Idiomas y acentos que ponen CACHONDO

O son lo único que cuentan.

Las japos tienen unos coños peludos que son fábricas de espanto.
Y luego es que el acento que tienen es de mierda: es un idioma muy vocálico, como el nuestro, por eso por muy mal que pronuncies el japonés, te suelen entender a la primera...es algo mágico.
Te vas al Reino Unido, que está aquí al lado, después de años estudiando inglés, y a veces te ponen caras raras porque una vocal no la acabas de pronunciar bien. Te vas a 10 500 kilómetros de distancia y da igual cómo lo pronuncies que entienden todo lo que les digas en japonés.
Otra cosa es la entonación inocente que ponen, pero la pronunciación del idioma japonés me parece fea de cojones.
 
Última edición:
Frances, español con acento francés.
Anduve con dos que parloteaban español con acento francés, me ponían burro como una moto solo con abrir la boca.

En mi curro tengo otra así, trabaja fuera de mi ciudad (vino a vivir a españa con 12 años,) y me comunico con ella telefónicamente. La primera vez que hablamos se me puso tiesa con ese acento, yo me imaginaba que era una chavala de mi edad (27/35),. Fueron pasando los meses, al cabo de 1 año o así, estaba yo en mi sitio y me preguntan por mi (era ella), ahí descubrí que era una señora de más de 40 con su familia e hijos. Llevo muchos años ya currando con ella (muy buena compañera la verdad), no puedo negar que cuando me pide algo nunca la digo que no, entro en un estado psíquico que me podría dejar hasta meter un dedo en el culo.
 
Pues a mi me pone berraco el acento de las vascas; esa mezcla de español mesetario con la robustez y sonoridad del norte...luego la mayoria son feas las sijaputas, pero bueno, el acento mola.
 
Sólo hay un acento que me pone cachondo hasta erupcionar hectolitros de semen con virutas de esmegma: el acento de una humanoide de género femenino, raza negroide y lengua zulú recitando el ave María en latín medieval lamiéndome los cojones mientras veo o mejor dicho contemplo videos en YouTube sobre las guerras carlistas.
 
Yo debo reconocer que el ruso tiene "algo" difícil de explicar, pero para mí es una lengua que me pone cachondo y palote nada más oírla

9999.gif
 
Definitivamente el acento de zárágózá, estuve alli por curro hace poco iba a decir, hara 2 años...


y al final me decía Clara "no sabes ni decir mózá! bien"
 
Cómo en el foro soy cachondo mental, me gustaría hablar de eso, o sea, de esos determinados idiomas o acentos que al escucharlos (sobre todo de una chica guapa) te excita y te pone cachondo.
Yo debo reconocer que el ruso tiene "algo" difícil de explicar, pero para mí es una lengua que me pone cachondo y palote nada más oírla (aunque debe ser de manera lenta que es más erótico).
Esto es ruso:
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.

Qué idiomas os ponen?.

La Ucraniana como es obvio, hablaba ruso, ucraniano, inglés y 0 español la guarra. Pero según ella odiaba el ruso, y que ojalá lo olvidase. Tenía como un odio a todo lo que no fuese verse como una americana, que evidentemente se veía un complejo sideral. Tuve que sacarle de que pueblo era sólo cuando la emborraché una vez y le di unas cuantas rayas, que no era de tomar, pero alguna vez si se metía la guarra.

El pueblo era algo de iglesia blanca en ucraniano. Y cuando le ponía el vídeo se cabreaba. Supongo le recordaba cuando era pobre y una niña, y abusaban los granjeros borrachos de ella. De hecho jamás me enseñó una foto de niña, siempre quise verla con 14-16 años (para pejarme)
 
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.
 
Yo os digo el que me da un asco terrible, el madrileño y esa forma de comportarse castiza, y el vasco, por todo el lenguaje no verbal que lleva aparejado.

Si tengo que decir alguno que me atraiga, pues el paraguayo-uruguayo y peruano (no por la apariencia de sus habitantes). Tiene la eufonía de español latinoamericano, pero sin llegar a ser empalagoso como en Colombia-Ecuador, ni la pedantería/superioridad moral y, a veces, tono histriónico de la forma de hablar de los argentinos.
 
Última edición:
(...)

Si tengo que decir alguno que me atraiga, pues el paraguayo-uruguayo y peruano (no por la apariencia de sus habitantes). Tiene la eufonía de español latinoamericano, pero sin llegar a ser empalagoso como en Colombia-Ecuador, ni la pedantería/superioridad moral y, a veces, tono histriónico de la forma de hablar de los argentinos.

Pues el argentino y el uruguayo no son tan distintos, yo no los distingo. Y tampoco distingo el chileno del paraguayo que, por cierto, estos dos son los que más me gustan; más el chileno porque los paraguayos se traban algo si intentan hablar rápido (cuando se enfadan p. ej.) por el asunto del bilingüismo con el guaraní (tanto más cuanto más indio se sea) y entonces es menos natural. Mi favorito es el acento chileno sin duda...

Edito: de los patrios destaco al canario que recuerda bastante al venezolano, pero me quedo con el primero que pondría justo detrás del chileno como sugerentes aunque para partenaire... cuanto menos acento, mejor.
 
Última edición:
A los que les pone el acento argentino es que nunca han tenido relación con una argentina.

Ya expliqué mi sexpe hace tiempo.
 
La Ucraniana como es obvio, hablaba ruso, ucraniano, inglés y 0 español la guarra. Pero según ella odiaba el ruso, y que ojalá lo olvidase. Tenía como un odio a todo lo que no fuese verse como una americana, que evidentemente se veía un complejo sideral. Tuve que sacarle de que pueblo era sólo cuando la emborraché una vez y le di unas cuantas rayas, que no era de tomar, pero alguna vez si se metía la guarra.

El pueblo era algo de iglesia blanca en ucraniano. Y cuando le ponía el vídeo se cabreaba. Supongo le recordaba cuando era pobre y una niña, y abusaban los granjeros borrachos de ella. De hecho jamás me enseñó una foto de niña, siempre quise verla con 14-16 años (para pejarme)
que asco me da cada puta palabra tuya, es como cuando se te atasca el bote sifonico.
 
Es increíble la diferencia entre dos que no hablan bien español o castellano si son nórdicos o del este.
El nórdico suena muy mal como tonto y el del este sin embargo tiene algo...

Acentos panchos never. Sin embargo he de reconocer que el mejicano I like. Y los insultos que tienen más aún. Hablan disney total o como los pitufos. Me gusta.
 
Última edición:
Yo no he tenido ese  placer :trump:

Y porque el amigo @Cachondo Mental no ha preguntado cuál estaría en la cola, porque de haberlo hecho habría puesto el argentino sin dudarlo. O el uruguayo en su defecto...

@Misógino Empedernido
Yo sí he tenido el placer. No era acento porteño sino del norte de Argentina, menos cantarín. El porteño me hubiera gustado todavía mas. Me parece un modo de hablar dulce y biensonante, armonioso.
 
Última edición:
Atrás
Arriba Pie