Madeira
Frikazo
- Registro
- 24 Oct 2009
- Mensajes
- 10.970
- Reacciones
- 30
Doctor Asperger rebuznó:Recordad que el interprete del chinorris, dice en un momento: "Vuestro amigo esta muerto". Por lo tanto, el que se ha despertado YA NO es Sayid.
Obviamente tenia que haber resucitado antes de que el reloj de arena volcase, pero como el agua esta sucia y tal habra tardado mas y eso el chino y el hippy no lo sabian.
LAS 10 MEJORES FRASES DEL CAPITULO.
- "Nice to meet you, Jack... Or to see you again" (Desmond Hume, posiblemente la frase que mejor describe las sensaciones de esa línea temporal alternativa que tantas sorpresas nos traerá en la sexta temporada.)
- "Nope. Nothing bad ever happens to me. I'm the luckiest guy alive" (Hugo 'Hurley' Reyes, por si alguien tenía alguna duda de si la línea temporal alternativa también significaba un cambio de vida para los losties. ¿Hurley el hombre más afortunado? Pellízcame. Más fuerte. Otra vez, please...)
- "I'm sorry you had to see me like that" (AntiJacob a Benjamin Linus, poco después de transformarse en Smokey, destrozar a los red shirts y a Bram y confirmar al mundo que esa masa de humo negro con malas pulgas es el eterno rival de Jacob. Mágico.)
- "James. Kiss me" (Adiós a Juliet Burke. Adiós a uno de los personajes más especiales de Lost. Su despedida merecía la épica de The Incident, pero los guionistas han optado por un momento romántico al lado de James. Y no nos podemos quejar. Ese beso eran las últimas fuerzas de la señorita Burke, que pasa a engordar la lista de grandes personajes que nos dicen adiós. Precioso beso. Preciosa escena.)
- "We're now beginng our final descent into Los Angeles international airport. I'm happy to tell you it's a beautiful day in Los Angeles" (Seth Norris, piloto del Oceanic 815. La frase que nunca escucharon los losties en su primer vuelo. La frase que borra de un plumazo cinco años de serie. Qué irónico que Los Angeles amanezca soleado...)
- "No... English" (Sun Kwon, escondiendo sus conocimientos de la lengua de Shakespeare y condenando a su marido a un futuro poco prometedor. Nunca dos palabras dijeron tanto. Que nadie olvide que la coreana quería dejar a su marido. Y la Isla se metió en su camino...)
- "I want the one thing that John Locke didn't. I want to go home" (AntiJacob, explicándole a Ben su objetivo. No tenemos muy claro qué quiere decir con eso de volver a casa, pero es evidente que será uno de los puntos principales de la sexta temporada. ¿Su hogar no es la Isla? En breve empezaré a sangrar por la nariz.)
- "Goodbye, dude. If you ever wanna talk, I'm around" (Hugo 'Hurley' Reyes, despidiéndose de Sayid con esa ternura y esa originalidad que sólo él es capaz de transmitir. Por suerte, Hurley no necesitará hablar con un muerto. Sayid ha despertado. Genial noticia. Genial frase.)
- "It's nice to meet you, John" (Jack Shephard, en la mejor escena del episodio, compartiendo desgracias en el aeropuerto de Los Angeles con John Locke, que ha vuelto a la condena de la silla de ruedas. Y John responde: "Nice to meet you, too". Los dos líderes de la otra línea temporal, frente a frente en una situación completamente nueva. No se conocen. No saben que en otra vida se intentaron matar. Sólo saben que son profundamente desgraciados...)
- "I ain't gonna kill Jack. He deserves to suffer on this rock just like the rest of us" (James 'Sawyer' Ford, en la frase que mejor resume sus sensaciones sobre la muerte de Juliet. El sureño culpa a Jack, pero matarlo sería hacerle un favor demasiado grande. La guerra entre ambos ha vuelto a empezar.)
BONUS TRACK
Bonus Track: El magnífico y surrealista discurso de AntiJacob con la piel de John Locke, hablando sobre John Locke. Terry O'Quinn ofrece su inagotable colección de recursos interpretativos. Y nos estremece con un monólogo ante la atónita mirada de un Benjamin Linus absolutamente descolocado.
I'm not talking about Jacob. I'm talking about John Locke. Do you wanna know what he was thinking while you choked the life out of him, Benjamin? What the last thought that ran through his head was? "I don't understand." Isn't that just the saddest thing you ever heard? But it's fitting in a way. Because when John first came to the island, he was a very sad man. A victim shouting at the world for being told what he couldn't do... Even though they were right. He was weak and pathetic and irreparably broken. But despite all that, there was something admirable about him. He was the only one of them who didn't want to leave. The only one who realized how pitiful the life he'd left behind actually was.
No estoy hablando de Jacob. Estoy hablando de John Locke. ¿Quieres saber lo que estaba pensando mientras le ahogabas hasta matarle, Benjamin? ¿Qué fue lo último que le pasó por la cabeza? "No lo comprendo." ¿No es lo más triste que has oído en tu vida? Pero en cierto modo es muy apropiado. Porque cuando John llegó a la isla la primera vez. Era un hombre muy triste. Una víctima, gritándole a todo el mundo por decirle lo que no podía hacer... aunque tuvieran razón. Era débil, y patético, estaba reventado y no tenía remedio. Pero, pese a todo eso, tenía algo digno de elogio. Era el único de ellos que no quería irse. El único que se dio cuenta de lo patética que en realidad era la vida que había dejado atrás.
Esta parte es jodidamente GRANDIOSA

