Siga el video a continuación para ver cómo instalar nuestro sitio como una aplicación web en su pantalla de inicio.
Nota: Esta función puede no estar disponible en algunos navegadores.
El euskera ( o a lo que se le llama hoy euskera) no existe como tal. Lo que si que existían eran los euskeras que dicho sea de paso han sido erradicados y exterminados lingüísticamente.
ElSapoDeLaTrankaEmpinada rebuznó:Pues nada, fusionar un conjunto de lenguas e inventar un sinfín de noelogismos con el objetivo de crear una nueva lengua artificial con fines políticos y aniquilar el idioma español (el idioma de la mayoría de vascos) en Euskadi está muy bien.
El caso es que si criticas estas medidad surgidas del ultra nacionalismo mas fanático eres un facha y un opresor aniquilador de lenguas.
Siegfried rebuznó:Te corrijo brevemente. El tema lingúistico en Suiza no está delimitado por los cantones, sino por los ¡¡ayuntamientos!! En muchos cantones se habla mas de una lengua. En el que yo he vivido, el Valais, se hablaba francés y alemán, pero no es que los dos idiomas fuesen oficiales, sino que en la parte occidental del cantón el único idioma oficial era el francés, y en la parte oriental el alemán. Asi, si un habitante germanoparlante del este del catón vinese a Sion (la capital del cantón) le resultaria imposible encontrar un impreso o formulario oficial en alemán. Si yo me hubiese dado un paseo por Zermatt, y, por ejemplo, me multasen, seria imposible lograr que la tramitación de la multa fuese en francés. Pongo un mapa del cantón donde se aprecia claramente que los toponimos de la parte occidental son franceses, y los de la oriental, alemanes:
En cuanto al tema propiamente dicho, pues es de lo mas natural que un idioma se enriquezca con léxico "extranjero" adaptado al idioma. De ser esta una razón para que un idioma desaparezca creo que habria que ponerse a aprender latín y suprimir el resto de idiomas, pues muchas de las nuevas incorporaciones léxicas (sobre todo las científicas) tienen una base latina.
Que cada uno hable el idioma que le de la gana, mientras no haya imposición obligatoria de expresarse en un idioma, no hay nada que objetar.
porco bae rebuznó:En Catalunya vamos a prohibir hablar en castellano bajo pena de expulsión al páramo que es Castilla.
Bueno, me largo que se acerca Sant Martí.
Frikatxu rebuznó:El castellano será la lengua mayoritaria, pero la nativa es el vasco
Frikatxu rebuznó:habrá que ver hasta qué punto es verdad eso de que uno de vizcaya y otro de guipúzcoa no se entienden en sus respectivos dialectos
caco3 rebuznó:
¡Los cojones! ¿Dónde nació el castellano?
Déjate de tablas y comparaciones y de marear la perdiz: en el foro tenemos un ejemplo clarísimo: a Arisgo le pusimos por delante el himno vasco que no está en batua, si no en vizcaíno (creo recordar) y no entendía ni papa. Y eso que estaba leyendo, no escuchando hablar.
No pongo el enlace porque no sirve la opción de búsqueda con los hilos del antiguo servidor.
Ahm que tu crees que hay vascos que piensan en vasco?Eso haria volverse loco hasta a Arisgo.brus lee rebuznó:Ya veremos que pasa dentro de un par de generaciones cuando la gente deje de pensar en español y piense en una lengua tan reducida como es el batua. Les va a costar horrores salir del pais vasco.
Frikatxu rebuznó:El castellano nacio en la rioja, pero no en bilbao ni en guipuzcoa. Ya sabemos la historia y a qué lengua le debe muchas de sus características...
Frikatxu rebuznó:pero la lengua nativa, anterior a la llegada del latín y posterior desarrollo del castellano era el vasco.
=Frikatxu rebuznó:Las tablas son válidas, lo de arisgo fue una anécdota, al final creo recordar que de hecho el himno estaba en batúa
caco3 rebuznó:Pero lo cierto es que nació en una zona de vascones, así que fueron vascones romanizados los que dieron lugar a él: luego es tan lengua nativa de vascos como el propio vascuence.
Zona bilingüe, las glosas (silenses? emilianenses?) están en ambas lenguas
Lo cual es absolutamente aplicable al gallego o al catalán. ¿Qué quiere decir eso? ¿Que el gallego y el catalán no son las lenguas nativas de Galicia y Cataluña respectivamente?
Teniendo en cuenta que las lenguas anteriores no han sobrevivido, sólo quedan éstas como nativas, pero tú hablas del castellano como si hubiese sido orihundo de todo el país vasco, que naciese en una región vasca, bilingüe o no no quita que el vasco sea la lengua propia
El himno es letra de Sabino Arana, porque el himno vasco (como la bandera) es el himno del PNV. Así que no puede estar en batua, porque el batua aún no se había inventado. Y siendo Arana vizcaíno, supongo que el himno estará en vizcaíno.
En cualquier caso, Arisgo no entendió ni papa y eso no es ninguna anécdota. Una de dos:
a) Arisgo nos engaña y no sabe vascuence.
b) Los dialectos son ininiteligibles entre sí e ininteligibles con el esperanto batua.
ElSapoDeLaTrankaEmpinada rebuznó:Pues nada, fusionar un conjunto de lenguas e inventar un sinfín de noelogismos con el objetivo de crear una nueva lengua artificial con fines políticos y aniquilar el idioma español (el idioma de la mayoría de vascos) en Euskadi está muy bien.
El caso es que si criticas estas medidad surgidas del ultra nacionalismo mas fanático eres un facha y un opresor aniquilador de lenguas.
caco3 rebuznó:Lo cual es absolutamente aplicable al gallego o al catalán. ¿Qué quiere decir eso? ¿Que el gallego y el catalán no son las lenguas nativas de Galicia y Cataluña respectivamente?
Frikatxu rebuznó:El castellano será la lengua mayoritaria, pero la nativa es el vasco
Gracias por el feedback, cabrones endogámicos.Yo mismo rebuznó:A ver si alguien me puede responder cabalmente a esta hipótesis... ¿En qué situación estará el idioma vasco dentro de quince años? En realidad me gustaría hacer la pregunta acerca de la sociedad vasca, pero bueno...
Llop rebuznó:Viene a decir que el íbero, el celtíbero, el tarteso y alguna otra están totalmente erradicadas.
Llop rebuznó:El paleto que primero caga y luego piensa se ríe no tanto de las economías agrarias como del sector en sí. Será que come mierda y no le hacen falta dichos productos.
Pero haría bien de mirar en casa, porque adivina que dos naciones se industrializaron en España? Catalunya y el País Vasco, siendo el resto precisamente pastores y arrancanabos hasta hace poco. Supongo que tiene un extenso léxico minero, y que sus papás son semibasura blanca, siéndolo él del todo per descuido paterno de su educación.
Y a desarrollarla completamente en vasco, Marxito?
Ademas habría que decir que tanto la industria Catalana textil y la Siderúrgica Vasca deben sus materias primas a el resto de España
si de España salían las materias primas y luego España y sus colonias eran el principal mercado de estos productos ya me dirán donde mierdas estarían las industrias Vasca y catalana de no ser por el resto del Pais
caco3 rebuznó:¿Y? ¿Porque estén o no erradicadas eso impide que las lenguas latinas se consideren lenguas nativas?
caco3 rebuznó:b) El esperanto batua no unifica dialectos puesto que es ininteligible para muchos de ellos. Y si se considera que esa normalización e uniformización es aconsejable y lícita, entonces, puesto que es aconsejable, propongo normalizar el latín que se habla en España basándonos en el dialecto castellano y marginando los restantes (gallego, catalán y valenciano).
Llop rebuznó:Ya te digo, dónde esté el carbón asturiano que tu padre debería sacar en vez de simular tener el pulmón con más carboncillo que el estudio de Ramon Casas para pedir la jubilación a los cuarenta que se quite el inglés. Y España cultiva un algodón que es la polla en verso.
Holanda, qué bello país industrial.
AmaZord rebuznó:1) ¿Sacar Carbon, ya? para que? Gracias a Dios España ya no necesita del Carbón Asturiano para tener en movimiento el Pais algo que si necesito y gracias a lo cual funciono durante años no hace tanto tiempo; en cambio no creo que la gente del Pais fuera en bolas de no ser por los textiles Catalanes.
AmaZord rebuznó:no son incompatibles ambas historias
Ahora no te escurras de que no has leido bien el tema
AmaZord rebuznó:si se hubiera echo con el textil ingles como con el carbon ahora la gente como usted estaría alimentando pocilgas y hablando en catalan a sus lechones.
Venga, otra pieza del Lego retra. La palabra clava ahora se llama química y farmacia.
Puto Catullus, por su culpa ahora no puedo insultar colectivamente a los asturianos. :99
Aunque dais buena parte de la cuota de retrasados del foro.
Llop rebuznó:Lo llevas claro, pues somos naciones, etnias, pueblos o como te salga de los cojones llamrlo distintas.
Utilizamos cookies esenciales para que este sitio funcione, y cookies opcionales para mejorar tu experiencia.