Jacques de Molay rebuznó:
Además, muchos vimos Dragon Ball en catalán o en valenciano y no concebimos verlo de otra manera.
Yo ví Dragon Ball en cristiano, y no lo concibo de otra manera. No me puedo imaginar al Goku dicíendole a la Chichi...
escolta dona, butifarra, maltractada... etc.
Por otro lado, la gracia reside en el destroce que hace del valenciano, que como decía un amigo: "El valencià normalisat es muy fácil de leer, hablar y escribir, acábalo todo
t o en vocal y ya tienes el 90 del idioma superado"... Este engendro también decía algo parecido del italiano: " Acábalo todo en ino, ini, one, oni y ya has conseguido dominar e 90 del idioma, súmale gesticulación nerviosa imitando a alguien que está sufriendo un ataque de epilepsia y bingo, ya eres bilingüe"