Me pregunto si alguien en este foro entiende el 100% de ese artikuloak, notizioak o como se llameoak.
El vascuence no es más que un galimatías de sílabas desordenadas, siempre alternando vocal y consonante (para que suene), aderezado con muchas "k" y "z". De vez en cuando introducen palabras españolas porque les falta el término y para que sea una lengua creíble, y siempre que leo algo en euskera, me pongo a buscar y al final siempre encuentro estas palabras: Euskal Presoak (hijos de puturroak), Askatuta (tu madre es puta) o Aurrera (tienes culo pera).
En el fondo el vascuence es un triste ejercicio de creatividad para inventar una lengua artificial basándose en los restos heredados por los campesinos montañeses -como los dinosaurios de Parque Jurásico, reconstruían su ADN a partir de fragmentos-, y que los mismos habitantes jóvenes de allí detestan en su mayoría, por ser inútil y difícil de aprender.