Hostia gracias por reflotar este hilo, viene al caso de algo que pensaba el otro día y que me dió total clarividencia acerca de este asunto.
Veréis, desde hace no tanto tiempo (año y medio?) frecuento el mundo de los clubs de techno y sigo varios canales de Reddit y demás.
Uno de los temas más clásicos es las droja, y de allí se deriva a la posibilidad de usarla (o más bien de que la usen en tí si estás buena) en esos clubs para obtener fornicio de dudosa legalidad.
Pues bien, la forma de explicar SIEMPRE esos casos en inglés es utilizando la expresión "to spike" que consiste en echar una substancia (por ejemplo ghb) a una bebida cuando alguien no mira y ha dejado su vaso aparcado.
Ejemplo de uso: "I got my drink spiked"
Pues bien, según el otro día leía de nuevo en un foro extranjero acerca de esa posibilidad, todo hizo click en mi cabeza:
La falsa epidemia de los pinchazos no fue más que una putísimamente mala traducción de este fenómeno.
Algún periodista fue encargado con empezar a sobre exponer estos casos y mirando por internet encontró menciones a esta práctica y el putísimo mongolo lo tradujo como "pinchazos": ah, si "spike" eh pincho, poh ya ehtá.
Y todos fueron detrás a repetir lo mismo. La primera noticia del hilo tiene a una consellera gilipollas hablando de rebuscar jeringuillas entre la gente que entra a un club.
Cuando esto pasaba yo no entendía qué cojones eran esos pinchazos de los que hablaban, no podía ser pero igual me estaba perdiendo algo:
¿Había tíos con una puta jeringuilla cargada de algo, que pasaba la comprobación de pertenencias, que llevaban toda la noche escondida en algún sitio, luego la sacaban, pinchaban en el culo o barriga de una pedorra, aplicaban y guardaban de nuevo sin pensar que ese proceso canta infinito y que si te pillan con eso caes al segundo?
Pues claro que no. Los pinchazos no existen. Es algo que ya sabíamos, pero es que ahora me ha quedado clarísimo cómo se construyó el relato, y muestra que al que le encargaron sacar esto como parte de una agenda política era un putísimo subnormal incapaz de entender ingles y los que le siguieron jamás fueron capaces de cuestionar o investigar correctamente algo obvio.