IB3 la nueva television de Baleares / diatriba lingüística

Jacques de Molay rebuznó:
Hijoputa! :cry: Yo lo que quiero es que
se restaure del Reino Privativo de Mallorca.

Montepellier y Perpignan son nuestros.

A ver si enseñais a los alemanes a hablar MALLORQUÍ,
como debe de ser, sin "normalizaciones" ni pollas en vinagre...

:twisted:
 
Jacques de Molay rebuznó:
Hijoputa! :cry: Yo lo que quiero es que
se restaure del Reino Privativo de Mallorca.

Montepellier y Perpignan son nuestros.

A ver si enseñais a los alemanes a hablar MALLORQUÍ,
como debe de ser, sin "normalizaciones" ni pollas en vinagre...

:twisted:
 
Per O'Grullo rebuznó:
Jacques de Molay rebuznó:
Hijoputa! :cry: Yo lo que quiero es que
se restaure del Reino Privativo de Mallorca.

Montepellier y Perpignan son nuestros.

A ver si enseñais a los alemanes a hablar MALLORQUÍ,
como debe de ser, sin "normalizaciones" ni pollas en vinagre...

:twisted:

Según tú, son dos lenguas diferentes? (No me saques el tema de la normativización (no normalización), que no es lo que te he preguntado)

Edito para decir que los cantantes de Ska merecen ser ahogados en orín, todos.
 
Per O'Grullo rebuznó:
Jacques de Molay rebuznó:
Hijoputa! :cry: Yo lo que quiero es que
se restaure del Reino Privativo de Mallorca.

Montepellier y Perpignan son nuestros.

A ver si enseñais a los alemanes a hablar MALLORQUÍ,
como debe de ser, sin "normalizaciones" ni pollas en vinagre...

:twisted:

Según tú, son dos lenguas diferentes? (No me saques el tema de la normativización (no normalización), que no es lo que te he preguntado)

Edito para decir que los cantantes de Ska merecen ser ahogados en orín, todos.
 
Perineo rebuznó:
Per O'Grullo rebuznó:
Jacques de Molay rebuznó:
Hijoputa! :cry: Yo lo que quiero es que
se restaure del Reino Privativo de Mallorca.

Montepellier y Perpignan son nuestros.

A ver si enseñais a los alemanes a hablar MALLORQUÍ,
como debe de ser, sin "normalizaciones" ni pollas en vinagre...

:twisted:

Según tú, son dos lenguas diferentes? (No me saques el tema de
la normativización (no normalización), que no es
lo que te he preguntado)

Edito para decir que los cantantes de Ska merecen ser ahogados
en orín, todos.

Desde bién pequeño (y tengo bastantes años) que he escuchado
que en Mallorca hablan MALLORQUÍ yo no digo que
sea una cosa u otra... eso es cuestión de los mallorquines
y yo ahí no me meto.

Yo solo le digo a Jacques que enseñen a los alemanes
MALLORQUÍ
, con sus peculiaridades, acentos y demás
atributos propios... me explico? ... es como pedir a los
motrileños que a sus "invasores" (sean turistas alemanes,
suecos o ingleses*) les enseñen "MOTRILEÑO" y no
castellano de Valladolid...
* o moros...o negros de Costa de Marfil (por ejemplo)

Me explico? ... :twisted:
 
Perineo rebuznó:
Per O'Grullo rebuznó:
Jacques de Molay rebuznó:
Hijoputa! :cry: Yo lo que quiero es que
se restaure del Reino Privativo de Mallorca.

Montepellier y Perpignan son nuestros.

A ver si enseñais a los alemanes a hablar MALLORQUÍ,
como debe de ser, sin "normalizaciones" ni pollas en vinagre...

:twisted:

Según tú, son dos lenguas diferentes? (No me saques el tema de
la normativización (no normalización), que no es
lo que te he preguntado)

Edito para decir que los cantantes de Ska merecen ser ahogados
en orín, todos.

Desde bién pequeño (y tengo bastantes años) que he escuchado
que en Mallorca hablan MALLORQUÍ yo no digo que
sea una cosa u otra... eso es cuestión de los mallorquines
y yo ahí no me meto.

Yo solo le digo a Jacques que enseñen a los alemanes
MALLORQUÍ
, con sus peculiaridades, acentos y demás
atributos propios... me explico? ... es como pedir a los
motrileños que a sus "invasores" (sean turistas alemanes,
suecos o ingleses*) les enseñen "MOTRILEÑO" y no
castellano de Valladolid...
* o moros...o negros de Costa de Marfil (por ejemplo)

Me explico? ... :twisted:
 
Aceptablemente. Pero no olvides el significado diferente de normativización y normalización, pequeño padawan.


Hoy me he bebido una orchata, delicioso regusto.
 
Aceptablemente. Pero no olvides el significado diferente de normativización y normalización, pequeño padawan.


Hoy me he bebido una orchata, delicioso regusto.
 
Perineo rebuznó:
Aceptablemente. Pero no olvides el significado
diferente de normativización y normalización, pequeño padawan.


Hoy me he bebido una orchata, delicioso regusto.

:pla :lol: :pla ... te acabo de escribir que tal vez sea entre 20
y 30 años MAYOR que tu, y me llamas pequeño.
(No se si por algún sitio pusiste tu edad, pero no la recuerdo)

Pues la horchata (con h) aun está mas buena... :pla

(Y las chufas, con las que se hace la horchata -con "h"- se crian
por Alboraya, provincia de Valencia)

Yo, alguna vez que otra, como fuet...

:!: :twisted: :!:

PD: El valenciano no es catalán...
 
Perineo rebuznó:
Aceptablemente. Pero no olvides el significado
diferente de normativización y normalización, pequeño padawan.


Hoy me he bebido una orchata, delicioso regusto.

:pla :lol: :pla ... te acabo de escribir que tal vez sea entre 20
y 30 años MAYOR que tu, y me llamas pequeño.
(No se si por algún sitio pusiste tu edad, pero no la recuerdo)

Pues la horchata (con h) aun está mas buena... :pla

(Y las chufas, con las que se hace la horchata -con "h"- se crian
por Alboraya, provincia de Valencia)

Yo, alguna vez que otra, como fuet...

:!: :twisted: :!:

PD: El valenciano no es catalán...
 
Vaya, dos idiomas más logse son una mala combinación.

Qué puta manía con querer tener siempre la última palabra en forma de post.
 
Vaya, dos idiomas más logse son una mala combinación.

Qué puta manía con querer tener siempre la última palabra en forma de post.
 
Es inútil discutir con este troll de Mordor. Què hi farem?

Yo hablo mallorquín, estaría bueno, señores.
Y si consigo reproducirme, mis retoños hablarán mallorquín.

Lo cualo no significa que el mallorquín no forme parte de la lengua catalana.
 
Es inútil discutir con este troll de Mordor. Què hi farem?

Yo hablo mallorquín, estaría bueno, señores.
Y si consigo reproducirme, mis retoños hablarán mallorquín.

Lo cualo no significa que el mallorquín no forme parte de la lengua catalana.
 
Os complicais demasiado las vidas con las mierdas de nacionalidades y demas, podeis echar una vista atras a la prehistoria y ya de paso me decis a que tribus perteneciais
 
Os complicais demasiado las vidas con las mierdas de nacionalidades y demas, podeis echar una vista atras a la prehistoria y ya de paso me decis a que tribus perteneciais
 
...Los capuchinos tenían merecida fama de cultos y les gustaba emplear la lengua valenciana en su correspondencia, como hicieron en la guerra dels Segadors. Las cartas remitidas entre Tortosa y Valencia pueden servir de ejemplo, analicen léxico y sintaxis de la fechada el 13 de mayo de 1644:

"mentres governava les armes de VM en esta ciutat del Convent dels Capuchins que está fora los murs della als religiosos cathalans per poch afectes (...) cridaren als pares capuchins de la Provincia de Valencia... y que ademés mereixen" (ACA, D.12-4).

Llama la atención los vocablos prohibidos por los inmersores (catalanistas) (mentres, esta, y, ademés, capuchins...), que demuestran la independencia del valenciano respecto al catalán. La Orden Capuchina siempre fue muy culta y no parece razonable, pues, que la revista "Pentecosta" -empeñada en la catalanización de Castellón y la incorporación del norte del RV a la diócesis única catalana- les diga cómo tienen que escribir. Respecto a la voz valenciana "capuchins", fue un neologismo diferenciador de los otros peninsulares, "caputxí" catalán y capuchino castellano; nacidos los tres a fines del siglo XVI.

Un pequeño ejemplo de como los "catalanistas" se quieren cargar el
valenciano... hay mas, muchísimos mas...

(Suma y sigue...)
 
...Los capuchinos tenían merecida fama de cultos y les gustaba emplear la lengua valenciana en su correspondencia, como hicieron en la guerra dels Segadors. Las cartas remitidas entre Tortosa y Valencia pueden servir de ejemplo, analicen léxico y sintaxis de la fechada el 13 de mayo de 1644:

"mentres governava les armes de VM en esta ciutat del Convent dels Capuchins que está fora los murs della als religiosos cathalans per poch afectes (...) cridaren als pares capuchins de la Provincia de Valencia... y que ademés mereixen" (ACA, D.12-4).

Llama la atención los vocablos prohibidos por los inmersores (catalanistas) (mentres, esta, y, ademés, capuchins...), que demuestran la independencia del valenciano respecto al catalán. La Orden Capuchina siempre fue muy culta y no parece razonable, pues, que la revista "Pentecosta" -empeñada en la catalanización de Castellón y la incorporación del norte del RV a la diócesis única catalana- les diga cómo tienen que escribir. Respecto a la voz valenciana "capuchins", fue un neologismo diferenciador de los otros peninsulares, "caputxí" catalán y capuchino castellano; nacidos los tres a fines del siglo XVI.

Un pequeño ejemplo de como los "catalanistas" se quieren cargar el
valenciano... hay mas, muchísimos mas...

(Suma y sigue...)
 
A mí no me gusta el estàndard catalán que hay actualmente (y que se pretende imponer al resto), creo que es bastante mierdoso y que se hizo basándose casi exclusivamente en el català central y concretamente en el repulsivo barceloní, olvidando, naturalmente variedades mucho más ricas, pulcras y puras como la mía.

Creo que conservar la variedad dialectal del catalán es fundamental. Es mucho mejor tener dialectos jonios, dorios, etc, por así decirlo, que hablar una koiné ática repugnante como la que se nos impone desde BCN.
 
A mí no me gusta el estàndard catalán que hay actualmente (y que se pretende imponer al resto), creo que es bastante mierdoso y que se hizo basándose casi exclusivamente en el català central y concretamente en el repulsivo barceloní, olvidando, naturalmente variedades mucho más ricas, pulcras y puras como la mía.

Creo que conservar la variedad dialectal del catalán es fundamental. Es mucho mejor tener dialectos jonios, dorios, etc, por así decirlo, que hablar una koiné ática repugnante como la que se nos impone desde BCN.
 
Los únicos que se quieren cargar el valenciano son los fascistas del PP. A ellos les importa una mierda el valenciano, es más, ellos incluso se caragarian el castellano para pasar al inglés en variante americana.
 
Los únicos que se quieren cargar el valenciano son los fascistas del PP. A ellos les importa una mierda el valenciano, es más, ellos incluso se caragarian el castellano para pasar al inglés en variante americana.
 
Kruska rebuznó:
Os complicais demasiado las vidas con las mierdas de nacionalidades y demas, podeis echar una vista atras a la prehistoria y ya de paso me decis a que tribus perteneciais

Si tienes razón , mejor olvidarse de las nacionalidades como por ejemplo la española. Mejor una Catalunya independent y que no pertenezca a ninguna nación , y España que pertenezca a Francia que es un pais más desarrollado. :wink:
 
Arriba Pie