Slk repartiendo asco rebuznó:
"Matar dos pájaros de un tiro" que se dice en castellano.
Pues eso. Perfecto, jugada maestra.
Tu respuesta (o pregunta) ni responde ni mucho menos satisface a lo que expuse, pero entiendo que tu silencio reconoce que me das la razón aunque te cueste, o te joda.
Eso no es ni un "sí" ni un "no". Creía haberlo explicado bien, pero aun asi no se me ha entendido. Te chafo la sorpresa: la respuesta era "no". Los andaluces no es que fuesen genios del mal anti-catalanistas, simplemente en Cataluña había trabajo y en Andalucia no, así que se fueron allí. Fueron atraídos por los propios catalanes, que veían en la mano de obra barata la única manera de ser competitivos. Con toda razón, claro. Llegaron a hacer publicidad en Andalucia para atraer más inmigrantes, como dice sauternes. Si te has leído
Las uvas de la ira, explican la técnica bastante bien.
Slk repartiendo asco rebuznó:
Cuanta hipocresía hay en tu puta cabeza, y te lo digo a ti personalmente, que eres incapaz de reconocer quién es inocente y quién es culpable haciendo ver que eres tan memo que no aprecias la diferencia entre "resistir", "desquitarse" y "recuperarse" (catalán) y "imponer", "ocupar" y "obligar" (español).
Eso te lo sacas de los huevos, así que te voy a responder a ese nivel:
Slk repartiendo asco rebuznó:
Nadie puede imponer el catalán en Cataluña, eso no tiene sentido ya que el catalán es lo propio de esta tierra, lo que es artificial, externo e impuesto es el castellano.
Porque... a ti te sale de los huevos, otra vez. Dile a un nieto de andaluz que estuvo trabajando de sol a sol en una fábrica textil catalana toda su puta vida e hijo de txarnego que trabajó en un taller mecánico catalán toda su puta vida, que no, que muchas gracias por su esfuerzo pero que su idioma materno es artificial e impuesto, y que se olvide recibir clases en él.
No te olvides de recordarle que fueron los catalanes los que buscaron esa inmigración.
Slk repartiendo asco rebuznó:
¿Que Europa no iba a aceptar una Cataluña en la que el castellano no fuera lengua oficial? Pfff... este terreno no lo conoces tampoco. A Europa el castellano se la pela completamente, en primer lugar, y en segundo lugar Europa entiende -como cualquier órgano que tenga criterio- que el hecho de que Catalunya no reconociera la oficialidad del castellano no representaría ni implicaría atentado alguno contra absolutamente ningún ciudadano catalán, por muy castellanoparlante que fuera. Simplemente es uno más que habla un idioma no catalán, como tantos otros en Cataluña que pueden hablar moro, portugués o alemán y no por ello se convierten dichas lenguas en oficiales. Si esa regla de tres se aplicara en todos los países en toda Europa Occidental coexistirían decenas de lenguas oficiales.
Europa es una cosa compuesta de otras cosas que se llaman "naciones-estado". Muchas de ellas tienen problemas de nacionalismos secesionistas, ¿crees que van a estar a favor de que vosotros después de que os independicéis? Si hubiese pasado la Constitución Europea hubieseis tenido que cambiarla para hacerlo, sólo te digo eso. En Europa quieren las fronteras de hierro. Si queréis entrar en la UE (y querríais), tendríais que pasar por las condiciones que os pusiesen. Y no son solo económicas, que ahora mismo mejor ni nombrarlas, también de respeto a minorías y tal. Castellano idioma co-oficial (entre otras muchas, muchas cosas) o aranceles y ruina, tú me dirás que elegiríais.
Ah, que eso no es lo que te han contado els experts de política internacional del bar de abajo de tu casa. Ok, entiendo.
Slk repartiendo asco rebuznó:
la utilidad de un idioma viene dada por el éxito y el prestigio que este haya alcanzado en todas las facetas (negocios, ciencia, internet, etc).
Ahora te pregunto por el éxito del catalán en esos campos y nos echamos aquí unas risotadas.
Slk repartiendo asco rebuznó:
A un empresario alemán que me quiere contratar le da igual que hable castellano o que no lo hable, un camarero holandés no me entenderá si le pido en castellano que me haga un cortado, ningún científico, escritor o intelectual extranjero escribe sus trabajos en la lengua de Cervantes.
La única lengua útil es el inglés, entonces. Sé que no lo sabes y que no te atreves a preguntarlo, así que te lo cuento yo: las multinacionales valoran el conocimiento de castellano. Mucho además. Inclusos los alemanes.
Slk repartiendo asco rebuznó:
Pero sigue en tu mundo de Yupi, y respóndeme que los sudacas nos van a sacar de pobres como me estabas diciendo tres meses antes de que Cristina o Evo hicieran de las suyas.
No me hagas buscarte las cifras de negocios de las empresas españolas en Latinoamérica, te lo pido por favor. No me hagas mirarte los precios de los cursos intensivos de castellano que están pagando los ejecutivos fuera. De verdad, déjalo estar.
Sigues con tus prejuicios de bar de barrio, creyendo lo que te gustaría que fuese, y no te das cuenta de que a veces el mundo no es así. El castellano es un activo y el catalán una curiosidad, ambas valiosos a su manera. Tú tienes dos idiomas maternos y yo solo uno, el resto los tuve que aprender, ¿de qué te quejas?