imbécil, su señor padre que es el que le puso el nombre en el registro civil, no tiene la culpa, y se merece un respeto.
 
[Bien podíais aprender a ser un poco más estirados con el dinero que tenéis, disfrutar un poco de la vida, y dejaros de independencias y gilipolleces de esas. La unión hace la fuerza, no lo olvidéis.[/quote]

Me hace gracia que tengamos esta fama de tacaños, cuando la mayor parte de nuestros impuestos van a parar fuera de Cataluña, y se nos retorna una pequeña parte de lo que nos quitan. Si quereis que seamos más generosos, podeis venir con unos cuantos equipos médicos para quitarnos la sangre, que es lo que a algunos nos queda para pasar el mes.

Por cierto... ¿Y sólo hay catalanes con aires de superioridad?, Vaya, vaya, me parece que el orgullo y el elitismo esta presente en todas partes, y por su forma de expresarse, señor Misosofos, diria que especialmente en su propia persona.

Y si hace años sus mujeres venian a hacer de chachas y y sus hombres de mozos, tal vez fue porque en sus tierras no podian comer, y gracias a sus esfuerzos sus hijos quizás ahora puedan tener la oportunidad de hacer otra cosa, que de chachas y mozos habran siempre,por desgracia, sean catalanes, andaluces, gallegos, marroquies o servios... ¿o es que donde usted vive no hay chachas o mozos?

Antes de hablar, le invito a que pase usted una temporadita por aquí y que nos conozca a nosotros y a nuestra cultura, que la ignorancia es muy mala. Tal vez se sorprenda de lo que ve. Tal vez entienda que sentirse una nación (a parte de la España una grande y libre) no significa que menospreciemos las otras, ni somos una amenaza, simplemente que sentimos una identidad propia que no queremos ver anulada, con todo el respeto hacia las demás.

Pero como podemos esperar que entiendan ese sentimiento, si muchos piensan que el catalán es una lengua (que incluso algunos la conciben como dialecto...je, je, será un dialecto del latín, como el francés, el italiano, el portugués o el castellano...) inventada sólo para fastidiar al resto del estado español...

Y si usted cree que nos reimos de ustedes, tal vez por aqui pensemos que tambien ustedes se rien de nosotros gratuitamente.
 
Me hace gracia que tengamos esta fama de tacaños, cuando la mayor parte de nuestros impuestos van a parar fuera de Cataluña, y se nos retorna una pequeña parte de lo que nos quitan. Si quereis que seamos más generosos, podeis venir con unos cuantos equipos médicos para quitarnos la sangre, que es lo que a algunos nos queda para pasar el mes.

¿Burguesía catalana? ¿Reales fábricas? El norte siempre se ha visto favorecido con la industria, y el sur despojado de su riqueza en cuanto a recursos. Creo que usar parte del superhábit en compensar un poco económicamente por eso a las comunidades más desfavorecidas. Igual que hubo un tiempo en que teníais proteccionismo y un mercado garantizado, ahora que habéis ascendido, ¿no es justo pasaros un poco de factura? Al menos yo lo veo así.






Por cierto... ¿Y sólo hay catalanes con aires de superioridad?, Vaya, vaya, me parece que el orgullo y el elitismo esta presente en todas partes, y por su forma de expresarse, señor Misosofos, diria que especialmente en su propia persona.

No he dado pie en ningún momento a tal comentario, pero te diré que sí, si me das a elegir entre los andaluces y los catalanes, si bien es cierto que no puedo ser objetivo, me quedo con los andaluces. Y no sería el primer catalán que me dice "es que vosotros habláis muy mal, y sois muy vagos y por eso dormís la siesta."


Y si hace años sus mujeres venian a hacer de chachas y y sus hombres de mozos, tal vez fue porque en sus tierras no podian comer, y gracias a sus esfuerzos sus hijos quizás ahora puedan tener la oportunidad de hacer otra cosa, que de chachas y mozos habran siempre,por desgracia, sean catalanes, andaluces, gallegos, marroquies o servios... ¿o es que donde usted vive no hay chachas o mozos?

Porque no podían comer, debido a una mala distribución de la riqueza y a una administración que no nos favorecía, no nos equivoquemos.
Sí, claro que los hay, pero es importante que no sea un grupo étnico y que haya posibilidad de evolucionar para dejar de serlo, (aunque sea un trabajo noble como otro cualquiera, pero todos estamos en el derecho de aspirar a más.)

Antes de hablar, le invito a que pase usted una temporadita por aquí y que nos conozca a nosotros y a nuestra cultura, que la ignorancia es muy mala. Tal vez se sorprenda de lo que ve. Tal vez entienda que sentirse una nación (a parte de la España una grande y libre) no significa que menospreciemos las otras, ni somos una amenaza, simplemente que sentimos una identidad propia que no queremos ver anulada, con todo el respeto hacia las demás.

He pasado un par de meses en Sant Gugat del Vallès, y estoy servido de catalanismo, gracias. Esa identidas propia que sentís, yo la veo como el deseo de querer ser distintos en algo, que se manifiesta en nacionalismo. ¿Quién os anula?


Pero como podemos esperar que entiendan ese sentimiento, si muchos piensan que el catalán es una lengua (que incluso algunos la conciben como dialecto...je, je, será un dialecto del latín, como el francés, el italiano, el portugués o el castellano...) inventada sólo para fastidiar al resto del estado español...

Sólo he afirmado que no me gusta la sonoridad del catalán. Tengo claro que es una lengua romance, (que no un dialecto), y que incluso se asemeja más al latín que el castellano. Abogo por la diversidad lingüística, y no quisiera que "todo el mundo hable español, (que no catellano)", ni nada por el estilo. Sólo dije que no me era agradable al oído, punto.


Y si usted cree que nos reimos de ustedes, tal vez por aqui pensemos que tambien ustedes se rien de nosotros gratuitamente.
Sólo te puedo decir que yo nunca he increpado a ningún catalán por lo mal que habla, (y eso que hablando castellano, el acento queda tan peculiar como el nuestro o más), cosa que catalanes sí que han hecho conmigo. Aparte, (seguramente habrá excepciones), irse a comer con catalanes o de copas, es más que un acto lúdico y de diversión, una sangría para que piensa que si pagas una ronda ellos van a pagar la otra.


[/i][/quote]
 
Misosofos rebuznó:
tullulah rebuznó:
Misosofos rebuznó:
Opinión personal: El acento andaluz, (de cualquiera de sus provincias), el madrileño, el extremeño, el murciano, etc. me encantan y creo que le dna variedad al castellano.
El de los catalanes, no es que no de variedad, pero parece que se pillan la nariz con unas pinzas para hablar, y suena horrendo a mi oído.
Otra cosa que me llama la atención: El toro simboliza A TODA ESPAÑA, y también a CataluÑa, (con EÑE).
Cuando escribamos en otro idioma está bien decir England, U.K. si hablamos en inglés, Bourdeaux, si hablamos en francés, y Girona si hablamos en catalán, pero en español, se SIGUEN esdribiendo Inglaterra, Reino Unido, Burdeos y GErona.


Pq coño tienen la mania de traducirlo todo? Catalunya se escribe con NY, pq los nombres no te traducen. Es como a Sanxenxo llamarle Sanjenjo, una patada al diccionario.
Vayase vd. a la mierda.

No es una manía, es una cuestión fonética. Váyase usted a www.el-castellano.com y a www.rae.es

Segun la RAE, en Barcelona puedes decir tranquilamente Catalunya, ya que es idioma oficial de Barcelona.
 
Pepbeer rebuznó:
Misosofos rebuznó:
tullulah rebuznó:
Misosofos rebuznó:
Opinión personal: El acento andaluz, (de cualquiera de sus provincias), el madrileño, el extremeño, el murciano, etc. me encantan y creo que le dna variedad al castellano.
El de los catalanes, no es que no de variedad, pero parece que se pillan la nariz con unas pinzas para hablar, y suena horrendo a mi oído.
Otra cosa que me llama la atención: El toro simboliza A TODA ESPAÑA, y también a CataluÑa, (con EÑE).
Cuando escribamos en otro idioma está bien decir England, U.K. si hablamos en inglés, Bourdeaux, si hablamos en francés, y Girona si hablamos en catalán, pero en español, se SIGUEN esdribiendo Inglaterra, Reino Unido, Burdeos y GErona.


Pq coño tienen la mania de traducirlo todo? Catalunya se escribe con NY, pq los nombres no te traducen. Es como a Sanxenxo llamarle Sanjenjo, una patada al diccionario.
Vayase vd. a la mierda.

No es una manía, es una cuestión fonética. Váyase usted a www.el-castellano.com y a www.rae.es

Segun la RAE, en Barcelona puedes decir tranquilamente Catalunya, ya que es idioma oficial de Barcelona.

Ni Barcelona es por sí sola un país o comunidad de forma que pueda tener nada "oficial de Barcelona", sino "Oficial de Cataluña" en cualquier caso, ni la RAE se dedica a ver cuán lícitos y morales resultan hechos como el referido.
 
Cierto, ahi he patinado un poco.

Pero si no te lo crees informate en la web de la RAE y veras la veracidad de lo que he escrito.

Repito: si estas en Barcelona (por poner un ejemplo), puedes decir Catalunya o Girona.
 
Pepbeer rebuznó:
Cierto, ahi he patinado un poco.

Pero si no te lo crees informate en la web de la RAE y veras la veracidad de lo que he escrito.

Repito: si estas en Barcelona (por poner un ejemplo), puedes decir Catalunya o Girona.

Y si estás en mi azotea, puedes decir "dició" en lugar de "dijo" y "arrejuntarse" en vez de "reunirse".
 
The_Joker rebuznó:
Aqui en Canarias deciamos que nos querian invadir ya que como no teniamos universidad ni practicamente estudios pues tenia que venir todo de afuera, pero eso ya ha pasado, ¿lo mismo alla?.


Hola.



La Universidad de La Laguna, en Tenerife, data de las década de 1790......



....y sí, hay muchísimos catalanes tocapelotas con su estupidez diferencial.
 
la culpa es de las putas autonomias. Tiene cojones que el resto de españa no pueda estudiar en una universidad catalana(pagada con el dienro publico) porque las clases las den en catalan, pero ellos si pueden ir al resto de españa a estudiar...es que tiene cojones la cosa.
 
cupido75 rebuznó:
la culpa es de las putas autonomias. Tiene cojones que el resto de españa no pueda estudiar en una universidad catalana(pagada con el dienro publico) porque las clases las den en catalan, pero ellos si pueden ir al resto de españa a estudiar...es que tiene cojones la cosa.

Te rectifico sólo en una cosa.

En la UPC de Barna, las clases són en castellano.

Ahora bien, si te vas a Girona o a Lleida, la cosa ya cambia........
 
Me da igual el lugar, lo que he puesto es un ejemplo. Y no solo en cataluña...en galicia tambien sucede lo mismo. O imaginemos a un chaval de 16 años que trasladan a su padre a valencia por cuestiones de trabajo, pues en su nuevo colegio en valencia una de sus asignaturas será "valenciano", es surrealista.
 
cupido75 rebuznó:
Me da igual el lugar, lo que he puesto es un ejemplo. Y no solo en cataluña...en galicia tambien sucede lo mismo. O imaginemos a un chaval de 16 años que trasladan a su padre a valencia por cuestiones de trabajo, pues en su nuevo colegio en valencia una de sus asignaturas será "valenciano", es surrealista.

Más que surrealista, és tener una identidad cultural própia, una cosa que la gente de fuera de una comunidad autonomona como Catalunya, Galicia o bien Valencia, nunca comprenderá.

Además, se ofrecen cursos de catalán SUBVENCIONADOS a la gente que viene de fuera (ya sean españoles como rusos). Los rusos lo quieren aprender, los 'españoles' no.

Si viene un chaval de fuera, las classes se trasladan inmediatamente al castellano, hasta que no haya aprendido algo de nuestra lengua. Y eso, particularmente, lo encuentro muy bien.
 
Creo que tampoco hay que sacar las cosas de quicio. Veamos, ¿si vas a italia, Reino Unido o Alemania, pretenderías que te dieran clases en español? Más bien te esforzarías por aprender el idioma local, ¿no? Entonces, ¿por qué si vas a Cataluña te tienen que dar las clases en español en lugar de en catalán?
Una cosa es que no me guste el acento catalán, y otra que no lo reconozca como idioma.
 
Nofollador rebuznó:
Además, se ofrecen cursos de catalán SUBVENCIONADOS a la gente que viene de fuera (ya sean españoles como rusos). Los rusos lo quieren aprender, los 'españoles' no.

Cierto.
Los 'españoles' que vienen a Catalunya no quieren saber catalán, en cambio, la mayoría de inmigrantes extrangeros (y no me refiero a los moros o a los sudamericanos, que también), tarde o temprano, lo aprenden y lo hablan sin dificultad.
Es más, entienden que es algo necesario y encuentran lógico que, si en un sitio se hablan dos lenguas, tengan que aprender las dos.

Porqué tanta intransigencia? Si los catalanes hablamos en catalán, porqué tenemos que estudiar en castellano?

Tan dificil es ed entender que tenemos una identidad propia y queremos que se nos respete por ello?
 
Ajaspino rebuznó:
Nofollador rebuznó:
Además, se ofrecen cursos de catalán SUBVENCIONADOS a la gente que viene de fuera (ya sean españoles como rusos). Los rusos lo quieren aprender, los 'españoles' no.

Cierto.
Los 'españoles' que vienen a Catalunya no quieren saber catalán, en cambio, la mayoría de inmigrantes extrangeros (y no me refiero a los moros o a los sudamericanos, que también), tarde o temprano, lo aprenden y lo hablan sin dificultad.
Es más, entienden que es algo necesario y encuentran lógico que, si en un sitio se hablan dos lenguas, tengan que aprender las dos.

Porqué tanta intransigencia? Si los catalanes hablamos en catalán, porqué tenemos que estudiar en castellano?

Tan dificil es ed entender que tenemos una identidad propia y queremos que se nos respete por ello?

No pueden entenderlo o ni siquiera se esfuerzan para ello.

Creo que és una buena forma de enriquecerse tanto culturalmente como personalmente.

Supongo que debe ser porque el catalán és una lengua demasiado despectiva para ellos..........aunque las dos provengan de allí mismo.
 
Nofollador rebuznó:
Ajaspino rebuznó:
Nofollador rebuznó:
Además, se ofrecen cursos de catalán SUBVENCIONADOS a la gente que viene de fuera (ya sean españoles como rusos). Los rusos lo quieren aprender, los 'españoles' no.

Cierto.
Los 'españoles' que vienen a Catalunya no quieren saber catalán, en cambio, la mayoría de inmigrantes extrangeros (y no me refiero a los moros o a los sudamericanos, que también), tarde o temprano, lo aprenden y lo hablan sin dificultad.
Es más, entienden que es algo necesario y encuentran lógico que, si en un sitio se hablan dos lenguas, tengan que aprender las dos.

Porqué tanta intransigencia? Si los catalanes hablamos en catalán, porqué tenemos que estudiar en castellano?

Tan dificil es ed entender que tenemos una identidad propia y queremos que se nos respete por ello?

No pueden entenderlo o ni siquiera se esfuerzan para ello.

Creo que és una buena forma de enriquecerse tanto culturalmente como personalmente.

Supongo que debe ser porque el catalán és una lengua demasiado despectiva para ellos..........aunque las dos provengan de allí mismo.

Creo que se debe a que todavía quedan remanentes del franquismo y la iea de que: "En España se habla sólo español."
 
Aquí va la respuesta:
Art.3.1 de la Constitución Española.
El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
Art.138.2 de la Constitución Española.
Las diferencias entre los Estatutos de las distintas Comunidades Autónomas no podrán implicar, en ningún caso, privilegios económicos o sociales.
 
La gente a la que no le gusta que se lea en catalán, se hable en catalán y se piense en catalán, es la misma gente a la que no le gusta que se lea, se hable y se piense. (Que no me acuerdo quien cojones lo escribió)
 
Atrás
Arriba Pie