Y dale ostia, que ya se que la constitucion recoge esos derechos y por tanto los respeto. Pero en mi Opinion no creo que todos los derechos que hay en la constitucion tengan la misma importancia, asi por ejemplo el derecho a la Vida es un dcho que prevalece sobre todos los demas (la Libertad seria otro de los "grandes") etc.
Por ello no creo que Violara los "derechos fundamentales de la persona" el reconocer la realidad palmaria de que en España la gente habla y conoce el Español (Que es un dcho tambien recogido en la constitucion) por lo que podria establecerse que de modo General las comunicaciones entre el individuo y la administracion deberian hacerse en Castellano pues un standard (el castelllano) siempre hace mas eficaz el trabajo.
pues nada sigamos defendiendo que alla traductores de Aranes en todas las instit
Es mas si admitimos que el no permitir a la gente el uso de sus lenguas provinciales, regionales para comunicarse con las administraciones etc. es un ataque a sus derechos fundamentales; La Puta union Europea debe de ser una opresora de la Ostia puesto que limito el numero de traductores para que eso no se convirtiera en una Babel descomunal que se comiera mas presupueto de lo que ya hace..aunque claro como aqui somos mas listos y eficaces que los Uropeos esos...
Promovamos el que alla traductores de Aranes en toda institucion Europea por si a algun vecino de ese valle se le ocurre alguna vez dirigirse a alguna instiucion de esas.
Por ello no creo que Violara los "derechos fundamentales de la persona" el reconocer la realidad palmaria de que en España la gente habla y conoce el Español (Que es un dcho tambien recogido en la constitucion) por lo que podria establecerse que de modo General las comunicaciones entre el individuo y la administracion deberian hacerse en Castellano pues un standard (el castelllano) siempre hace mas eficaz el trabajo.
pues nada sigamos defendiendo que alla traductores de Aranes en todas las instit
Es mas si admitimos que el no permitir a la gente el uso de sus lenguas provinciales, regionales para comunicarse con las administraciones etc. es un ataque a sus derechos fundamentales; La Puta union Europea debe de ser una opresora de la Ostia puesto que limito el numero de traductores para que eso no se convirtiera en una Babel descomunal que se comiera mas presupueto de lo que ya hace..aunque claro como aqui somos mas listos y eficaces que los Uropeos esos...
Promovamos el que alla traductores de Aranes en toda institucion Europea por si a algun vecino de ese valle se le ocurre alguna vez dirigirse a alguna instiucion de esas.