El Cancer Catalán (NO, no es SLK) Vol. II: Cirugía.

Dirty Harry rebuznó:
No es que no esté de acuerdo con llamar a Lleida como Lérida, pero me parece anticuado una vez el nombre oficial de la provincia y la ciudad es Lleida para toda España, como dice el BOE. Desde 1992 es una traducción gratuita.

En el caso de Terol no hay nada parecido en el BOE, ni en el DOG, así que la tradición lingüística es aplicable hasta que no se diga lo contrario.

Y como se pide mi opinión, yo digo Teruel hable lo que hable. El catalán bien hablado puede llegar a ser muy repelente, así que me tomo la licencia de destrozarlo cuando me apetece.

CharlesWild rebuznó:
Lo mismo que llamar Nueva York a New York.

En las carreteras catalanas que van a Teruel pone Teruel no Terol.

Lo que pasa con Lleida es que es el nombre oficial para España entera, guste o no. Como Teruel para Terol.

En las carreteras catalanas pone Teruel, como en las aragonesas pone Lleida. Pero nadie va a tocar los cojones a TV3 cuando escriben Terol, porque están hablando en catalán.

Tal y como ya he apuntado antes, el hecho de que el nombre oficial sea Lleida sirve para que en todos los documentos públicos apareza como Lleida, en las señales de carretera etc etc, pero Uds. lo toman como si la palabra Lérida estuvise prohibida. Y no, no es así. Y Uds. hacen lo mismo (aunque el españolazo de Dirty Harry diga Teruel), y me parece estupendo que así lo hagan porque cada idioma tiene la licencia de llamar a otras ciudades o paises como le salga de la punta de la polla. Uds. dirán Conca, Terol, Cadis, y nadie les dice ni dirá nada.

Pero yo diré Lérida, y no estaré cometiendo ninguna tropelía mientras hable en castellano. Y si no lo entienden, tienen un problema muy grande.
 
glutamato rebuznó:
Yo diré Lérida por la misma razón que Uds. dicen y escriben Saragossa cuando hablan en catalán, lo cual me parece muy correcto. En su idioma se dice así, pues díganlo. Pero no pretenda Ud. obligarme a mi a que denomine a una ciudad en el idioma que a Ud. le parezca. ¿Que el nombre oficial es Lleida? Pues de puta madre, y así figurará en documentos oficiales, señales de autopista o carretera etc etc, pero eso no quiere decir que la palabra Lérida esté prohibida o erradicada. Es la denominación en castellano, en mi idioma.

Que yo recuerde, en todas partes se denomina a Artur Mas así, Artur. A lo mejor algún colgado tipo César Vidal le llama Arturo, no lo sé, pero Ud. sabe perfectamente que serán excepciones. Los nombres no se suelen traducir casi nunca.

Aunque fuera Lleida, todo el mundo pronunciaría Yeida. O sea que es verdad, da lo mismo.
Y es verdad que, aparte de algún colgado, nadie le llama Arturo. Pero casi todo el mundo pronuncia su nombre como si fuera inglés, cuando lo normal en castellano (y también en catalán) es pronunciarlo con acento en la última sílaba.
Como cuando Terelu Campos convirtió Sant Boi en Sant Bua. :78
Total, que el polaco descontrola a los castellanohablantes y les hace pronunciar las palabras ora como inglesas, ora como francesas. La parte positiva es que evidencian que en el fondo asumís que somos extranjeros.
 
O cuando el bobón inaguró el forum pagado por todos los españoles y en la placa ponía que fue inagurado por "Joan Carles I".

https://www.albaiges.com/onomastica/curiosidades/dosplacassolorey.htm


Pero claro, se escribe en catetolán y es normal cambiar los nombres de las personas pues es el idioma de medio mundo, otra cosa sería que fuera en castellano, que se puede traducir tranquilamente pues sólo lo habla media comunidad de corruptos y los almorranos.
 
Dirty Harry rebuznó:
No es que no esté de acuerdo con llamar a Lleida como Lérida, pero me parece anticuado una vez el nombre oficial de la provincia y la ciudad es Lleida para toda España, como dice el BOE. Desde 1992 es una traducción gratuita.

En el caso de Terol no hay nada parecido en el BOE, ni en el DOG, así que la tradición lingüística es aplicable hasta que no se diga lo contrario.

Y como se pide mi opinión, yo digo Teruel hable lo que hable. El catalán bien hablado puede llegar a ser muy repelente, así que me tomo la licencia de destrozarlo cuando me apetece.
Respeto yo el BOE ese con la misma intensidad que pretenden ustedes respetar el Artículo 2 de la CE de 1978.
 
garheralberto rebuznó:
El superdotado eres tú , tergiversando las palabras de un ministro que tiene toda la razón. Y la memez de el curita con rabo y patas ... Como se entere alguno de tus obispos , te meterá doble ración de salami . Sobre los superdotados de Castilla y León , pues en la misma proporción que la banda de comedores de escalibada .

No había visto esa viñeta.
Que alguien la haya puesto es más insultante para él que para los que quieren ofender. Es tan patética que me daría vergüenza que la hubieran dibujado apoyando mis ideas, pero al ser catetolán se creerá que es un dibujo inteligente (lo cual es cierto, comparado con él, pero no con cualquier persona normal).
 
Dirty Harry rebuznó:
El catalán bien hablado puede llegar a ser muy repelente

¿el idioma o el que lo habla? :lol:

glutamato rebuznó:
Que yo recuerde, en todas partes se denomina a Artur Mas así, Artur. A lo mejor algún colgado tipo César Vidal le llama Arturo, no lo sé, pero Ud. sabe perfectamente que serán excepciones. Los nombres no se suelen traducir casi nunca.

¿Pero no dicen que él mismo se autodenominaba arturo hace pocos años?
 
Gallo Quirico rebuznó:
Aunque fuera Lleida, todo el mundo pronunciaría Yeida. O sea que es verdad, da lo mismo.

No da lo mismo. Lleida es un nombre inventado como lo puede ser Mordor o Gothan. En el siglo XIX la elite intelectual del nacionalismo catalan empezo a hacer una lista alternativa de nombres catalanizados para aquellos municipios que se llamaban igual que en castellano, ya que esto era inadmisible para definir una identidad catalana diferenciada de la española.

Estos nombres durante decadas solo fueron utilizados por los intelectuales nacionalistas y en otros contextos muy limitados. Su uso generalizado no se extendio hasta la implantacion de los carteles bilingües.

Hay cientos de miles de estudios academicos sobre evolucion fonetica que avalan que es imposible que de la originaria ILERDA evolucionara Lleida. Por el contrario, Lerida si que corresponde a una evolucion fonetica normal tanto del catalan como del castellano, pero Lleida es imposible.

El posible eslabon entre ILERDA y Lleida es un cognado impronunciable para la laringe humana, a no ser que fueras un chimpance retrasado o alguna especie de mutante con la laringe y las gonadas totalmente atrofiadas.
 
Tengo el gusto de dejarles este vídeo donde la juventud de la Gran Patria Nacional Catalana habla de sus anhelos


Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.
 
Y luego los niños crecen...


Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.
 
Dirty Harry rebuznó:
Claro, usar un término catalán en el día a día va contra los principios de un "buen español" :lol:
No, caballero, no. Usar un término en catalán para un topónimo que ya existe en castellano, por mucha Ley de por medio que haya, va contra el sentido común. Cosa que no me extraña, porque en este país es una de las cosas más raras de encontrar.

Por otro lado, los idiomas no se pueden construir a base de golpes de Ley. Los construye la gente, día a día, utilizándolos. Y el uso común en castellano para referirse a la ciudad que los catalanes llaman Lleida, es Lérida.

¿Usted escribe España o Espanya? Porque el nombre oficial es Reino de España, y no veo que los que escriben en catalán el nombre de esta mierda de nación se preocupen mucho en respetar la grafía oficial. Y a este hecho le doy la importancia que merece (y tiene), que es ninguna.

Dirty Harry rebuznó:
El problema es que los catalanes están en contra de la Ley principal, que es la CE, de modo también pueden estar en contra de las de rango inferior.

Ud como ferviente defensor de la CE tiene que apoyar todas de rango inferior, ya que si no estuvieran de acuerdo con la super suprema CE, el TC ya se habría encargado de aniquilarla, como ya hicieron con parte del Estatuto de Autonomía catalán, que tanto PP como PSOE han sudado olímpicamente.
Ajá. Vamos, que si mañana Menganito Fulánez, presidente de alguna comunidad autónoma megachupipiruli de esas que tenemos aquí, le da por promulgar una Ley que sea una auténtica barbaridad (por ejemplo, lo de la resistencia pasiva), yo, como ciudadano de bien, y borrego alimentado por el sistema, voy y me callo, agacho la cabeza y consiento.

Los cojones, señor mío, los cojones. Podré estar de acuerdo o en contra de la Leyes emanen de donde emanen y las promulgue quien las promulgue. También puedo estar de acuerdo con Benedicto XVI, al mismo tiempo que me cago en la puta madre que parió a algún que otro cura que conozco. No veo contradicción alguna en dicha postura, por mucho que usted retuerza el argumento.

Dirty Harry rebuznó:
Es un breve resumen de como los españoletos son grandes defensores de la ley cuando les interesa, y cuando no, pues critican a los demás y dicen "y tú más".
Acusa a otros de lo que usted hace.

Y, además, utilizando epítetos peyorativos, lo cual no le hace ningún favor a su postura.

Usted mismo, caballero.
 
Dirty Harry rebuznó:
Claro, ¿a quién se le pasaría por la cabeza usar el término web, si ya existe red en español, o comprar un souvenir cuando puede comprar un recuerdo, o usar un tablet si tiene una tableta en las manos?

Por otro lado, ya había dicho que me parece muy bien que se use el término Lérida, pero que ya han pasado 20 años desde que se oficializó el cambio de nombre, y que el término "euro" parece que costó menos de entrar en la cabeza.

Pues para parecerle bien que se diga Lérida anda que no le da Usted vueltas.

Dirty Harry rebuznó:
La lengua la contruye el pueblo con su uso, no a base de leyes, es verdad, pero también la destruye el pueblo a base de imposiciones, normalmente, de gente que no usa dicha lengua.

Efectivamente, la imposición que tratan de imponernos en Cataluña para que digamos Lleida. Pero eso sí, Uds. sigan llamando a las ciudades españolas como les parezca oportuno. Y no vuelva con la matraca de "nombre oficial" porque eso solo afecta a actos o documentos públicos. Muéstreme, si no es molestia, el documento que proclama que la palabra Lérida ya no existe, y está prohibido su uso en todos los ámbitos

Dirty Harry rebuznó:
Vamos con el término España. En catalán la letra ñ no existe como tal, así que no se va a crear una letra nueva en en el alfabeto catalán únicamente para escribir España con ñ. En cambio, el sonido de ñ se consigue mediante ny juntas, de modo que se consigue el mismo efecto sonoro al decir Espanya.

La letra ç no existe en castellano, pero jamás he visto escrito "barsa" en un medio español no catalán. Escriben "barça", y no hay que cambiar ningún alfabeto. Solo apretar una tecla. Pero si quieren escribir Espanya, están en su perfecto derecho como yo decir Lérida. ¿Capisci, o todavía no?

Dirty Harry rebuznó:
Con Lérida y Lleida eso ni existe, ni se parece la semejanza sonora, pero en cambio, la lengua española sí contiene la LL en su alfabeto. De modo que la adaptación es incluso más simple. "la grandeza radica en su sencillez". No hace falta ni que se pronuncie como lo pueden hacer los catalano-hablantes, con intentarlo ya basta. El problema es que ni se intenta. ¿Para qué? ¿Qué importa lo que opinen los de Lleida? "Nosotros los llamamos como queremos, que por eso estamos en España y se habla el español".

Sí, desde luego que está claro que Ud. no tiene nada en contra de que dígamos Lérida :face:

¿Qué importa que digan los de Cuenca cuando Uds. dicen Conca? ¿Qué importa lo que digan los de León cuando Uds. escriben Lleó? Pues no importa, porque no dicen nada. Porque aceptan que en su idioma se dice así y punto. Por lo mismo que los alemanes llaman Rom a Roma, que los ingleses Seville a Sevilla. Pero no, Uds. no tratan de imponer nada.
 
Dirty Harry rebuznó:
Le iba a responder, pero no voy a decir nada que no haya dicho glutamato.

Dirty Harry rebuznó:
...

Recuerdo que ud me ha faltado directamente en otras ocasiones, o sea que no se haga el sensible. Es más, es una costumbre que he adquirido en este foro, algo que va más allá de mi control, pero no del suyo.
Mire, vamos a hacer una cosa.

Le reto a que, de aquí al lunes, encuentre usted un post mío donde yo le insulte o le menosprecie a usted como usted ha intentado despreciarme a mi con la palabra "españoletor".

Y le voy a decir que haremos. Si aparece tal post, que puede ser, porque yo soy humano y como tal me equivoco y puedo haberlo hecho y no recordarlo, me voy a autobanear del foro un mesecito. Sí, yo, moderador, me baneo. Porque soy así de chulo. Ahora, si no aparece, le voy a banear yo a usted ese mesecito.

No le pregunto si está de acuerdo con lo dicho porque no hay nada que acordar. Se hace y punto.
 
garheralberto rebuznó:
Miguel Bosé, nacido como Luis Miguel González Bosé[SUP]2[/SUP] (* Panamá, 3 de abril de1956)

navorsuker rebuznó:
Si fuera Castellano y Leonés, Manchego, Asturiano o Murciano sería alguien decente y no esa basura que sale en el vídeo

Claro, ahora va a resultar que Miguel Bosé no es español porque casualmente su madre lo cagó en Panamá.

Ahora resulta que todos esos españoles que por casualidad (el trabajo de papá, unas vacaciones de los papis, etc) nacieron en Brasil, Egipto o Alemania son brasileños, egipcios o alemanes dejando de ser españoles.

Pues no, hijo de puta. Miguel Bosé es español, es hijo de un español, su apellido es español, se ha criado en Madrid y ha vivido siempre en clave española. Tampoco es el único "artista" español que es ridículo profesionalmente, así que no te preocupes por eso.

Pero... ¿sabes qué es lo más importante? Que crees que en ese vídeo Bosé se inclina hacia el lado cubano criticando a Estados Unidos porque es rojo.

No. Lo que le lleva a sentir filia e identificación hacia la isla o hacia cualquier otro rincón de ese podrido continente llamado Latinoamérica se llama hispanocentrismo. La estrechita mente española que todavía cree que puede existir un duelo entre el español y el inglés (jajajaja....) y que el mundo hispano es la única realidad de este planeta. Europa siempre se acercó a Europa y España sólo se acercó a "eso".

Es el mismo sentimiento que hace que Franco, Suárez, González, Aznar, Zapatero o Rajoy no conozcan absolutamente ninguna palabra en ningún idioma que no sea el castellano mientras que Pujol hablaba francés, inglés, italiano y alemán pero no de cualquier forma, sino con la misma solvencia con la que hablaba castellano. Maragall francés e inglés perfecto, lo mismo que Mas.

Pero ya sabemos que "er nasionalimo ze cura biajando y leyendo, catalaneh, gñé". :face:

:lol::lol::lol::lol:
 
Tiene que ser duro para SLK creer que Cataluña es a todos los niveles igual que Alemania, Francia, etc. y luego salir a la calle y darse de cara con la realidad. :lol: Te compadezco.
 
clint_isgud rebuznó:
Tiene que ser duro para SLK creer que Cataluña es a todos los niveles igual que Alemania, Francia, etc. y luego salir a la calle y darse de cara con la realidad. :lol: Te compadezco.

¿Dónde he dicho yo que Cataluña sea Alemania?
 
Slk repartiendo asco rebuznó:
Pues no, hijo de puta. Miguel Bosé es español, es hijo de un español, su apellido es español, se ha criado en Madrid y ha vivido siempre en clave española. Tampoco es el único "artista" español que es ridículo profesionalmente, así que no te preocupes por eso.

De todo hay en todas partes. ¿Este le mola?

Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.
 
Slk repartiendo asco rebuznó:
¿Dónde he dicho yo que Cataluña sea Alemania?

Claro que no los has dicho, sería demasiado ridículo incluso para ti. Pero se puede aprecia en cualquier comentario tuyo. Siempre intentas comparar Cataluña con el resto de Europa atribuyéndole todas las virtudes posibles. Lo más lol es cuando sacas el tema genético. :lol::lol:

Sabes que Cataluña no es como esos países con los que tú te haces pajas, y nunca será. No pretendas dar a entender otra cosa porque no engañas a nadie. Pero eh, que sí, que son los españoles los que se creen la élite en todos los aspectos, sí. Los catalanes son humildes y realistas.

Habéis sido una mierda siempre y lo seguiréis siendo.
 
clint_isgud rebuznó:
Claro que no los has dicho, sería demasiado ridículo incluso para ti. Pero se puede aprecia en cualquier comentario tuyo. Siempre intentas comparar Cataluña con el resto de Europa atribuyéndole todas las virtudes posibles. Lo más lol es cuando sacas el tema genético. :lol::lol:

Sabes que Cataluña no es como esos países con los que tú te haces pajas, y nunca será. No pretendas dar a entender otra cosa porque no engañas a nadie. Pero eh, que sí, que son los españoles los que se creen la élite en todos los aspectos, sí. Los catalanes son humildes y realistas.

Habéis sido una mierda siempre y lo seguiréis siendo.

El pueblo catalán posee más virtudes que el español, con cierta tranquilidad. Evidentemente ni nosotros somos austriacos ni vosotros senegaleses, pero la diferencia entre lo europeo y lo sidroso se va apreciando en la linea horizontal que aproximádamente podemos situar en Madrid-Roma. Para abajo mierda y para arriba gloria.

Cualquier persona de Europa que conoce esto lo dice, pero si es que es evidente, ya os lo dije diez mil veces, hasta MCS te lo reconoce, joder, MCS. Sois más cutres, tendeis muchísimo más al mangoneo, a mezclaros con gente y razas raras, sois más vaguetes.

No todos, hablo de un círculo X de personas españolas que sois así. La diferencia es que ese número X no existe entre la población catalana.

Os va el "Hombre y mujeres y viceversa", chillar por la calle y cuando las circunstancias lo hacían posible darle al caballo y acabar hechos una reputísima mierda. Este tipo de ejemplos jamás los ves ni veias en gente catalana, solamente lo haceis vosotros. ¿Qué quieres que te diga? ¿Que no? ¿Que he visto cantidad de catalanes hacer eso? Pero si es que no los he visto, pero a vosotros sí os vi miles de veces en ese plan.

Estas cosas no son casualidades, son realidades, son hechos, son un conjunto de detalles que hacen que estemos mayormente desarrollados aun enviándonos miles de mierders a colonizar esto. Es como el cuento de los cerditos, vosotros sois el que hace la casa de paja para tocaros los huevos lo antes posible, es clarísimo.

En cuanto a la mentalidad para abrirse a Europa lo mismo.

Responde si no a esta pregunta ¿crees que es casualidad que NINGÚN presidente español hable ninguna lengua extranjera y que TODOS los presidentes catalanes hablen mínimo tres? ¿Para ti eso es un dato que no tiene significado? ¿o quiere decir algo?

Pero responde a mi pregunta, no te me escondas como siempre haces cuando no te interesa.
 
Dirty Harry rebuznó:
A MarXito y a mi nos gusta hablar de cosas que no nos importan ¿algún problema? Coménteselo a él también, que tampoco le da ninguna importancia al tema, y no me quotee únicamente a mi. En realidad nada en política me interesa, pero me divierte el foro. Especialmente cuando le hago quedar a ud como un ignorante. Algo nada complicado por otro lado.

Para mi como si habla y escribe como el Arcipreste de Hita.

Respuesta de impotencia y humillación mas absolutos ante mis demoledores argumentos. Ha sido un placer vapulearle de nuevo, pedazo de gañan. No me volveré a ensañar, puede estar tranquilo.

Bechis.
 
Slk repartiendo asco rebuznó:
...

Responde si no a esta pregunta ¿crees que es casualidad que NINGÚN presidente español hable ninguna lengua extranjera y que TODOS los presidentes catalanes hablen mínimo tres? ...
La madre que me parió.

Aznar, sí, el del bigote, se comunicaba en un perfectísimo francés con sus colegas presidentes (sobre todo, con Tony Blair) en las reuniones del Eurogrupo.

Que hablamos sin saber y metemos la pata hasta la rodilla.

Del resto paso, porque es más de lo mismo. Generalizar, generalizar y generalizar.
 
Atrás
Arriba Pie