Siga el video a continuación para ver cómo instalar nuestro sitio como una aplicación web en su pantalla de inicio.
Nota: Esta función puede no estar disponible en algunos navegadores.
clardav rebuznó:Durante mi vida estudiantil... recordar una serie de chistes.
Los cuento en español
1er chiste: se basa en la similitudad fonética entre las expresiones "a pair of shoes" (un par de zapatos) y "parachute" (paracaidas).
Sabes aquel que diu que eran dos tías que van en el taxi, camino al aeropuerto para emprender un viaje. En esto que una de ellas exclama:
-Oh mi Dios, he olvidado comprar un par de zapatos (a pair of shues=
A lo que la otra pillina responde:
-Tranquila, no te va a hacer falta ningún paracaidas (parachute), no vamos a tener ningún accidente de avión.
2ndo chiste: Un accidente de tráfico. Han chocado dos tortugas, quedando una malherida y la otra huida. Llega la policía (se supone que también son tortugas, pero eso no queda claro) y le toma declaración a la herida:
-¿Podría indicarnos el número de la matrícula de la tortuga que la arrolló?
-Lo siento agente, pero es que todo sucedió demasiado deprisa.
SILENCIO SEPULCRAL (salvo los 2 pelotas, que le ríen las gracias a cualquiera)
3er chiste: (Experiencia verdídca al final):
Un inglés en la aduana de un aeropuerto de EE.UU. El policía le pregunta:
-¿Vegetales? (le pregunta si desea declarar que transporta vegetales en su equipaje)
El andoba responde:
-¡Sí! 1/2 de patatas, 1/4 de lechugas, 1/2 de zanahorias y 1/4 de berenjenas, por favor.
L
Baneadoclardav rebuznó:Durante mi vida estudiantil en secundaria, he tenido la suerte de tener dos profesores de inglés nativos, es decir, nacidos y educados allí (por cierto, he estudiado en institutos públicos, nada de pijerías ni pollas). El reencuentro con un amigo de aquellos tiempos me ha hecho recordar una serie de chistes que dichos profesores nos contaron durante el transcurso de las clases. Ahora mismo solo recuerdo tres, pero me sirven en mi proposito de demostrar que el llamado "Humor inglés" es un humor soso, ingenuo, que desconoce la ironía, un humor que haría soltar una carcajada leve a un niño de 3 años.
Los cuento en español
1er chiste: se basa en la similitudad fonética entre las expresiones "a pair of shoes" (un par de zapatos) y "parachute" (paracaidas) [/MODE COCO]
Sabes aquel que diu que eran dos tías que van en el taxi, camino al aeropuerto para emprender un viaje. En esto que una de ellas exclama:
-Oh mi Dios, he olvidado comprar un par de zapatos (a pair of shues=
A lo que la otra pillina responde:
-Tranquila, no te va a hacer falta ningún paracaidas (parachute), no vamos a tener ningún accidente de avión.
Esto es VERIDICO. El profesor (que estaba descojonado de risa), al ver que no se reía nadie, insistía en que no lo habíamos entendido y se empeñaba en explicarlo de nuevo.
2ndo chiste: Un accidente de tráfico. Han chocado dos tortugas, quedando una malherida y la otra huida. Llega la policía (se supone que también son tortugas, pero eso no queda claro) y le toma declaración a la herida:
-¿Podría indicarnos el número de la matrícula de la tortuga que la arrolló?
-Lo siento agente, pero es que todo sucedió demasiado deprisa.
SILENCIO SEPULCRAL (salvo los 2 pelotas, que le ríen las gracias a cualquiera)
3er chiste: (Experiencia verdídca al final):
Un inglés en la aduana de un aeropuerto de EE.UU. El policía le pregunta:
-¿Vegetales? (le pregunta si desea declarar que transporta vegetales en su equipaje)
El andoba responde:
-¡Sí! 1/2 de patatas, 1/4 de lechugas, 1/2 de zanahorias y 1/4 de berenjenas, por favor.
Lo peor fue, cuando el profesor nos contó la historía de que un amigo suyo le había hecho el mismo chiste a un aduanero de los EE.UU, a lo cual éste respondió ¡VEGETABLES! con una cara de mala hostia y ganas de asesinar que le quitaron las ganas al otro de seguir haciendo el gilipollas. Para postre, volvió a Inglaterra quejándose de que los EE.UUdienses no tenían sentido del humor.
Lo peor de todo, es que esa falta de ironía ya puede percibirse incluso dentro de España. Cuanto más al norte, más incapaces son de captar comentarios con doble sentido. Es un proceso irreversible. Follad mientras podais
L
Leonard Shelby rebuznó:An Israeli recently arrives at London's Heathrow airport.
As he fills out a form, the customs officer asks him: "Occupation?"
The Israeli promptly replies: "No, just visiting!"
Franz Ferdinand rebuznó:el humor inglés es que las autoridades sanitarias permitan vender fish&chips como alimento...
Moporday rebuznó:Yo echo mucho de menos un buen fish and chips fresco :cry:
clardav rebuznó:Moporday rebuznó:Yo echo mucho de menos un buen fish and chips fresco :cry:
No intentes engañarnos, golosón. Todos aquí saben que te gusta más la carne![]()
clardav rebuznó:Lo peor de todo, es que esa falta de ironía ya puede percibirse incluso dentro de España. Cuanto más al norte, más incapaces son de captar comentarios con doble sentido.
clardav rebuznó:2ndo chiste: Un accidente de tráfico. Han chocado dos tortugas, quedando una malherida y la otra huida. Llega la policía (se supone que también son tortugas, pero eso no queda claro) y le toma declaración a la herida:
-¿Podría indicarnos el número de la matrícula de la tortuga que la arrolló?
-Lo siento agente, pero es que todo sucedió demasiado deprisa.
L
Moporday rebuznó:Bueno, el sausage roll me mola, pero donde este un Fish & Chips bien hecho, que se quite todo lo demás. Es oler el vinagre, la sal y el pescado y empezar a babear.clardav rebuznó:Moporday rebuznó:Yo echo mucho de menos un buen fish and chips fresco :cry:
No intentes engañarnos, golosón. Todos aquí saben que te gusta más la carne![]()
W.E.Kurtz rebuznó:Los ingleses no tienen gracia. Solo hay que ver al mendrugo este:
![]()
Bob_Esponja rebuznó:Ese me lo sabía de otra manera.
Iba un pavo acompañando a Ramon Sampedro y Terri Schiavo al aeropuerto, y un policía le pregunta:
- ¿Vegetales?
- Tu puta madre
CokeMan rebuznó:PUTA MIERDA EN UN 95% DE LOS CASOS
No echas de menos los currys en vez de esa mierda, muchacho?
Moporday rebuznó:CokeMan rebuznó:PUTA MIERDA EN UN 95% DE LOS CASOS
No echas de menos los currys en vez de esa mierda, muchacho?
Hamijo, el curry me lo hago yo en casa. Aquí, al sur de la isla hay supermercados dedicados a los guiris con productos ingleses. Mi padre me enseño a hacer unos currys que te cagas en dios del gustazo que da probarlos.
Por cierto Enano rojo y una que hacía Mister Bean en la epoca medieval eran la caña.
Utilizamos cookies esenciales para que este sitio funcione, y cookies opcionales para mejorar tu experiencia.