Hilo de aprendizaje de chino mandarín

Idi Amin rebuznó:
Me he cogido una profesora particular china (sí, melafo total) 4 horas a la semana al increíble precio de 5 euros la hora.

Imagino que por lo menos te tocará ir a ti al lugar donde ejerza, ¿no? ¿O su desplazamiento está incluido en el precio?
 
pastanaga rebuznó:
Imagino que por lo menos te tocará ir a ti al lugar donde ejerza, ¿no? ¿O su desplazamiento está incluido en el precio?

Voy a su casa, sí, pero está a 3 minutos de la mía, así que perfecto. Todavía no me he asegurado de si está incluido el final feliz, preguntaré el próximo día :oops:
 
Aprended lo basico y os ira de perlas, no os obsesioneis con el idioma por que os vais a China y sabiendo que hay hasta 13 variantes distintas del chino las cuales son consideradas por bastantes linguistas como idiomas propios y siendo inteligibles entre si. Te sales de Beijing y paras en Shanghai, donde hablan un idioma distinto, y acabas loco. :lol:

Me imagino que estareis aprendiendo el chino simplificado (80000 caracteres) y no el tradicional -por mas que les pese a los taiwaneses, hongkoneses y macaoneses y su amor incondicional por el tan odiado tradicional y sus 13000 caracteres, algunos de ellos altamente complicados, como el que sigue:

(biang, un tipo de fideo que se consume en la provincia de Shaanxi)

Ademas el cantones es un idioma bastante mas dificil que el mandarin, sobre todo a la hora de hablarlo (6 tonos frente a los 4 de este). Escuchad si no esta conversacion:

Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.


Huye ole chan tang tai yiee cha haaa

Jajajaja. Muy tonal y fuerte comparado con el refinamiento tipico del mandarin:

Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.



Yi huir jian.
 
El siguiente que joda uno de los pocos hilos rentables del foro se va de vacaciones. Aviso.
 
Me he econtrado en el youtube los videos de la chinita esta que no estan nada mal para empezar, ademas tiene un polvazo.

El video que pongo es el segundo de una serie donde explica el orden de las palabras en chino. Para los que no esten metidos en el rollo, en el chino al no exisitir declinaciones ni conjugaciones el orden dentro de la frase es lo que marca la funcion de la palabra y es la clave de la gramatica. Es lo mas rayante al principio.

Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.
 
Es lo que pasa siempre con estos vídeos de chinitas que te explican cosas, que suelen estar más buenas que el pan y al final ni las escuchas.

Lo del orden es bastante putada, en efecto. Como suele ser el orden contrario que en español, lo primero que te sale es el orden "normal", hay que pararse a pensar antes de empezar a hablar.

Edito para decir que el vídeo es bastante útil, porque yo siempre estaba con la duda de por qué esto es así:

我住在北京 y no 我在北京住
 
Es un idioma muy complicado...la mejor manera de acercarse a el es largarse al pais y vivir alli una temporada. Yo conozco a un yanqui que lleva viviendo mas de 10 años en Beijing y cada vez que escribe en ingles cambia el sentido de las oraciones...la verdad escribe como si estuviera drogado :lol: Lo que sucede es que piensa en chino y eso se le nota a la hora de escribir.

Buen video el que subiste, xinegro, ayuda a entender el como se estructura la oracion en dicho idioma.

Subo otro bastante bueno en plan presentacion PowerPoint:

https://www.learnlangs.com/temp/chinese_script_1.swf

Ayuda a entender el origen de los caracteres chinos con tecnicas nemotecnicas.
 
Al empezar a estudiar chino uno se hace el flipao de la vida. Aconstumbrados al castellano o al ingles con los tiempos verbales y toda la hostia, cuando te dicen que en chino no hay una estructura para el futuro y el pasado con el "le" y vas que chutas pues, te parece que va a ser sencillo y que solo hay que echarle huevos, escribir mucho y tirar de memoria para aprender caracteres y clasificadores. Claro, luego la cosa se complica.

Por ejemplo con el "le", que indica acciona acabada, inminencia de la accion o cambiado de estado, pues a veces te haces la polla un lio. Los cabrones con miles de simbolos que tienen, podian haber sacado otro par de simbolos mas para diferenciar, cojones. Pero claro su mentalidad no necesita tener tantos pasados y especificar tanto los tiempos como nosotros. Lo peor es que los chinos tampoco entienden nuestros tiempos verbales y a veces en las explicaciones de los profesores se dan situaciones de LOL en la que el profesor no se entera de lo que le estas preguntando ni tu de lo que te esta diciendo.

Edito.

Idi Amin, ¿como haces para escribir chino en el ordenador?
 
Xinegro. rebuznó:
Lo peor es que los chinos tampoco entienden nuestros tiempos verbales y a veces en las explicaciones de los profesores se dan situaciones de LOL en la que el profesor no se entera de lo que le estas preguntando ni tu de lo que te esta diciendo.

Muy cierto, yo a mi profesora le pregunto por partida doble, en español y en inglés, para estar más seguros de lo que está diciendo. :lol:

Xinegro. rebuznó:
Idi Amin, ¿como haces para escribir chino en el ordenador?

Un enlace que puso Gregory Peck en este hilo:

Editor Chino - chino gratis en en línea
 
Gracias por tu aportación, hamijo Harry.

Os quería comentar una cosilla. ¿Hasta qué punto los chinos son estrictos con los tonos? ¿Son realmente tan decisivos? Porque veo que a veces mi profesora duda al decirme qué tono tiene una palabra, y lo mismo le pasaba a mi profe anterior. Si realmente fuese algo tan tan importante, les sería muy obvio señalar el tono, no? ¿O es que es algo que tienen tan asimilado que nunca se han parado a pensar?

Respuestas quiero.
 
Hola, amiwos. Resubo este hilo para comentaros que haré el eksamen HSK nivel 2, ya estoy matriculado. 35 euros sólo, es un gustazo, comparado con los hijos de puta de los franceses que me cobran 120 euros por hacer el DELF.

Además, estoy planteándome la posibilidad de ir el curso que viene a Hangzhou a estudiar un semestre, a la universidad de Zhejiang, sale bien de precio y visto lo visto en España, aquí hay poco que hacer.

Os voy a subir las 300 palabras que entran para el HSK 2, me compré un libro para profesores en el que vienen todas las que pueden caer en el examen. También tengo unos audios para los listenings, si alguien está interesado que me lo pida por privi.
 
2e2cdcf76e1a5baf537a33b6e1839c4fo.jpg


b6b938371deae99954287fd0a36d0e7eo.jpg


a655835bb2b0059f657ef5a27c75b68fo.jpg


7f673f66e426e4d32b5f2de83362ee74o.jpg


fad95a0f628e6ae68fdec9645b29d6dco.jpg


Disculpas por mi letra
 
No la conozco, pero ahora le echaré un ojo.

Yo me estoy moviendo para ir a Hangzhou, en esta página viene bastante info: Estudiar en China | Casa China

Edito para decir que en tu página explican bastante bien el tema de los visados, que no viene nada mal. Sólo viendo los papeleos que tengo que hacer le entran ganas a uno de quedarse en casa haciéndose pajas y dejarse de China y pollas.
 
Buenas wecs esas, gracias. Lo de buscar una uni grande igual no es buena idea, suelen ser carísimas.


Pues es otra forma de quitarse de en medio, eso de estudiar en China aunque mi nivel sea más bien bajo...
 
Gregory_Peck rebuznó:
Pues es otra forma de quitarse de en medio, eso de estudiar en China aunque mi nivel sea más bien bajo...

Lo que estoy mirando yo, en la universidad de Zhejiang, sale bastante bien de precio. Un semestre de curso son como 1000 euros. Y el alojamiento en la residencia de la universidad son 5 euros al día. Tenía miedo de que fuese un agujero infernal, pero no, hay vídeos en youtube y tal y tiene buena pinta. Además la vida allí será bastante más barata que aquí.

Y el nivel da igual, te hacen una prueba al llegar y te meten con gente de tu nivel.
 
Pues esperaremos a que nos toque un pellizquillo en la lotería, porque no puedo hacer ese desembolso.

Aunque de precio está bastante bien, eso sí.
 
Pues yo ya he hecho los papeleos y tal y para allá que me voy a estudiar de septiembre a enero, hamijo Gregory. Siempre que me admitan, claro. Y ya si encontrase un trabajillo o medio de vida allí pues me quedaría indefinidamente. Esto vale también para tu hilo de largarse al extranjero.
 
Atrás
Arriba Pie