[RETARDS] Interpelaciones a Cenobita I, el Incel.

  • Iniciador del tema Iniciador del tema pai-mei
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
No eres pobre. Ni de sueldo, considerando el país en el que vives y las pocas responsabilidades que tienes, ni de cultura, ni de vivencias, ni posibilidades. Y el hecho de que piensas que eres pobre es tu verdadero problema. Lo que te hace pobre, a pesar de poder cambiarlo en cualquier momento, es pensar que eres pobre.
¿Pero cómo lo haces para parecer más tonto a cada post? O sea, le queda 190 euros para el resto del mes, tiene un crédito con Cofidís, vive en un piso patera y tiene un trabajo mal pagado viviendo en uno de los lugares más caros de España. Y para más inri no tiene a nadie que le pueda echar una mano o servir de red si cae al vacío. Cenobita es carne de indigencia, es el típico que acaba en la puta calle viviendo debajo de un puente.
 
Menuda intriga saber qué tipo de trabajo sólo pueden realizar unos cuantos elegidos, entre ellos un inoperante como @Cenobita, sólo se da en la capital del Reino y, a pesar de todas estas especificidades, está pagado con la increíble cantidad de 14.400€ anuales.

Espero que incluya uniforme con gorra.

Venga, lo digo. Pero no owned.

Transcribo audio a texto, en inglés. Tengo que llegar a una cierta cantidad al día y con un cierto nivel de calidad.

No es que solo lo puedan hacer unos poquísimos, pero no lo puede hacer cualquiera. Y el ritmo es muy rápido, nada de teclear con dos dedos.
 
Última edición:
Venga, lo digo. Pero no owned.

Transcribo audio a texto, en inglés. Tengo que llegar a una cierta cantidad al día y con un cierto nivel de calidad.

Ah eso, eso que sólo hacen en Madrid. Entonces ya sí que te entiendo. Poco me parecen 700€ por una habitación y un baño a medias.

Enhorabuena, amigo.
 
Ah eso, eso que sólo hacen en Madrid. Entonces ya sí que te entiendo. Poco me parecen 700€ por una habitación y un baño a medias.

Enhorabuena, amigo.

En Talavera ya te digo que no lo hacen. Ni tú podrías hacerlo.

@2022 no des hijoputa, que es verdad lo que digo.
 
Última edición:
Venga, lo digo. Pero no owned.

Transcribo audio a texto, en inglés. Tengo que llegar a una cierta cantidad al día y con un cierto nivel de calidad.

No es que solo lo puedan hacer unos poquísimos, pero no lo puede hacer cualquiera. Y el ritmo es muy rápido, nada de teclear con dos dedos.
Pero si eso ya lo dijiste hace tiempo, porque llego tarde, sino lo habría buscado y puesto yo.
 
En Talavera ya te digo que no lo hacen. Ni tú podrías hacerlo.

@2022 no des hijoputa, que es verdad lo que digo.
¿Eso que haces es para Netflix o alguna mierda así, escribir subtítulos? Si eres capaz de escuchar, entender y transcribir en inglés a esa velocidad no me extrañaría qye hubiese trabajos mejor pagados que con tu nivel de inglés y de programación y esa cabeza que es capaz de pensar sería mejor valorada.

Otra cosa es que con lo cansado que llegas a casa y tu atonía vital te impiden la búsqueda de otro empleo, pero vamos, no doblar, pero acercarte a los 2.000 o pasarlos seguro.
 
¿Eso que haces es para Netflix o alguna mierda así, escribir subtítulos? Si eres capaz de escuchar, entender y transcribir en inglés a esa velocidad no me extrañaría qye hubiese trabajos mejor pagados que con tu nivel de inglés y de programación y esa cabeza que es capaz de pensar sería mejor valorada.

Otra cosa es que con lo cansado que llegas a casa y tu atonía vital te impiden la búsqueda de otro empleo, pero vamos, no doblar, pero acercarte a los 2.000 o pasarlos seguro.

No es para subtítulos, son grabaciones personales, muchas veces no son audios claros. Pero en general para mí es fácil, después de años escuchando y tecleando, y apenas hay que interactuar con nadie, solo trabajar a buen ritmo. El ritmo es lo único jodido, si no fuera por eso sería como forear.

En España en la programación nunca me valoraron el inglés. Y acabé con mucha ansiedad en esos trabajos, no por la programación, sino por mis interacciones con la gente.
 
Última edición:
No es para subtítulos, son grabaciones personales, muchas veces no son audios claros. Pero en general para mi es fácil, después de años escuchando y tecleando, y apenas hay que interactuar con nadie, solo trabajar a buen ritmo.

En España en la programación nunca me valoraron el inglés. Y acabé con mucha ansiedad en esos trabajos, no por la programación, sino por mis interacciones con la gente.
No necesariamente tenga que ser programar, sino algún tipo de trabajo de gestión donde se valore la capacidad de abstracción y de resolución de problemas que supone la programación. No me hagas buscarte ejemplos pero seguro que hay y no pocos.

Otra cosa es prepararte para funcivago de prisiones, empiezas con 1500-1800€ (depende de lo que hagas), 14 pagas y trabajas 2,5 días y libras 5.
 
No necesariamente tenga que ser programar, sino algún tipo de trabajo de gestión donde se valore la capacidad de abstracción y de resolución de problemas que supone la programación. No me hagas buscarte ejemplos pero seguro que hay y no pocos.

Es probable que yo no sepa buscar o venderme adecuadamente. La falta de contactos también me perjudica, probablemente.
 
Transcribo audio a texto, en inglés. Tengo que llegar a una cierta cantidad al día y con un cierto nivel de calidad.
¿Eso que haces es para Netflix o alguna mierda así, escribir subtítulos? Si eres capaz de escuchar, entender y transcribir en inglés a esa velocidad no me extrañaría qye hubiese trabajos mejor pagados que con tu nivel de inglés y de programación y esa cabeza que es capaz de pensar sería mejor valorada.

Otra cosa es que con lo cansado que llegas a casa y tu atonía vital te impiden la búsqueda de otro empleo, pero vamos, no doblar, pero acercarte a los 2.000 o pasarlos seguro.
Una ex con la que mantengo follamistad se levanta mucha pasta de traductora, autónoma, me refirió algún trabajo de doblaje como el que comenta @miliu de subtítulos en Netflix. La moza vive de puta madre trabajando online donde le da la puta gana. Yo que tú @Cenobita investigaría el mundillo de la traducción, a esta no le falta trabajo.
Screenshot_20221114-234216~2.png
 
Última edición:
Una ex con la que mantengo follamistad se levanta mucha pasta de traductora, autónoma, me refirió algún trabajo de doblaje como el que comenta @miliu de subtítulos en Netflix. La moza vive de puta madre trabajando online donde le da la puta gana. Yo que tú @Cenobita investigaría el mundillo de la traducción, a esta no le falta trabajo.
Ver el archivos adjunto 124822

Lo que yo hago es transcribir, no traducir. Lo de tu amiga es más difícil.

Por cierto, en los últimos meses todo el inglés que me ha tocado es de África, Nigeria y Sudáfrica sobre todo, pero también algo de Kenya y Ghana.

@Cenobita ¿Cuántas horas echas al día con las maquinitas?

Menos que foreando, desgraciadamente.
 
Última edición:
¿Te dictan los príncipes nigerianos sus emails para conseguir ayuda para recuperar sus fortunas?

Me piden los resultados del Chelsea-Real Sociedad. O qué móvil chino es mejor. O qué decirle a la novia si los pillan con otra.

A los Afrikaners les gusta más el rugby y el cricket.
 
Ah y otra cosa, si pudieras follarte y matar a Cynn sin consecuencias ¿que harías primero?
 
qué decirle a la novia si los pillan con otra.
:down: ¿Y qué les dicen?


Nigeria y Sudáfrica sobre todo, pero también algo de Kenya y Ghana.
¿Notas muy diferente el acento de un país a otro? Los nigerianos tengo entendido que usan mucho slang, es la música africana moderna más internacional, por ahí suenan mucho y se les escucha mezclando con jerga propia.

En Ghana y Kenia hay muy buen nivel de inglés, hice hamistad con profesoras locales y pasé varios días en escuelas de pueblos perdidos de ambos países y desde muy muy canijos ya están hablando mejor inglés que los huniversitarios hezpaniards.
Cupace20221115083952.png


¿Tienes curiosidad por el África negra o cero ganas de visitar alguno de esos países?
 
Última edición:
:down: ¿Y qué les dicen?



¿Notas muy diferente el acento de un país a otro? Los nigerianos tengo entendido que usan mucho slang, es la música africana moderna más internacional, por ahí suenan mucho y se les escucha mezclando con jerga propia.

En Ghana y Kenia hay muy buen nivel de inglés, hice hamistad con profesoras locales y pasé varios días en escuelas de pueblos perdidos de ambos países y desde muy muy canijos ya están hablando mejor inglés que los huniversitarios hezpaniards.
Ver el archivos adjunto 124859

¿Tienes curiosidad por el África negra o cero ganas de visitar alguno de esos países?
Los nigerianos hablan un inglés casi incomprensible, o no al menos a lo que estamos acostumbrados. A un atasco de tráfico en vez de llamarlo traffic jam lo llaman go slow, pero no pronuncian gou slou, sino algo como guszlu (pon voz de nigga). Y así todo. Y encima a toda velocidad, con lo que te cuesta pillarles las cosas.
 
Me piden los resultados del Chelsea-Real Sociedad. O qué móvil chino es mejor. O qué decirle a la novia si los pillan con otra.

A los Afrikaners les gusta más el rugby y el cricket.
No entiendo nada. ¿Qué finalidad tiene transcribir todo eso?
 
No entiendo vivir en un sitio que el alquiler se va el 60% del salario, salvo que por cojones necesitaras hacerlo (necesitas la noche madrileña, practicas algún deporte federado de la capital, etc). No parece su caso.
 
No entiendo vivir en un sitio que el alquiler se va el 60% del salario, salvo que por cojones necesitaras hacerlo (necesitas la noche madrileña, practicas algún deporte federado de la capital, etc). No parece su caso.

Lo que no es entendible es tener 41 años y estar bajo la faldita de momó. Y lo de las mascarillas en el bus te lo metes por el culo.
 
Atrás
Arriba Pie