EL POST DE LA NOSTRA LLENGUA

Pues no creas que no habrá sido porque no lo hayan intentado, los putos franceses. Y con métodos bastante peores que los nuestros. Y bastante similares a los de la Castilla borbónica.
 
Perineo rebuznó:
Como que no?

mapaplc-com.jpg

El que pise Murcia morira.
 
Te lo juro que me hace llorar ver Matarraña escrito asi, te lo juro.


Lo de la franja lo vais a tener un poco jodido, pero por intentarlo que no quede zagales, que no quede..., ah y el cava aragones agotado hace 2 semanas, que siga la fiestaaaaaaaaaaaa
 
anonadada

M'esteu deixant de pedra, nens. En lloc d'estar al foro "tias buenas" esteu ací comentant mapetes i tal. Espelusnante. Però no està malament. Mola.
 
Tú també m'has deixat de pedra.
Si tan torrat vas, que fas per aquí? No crec que trobis res per poder fer-te una palla.
 
No vaig torrada, és que m'avorria, i punt. I sí, tens raó. Material "pajil" per a ties no hi ha molt, la veritat.
 
Per cert, jo també odie els okupes. Almenys els d'espanya. :wink:
 
nyam rebuznó:
No vaig torrada, és que m'avorria, i punt. I sí, tens raó. Material "pajil" per a ties no hi ha molt, la veritat.

escaneja´t els melons¡¡¡¡¡¡¡¡
 
aaaaaaaaargh! Pensava que ací seríeu difereeeeeeeeeeeents! Joder. Que agobio. ¿Jo t'he demanat que t'escanejes la polla? T'ho dic amb tot el carinyo, eh? No vages a ofendre't!
 
nyam rebuznó:
aaaaaaaaargh! Pensava que ací seríeu difereeeeeeeeeeeents! Joder. Que agobio. ¿Jo t'he demanat que t'escanejes la polla? T'ho dic amb tot el carinyo, eh? No vages a ofendre't!

em feia il.lussio dir-ho en valencia.............de lo teu ja parlem que no tinc escaner.........

fi del foroxat que molay es mosqueja........
 
nyam rebuznó:
aaaaaaaaargh! Pensava que ací seríeu difereeeeeeeeeeeents! Joder. Que agobio. ¿Jo t'he demanat que t'escanejes la polla? T'ho dic amb tot el carinyo, eh? No vages a ofendre't!

Benvinguda, nina.
Els depravats que trobaràs en aquest "subfórum de les incultures" són els mateixos que es passegen per la resta, així que no t'estranyi que et demanem reiteradament que t'escanegis les mamelles (amb mugrons inclosos) i, si et vengués de gust, també la xona en tota la seva glòria.

El teu segur servidor.
 
Jacques de Molay rebuznó:
Pathos rebuznó:
Compteu un més, encara que el meu avatar (obra del modernista J. Barba) em delatava. Altres escultures modernistes: https://jmestresfotomodernismo.com/escultores.htm

Ah, i jo no crec que parlar en català sigui igual a ésser nacionalista, no te res a veure.

És evident, jo el parl i no som nacionalista.

Pero en tu caso es un legado familiar, no es lo mismo que una adquisicion artificial que es en lo que consiste la inmersion linguistica.
 
El verdadero problema

Creo que el verdadero problema no es hablar catalan, valenciano, gallego o chino mandarín. El problema es usar tu idioma sencillamente para tocar las pelotas de los que te rodean. Yo por ejemplo hablo ingles perfecto, soy bilingüe y de madre norteamericana, y sin embargo cuando estoy en un grupo de personas de las cuales se que algunas hablan tan bien como yo el ingles, no lo uso porque sería una falta de respeto para los que no vayan a entenderme y que también se encuentren en el grupo. Es una pura cuestón de respeto. Nada más. No entiendo porque voy a Barcelona y cada vez que cojo un taxi, el tipo que me lleve, la mayoría de las veces se empeña en hablarme catalán si tiene algo que decirme. Es ridículo. Joder, que no le entiendo!!! Si hablase catalán no me importaría que lo hiciese, perfecto. Pero es que no lo entiendo. Si el habla español, ¿porque cojones no puede expresarse de un modo que podamos entendernos?. Me parece que es una pura cuestión de orgullo mal entendido y de falta de solidaridad.
 
Re: El verdadero problema

rubinio rebuznó:
Creo que el verdadero problema no es hablar catalan, valenciano, gallego o chino mandarín. El problema es usar tu idioma sencillamente para tocar las pelotas de los que te rodean. Yo por ejemplo hablo ingles perfecto, soy bilingüe y de madre norteamericana, y sin embargo cuando estoy en un grupo de personas de las cuales se que algunas hablan tan bien como yo el ingles, no lo uso porque sería una falta de respeto para los que no vayan a entenderme y que también se encuentren en el grupo. Es una pura cuestón de respeto. Nada más. No entiendo porque voy a Barcelona y cada vez que cojo un taxi, el tipo que me lleve, la mayoría de las veces se empeña en hablarme catalán si tiene algo que decirme. Es ridículo. Joder, que no le entiendo!!! Si hablase catalán no me importaría que lo hiciese, perfecto. Pero es que no lo entiendo. Si el habla español, ¿porque cojones no puede expresarse de un modo que podamos entendernos?. Me parece que es una pura cuestión de orgullo mal entendido y de falta de solidaridad.

Muy simple, si se llegan a combinar dos hechos: a)Inmigrados (si a alguien le ofende acepto otros términos) que no quieran aprender catalán, y b)Catalanohablantes que por educación siempre cambien de idioma, el efecto es que una parte sustancial de la comunicación, aquella que se da entre ambos grupos, verá exterminada nuestra lengua en su uso. Esto hará que ningún no catalanohablante se vea en la más mínima necesidad de aprenderlo y aún menos de usarlo. Combinado con las recurrentes migraciones implica el exterminio de nuestra lengua a dos siglos vista como mucho. Luego hay que ejercer una presión -educada y tendiendo la mano- para que se de la integración lingüística.

No uses la palabra solidaridad dónde no tiene cabida etimológica, por favor. Hasta los huevos de éste latiguillo políticamente correcto y multiusos.

Yo solo cambio al castellano con gente que veo que tiene unos 60 años o así, por tres razones: cierto respeto (no por el hecho de que sea castellanohablante sinó por edad), el ver que seguramente ya no podría aprenderlo y el que tal vez no haya tenido ocasión. Pero con los menores de 50 tengo claro que todos lo entienden como mínimo, por lo que no cambio.
 
Re: El verdadero problema

rubinio rebuznó:
Creo que el verdadero problema no es hablar catalan, valenciano, gallego o chino mandarín. El problema es usar tu idioma sencillamente para tocar las pelotas de los que te rodean. Yo por ejemplo hablo ingles perfecto, soy bilingüe y de madre norteamericana, y sin embargo cuando estoy en un grupo de personas de las cuales se que algunas hablan tan bien como yo el ingles, no lo uso porque sería una falta de respeto para los que no vayan a entenderme y que también se encuentren en el grupo. Es una pura cuestón de respeto. Nada más. No entiendo porque voy a Barcelona y cada vez que cojo un taxi, el tipo que me lleve, la mayoría de las veces se empeña en hablarme catalán si tiene algo que decirme. Es ridículo. Joder, que no le entiendo!!! Si hablase catalán no me importaría que lo hiciese, perfecto. Pero es que no lo entiendo. Si el habla español, ¿porque cojones no puede expresarse de un modo que podamos entendernos?. Me parece que es una pura cuestión de orgullo mal entendido y de falta de solidaridad.


el catalan, como el valenciano o el gallego, es una lengua oficial, el ingles no.........se acabo tu supuesta discusion
 
De Castelló a Almassora
chim-pum, ole ole pum, catapum mec!
De Castelló a Almassora
chim-pum, ole ole pum, catapum mec!

Va un tren que vola leré
va un tren que vola leré

Com eixe tren corre tant
chim-pum, olo ole pum, catapum mec!
com eixe tren corre tant
chim-pum, ole ole pum, catapum mec!

La Panderola li han tret
La Panderola li han tret...


:twisted:
 
Re: El verdadero problema

rubinio rebuznó:
Creo que el verdadero problema no es hablar catalan, valenciano, gallego o chino mandarín. El problema es usar tu idioma sencillamente para tocar las pelotas de los que te rodean. Yo por ejemplo hablo ingles perfecto, soy bilingüe y de madre norteamericana, y sin embargo cuando estoy en un grupo de personas de las cuales se que algunas hablan tan bien como yo el ingles, no lo uso porque sería una falta de respeto para los que no vayan a entenderme y que también se encuentren en el grupo. Es una pura cuestón de respeto. Nada más. No entiendo porque voy a Barcelona y cada vez que cojo un taxi, el tipo que me lleve, la mayoría de las veces se empeña en hablarme catalán si tiene algo que decirme. Es ridículo. Joder, que no le entiendo!!! Si hablase catalán no me importaría que lo hiciese, perfecto. Pero es que no lo entiendo. Si el habla español, ¿porque cojones no puede expresarse de un modo que podamos entendernos?. Me parece que es una pura cuestión de orgullo mal entendido y de falta de solidaridad.


Solo una cosa, a mí cuando e ido a Cataluña si me ha pasado que me han hablado en catalán aun sabiendo que yo no tengo ni puta idea, pero no es muy dificil darse cuenta de que en la inmensa mayoria de los casos es gente que en su vida cotidiana solo utiliza catalán , y no es facil cambiar el chip, les salia mecanicamente muchas veces. Es más, en alguna ocasión me he dado cuenta que algunos tenian que hacer un esfuerzo en ir traduciendo a castellano lo que me querian decir ( sobre todo en zonas rurales ).
Otra cosa, tengo que decirlo que si no reviento, me jode brutalmente que en los monumentos de la Cataluña rural , los carteles explicativos vengan en Catalán, Ingles, Frances, Ruso, Molvado, Surcoreano.......etc, etc y no en castellano. Una mijita mala leche me parece a mi que es.
 
Re: El verdadero problema

lorio rebuznó:
Solo una cosa, a mí cuando e ido a Cataluña si me ha pasado que me han hablado en catalán aun sabiendo que yo no tengo ni puta idea, pero no es muy dificil darse cuenta de que en la inmensa mayoria de los casos es gente que en su vida cotidiana solo utiliza catalán , y no es facil cambiar el chip, les salia mecanicamente muchas veces. Es más, en alguna ocasión me he dado cuenta que algunos tenian que hacer un esfuerzo en ir traduciendo a castellano lo que me querian decir ( sobre todo en zonas rurales ).
Otra cosa, tengo que decirlo que si no reviento, me jode brutalmente que en los monumentos de la Cataluña rural , los carteles explicativos vengan en Catalán, Ingles, Frances, Ruso, Molvado, Surcoreano.......etc, etc y no en castellano. Una mijita mala leche me parece a mi que es.


Curiosamente los anuncios de turismo de cataluña que ponen en la television son en castellano, por que no son en catalan?
 
Joder, y yo viviendo en Barcelona me pasa justo lo contrario, quizá el 2% de la gente que me atiende en tiendas, supermercados (y no hablemos de taxis, que suelen escuchar... "Radio Teletaxi FM y olé" de cante y copla, no me lo invento es así literalmente), y en cualquier parte, institutos (en muchos institutos públicos sólo habla en catalán el profesor de catalán) etc. La única excepción son los organismos gubernamentales relacionados con la Generalitat, lo demás... :lol: :lol: Ah, y eso cuando te miran con cara de mala ostia por hablarles en catalán. :lol:

Así que como yo vivo en Barcelona desde hace 20 y tantos años y veo el percal cada día cuando me viene alguien a decirme (y es una cantinela habitual) que en Cataluña sólo se habla en catalán o se habla catalán para joder... lo que hago es... :pla :pla :pla

Venga, los lloriqueos y las pantomimas al teatro, que toda esa cantinela de que en Barcelona sólo se habla catalán (cuando en BCN y alrededores sólo lo debe hablar un... 15%? habitualmente?) no se la cree nadie, nadie que viva aquí claro. En los pueblos rurales es otra cosa, pero con la invasión africana y peruana cada vez van a menos también. Lérida ya parece Congo, por cada caucásico que ves tres negros y dos moros.

Para quien haya estudiado lingüística :eek: sabrá que hay un punto de no retorno en una lengua y es cuando esta es hablada por menos del 20% de sus hablantes de forma habitual y la consideran su lengua materna (son los llamados "hablantes portadores"), el catalán está en la franja, por mucho que nos quieran vender optimismo desde la Generalitat el catalán es otra de las muchas lenguas que no llegará, ni de lejos, al siglo XXII.

Todos a aprender mandarín y pseudoinglés sudaca.
 
Atrás
Arriba Pie