[RETARDS] Signos que indican que podrías ser un paleto

No saber distinguir idioma de dialecto= Paletudo.
Lo que tu quieras, pero daban vergüenza ajena.
En Bilbao hace años tenía delante unos bildus para pagar en la máquina del parking. Iban con una larva XY dando por el culo y el padre cagándose en sus muertos en perfecto español, idioma que usaba con su mujer también. Llegan a la máquina, por defecto en español, y cambia a euskera. Son así. Es gente frustrada que necesita sentirse especial.
algunos necesitan atención psiquiátrica
 
Tener acento y da igual de dónde, no se me ocurre cosa más paleta. Bueno, sí: los que no siendo del medio rural hablan forzando el acento como para dar a entender que son de la tierra chica; de éstos hay un subgrupo especial que son los paletos calidad suprême: los que intercalan como sea las dos o tres palabras que saben de la jerga cooficial, como el otro día, cuando oí decir a una paleta de éstas en la cola de una pollería de por aquí (Vascongadas): "Kaixo, dos pollos mesedez"* :face:

Y por cierto, en los parkímetros de Bilbao el idioma por defecto es la jerga cooficial a pesar de que nadie lo hable por la calle salvo algún paleto venido a hacer compras, una falta de respeto a la ciudadanía castellanoparlante en su inmensa mayoría que transige con ello (y que no les parece mal).

A ver lo que dice el Fumanchú, que últimamente le encanta escribir sobre lo que escribimos los demás (en lugar de escribir sobre el tema que aparece arriba)...

(*) Kaixo: hola; mesedez: por favor
 
Al margen de las particularidades del tema del inglés en este país, una paletada suprema es cuando se "aprende" cómo se pronuncian algunas palabras o vocales en ese idioma y todo se pronuncia así, a piñón fijo y, para más inri, con cara de modernito que está al día,; pero no se le ocurra a uno corregir siquiera amablemente, se indignan y hasta replican. Entre otras:

Las dobles oes son siempre /u/, como en book. Pues es "blud" (blood). Mención especial a quienes ahorrándose una "o" pronuncian "suini tud" (Sweeney Tod).

E es /i/, y por tanto es "bin" (por Ben, de Benjamin).

Ou es siempre /u/, aunque sea raro el caso en que sí en realidad. Así que no se hable más: es "curni" (Courtney Love). Oscar al paleto principal, siguiendo el hilo, a los que dicen "sul" por soul. Y si ya dicen ¿te gusta la música sul? rompen el baremo por arriba sobradamente. Música de cámara, música de baile, música folk, música heavy, música disco, música ligera, sí. Música blues, música rock, música bossa nova, música jazz, música ragtime, No. Hostias. No.

La u es incontestablemente /a/, seven up y tal, luego no puede ser más que "barns" (señor Burns). Y cuando no, es que es "curt", de Kurt, y no por la mísma lógica "kart"...

"Areta" Franklin, en otro orden de cosas, es otra de las damnificadas por las pronunciaciones en gañana convención. Se ve que el oir decir /ariza/ causa estupor, cuando no burla, del común cerril.

Patrick "suais" es castigado sin clemencia. Hace mucho que no veo pedir un /sueisi/ de limón en los bares.



Y como los dos últimos derechos universales que son innegables al hombre, en fin, los demás se me han olvidado.



Discleimer de ese para quitarme de encima réplicas rebosantes de cromosomas, defectuosos en la comprensión y soplapollas varios: NO insinuo que como no hablamos guiri ni medio decentemente en este apéndice de Europa seamos unos zoquetes. Antes bien, señalo la paletada de no decirlo ni medio bien e ir de modernukis a la onda. De nada.


Edito para apostillar que me acabo de releer y me ha quedado un tonillo "El dardo en la palabra" que me haría acreedor de gran admiración por Lázaro Carreter. No obstante,
cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia, es imposible y además no puede ser. Copón.
 
Última edición:
Al margen de las particularidades del tema del inglés en este país, una paletada suprema es cuando se "aprende" cómo se pronuncian algunas palabras o vocales en ese idioma y todo se pronuncia así, a piñón fijo, con cara de modernito que está al día, pero no se le ocurra a uno corregir siquiera amablemente; se indignan y hasta replican. Entre otras:

Las dobles oes son siempre /u/, como en book. Pues es "blud" (blood). Mención especial a quienes ahorrándose una "o" pronuncian "suini tud" (Sweeney Tod).

E es /i/, y por tanto es "bin" (por Ben, de Benjamin).

Ou es siempre /u/, aunque sea raro el caso en que sí en realidad. Así que no se hable más: es "curni" (Courtney Love).

La u es incontestablemente /a/, seven up y tal, luego no puede ser más que "barns" (señor Burns). Y cuando no, es que es "curt", de Kurt, y no por la mísma lógica "kart"...

"Areta" Franklin, en otro orden de cosas, es otra de las damnificadas por las pronunciaciones en gañana convención. Se ve que el oir decir /ariza/ causa estupor, cuando no burla, del común.

Patrick "suais" es castigado sin clemencia. Hace mucho que no veo pedir un /sueisi/ de limón en los bares.



Y como los dos últimos derechos universales que son innegables al hombre, en fin, los demás se me han olvidado.



Discleimer de ese para quitarme de encima réplicas rebosantes de cromosomas, defectuosos en la comprensión y soplapollas varios: NO insinuo que como no hablamos guiri ni medio decentemente en este apéndice de Europa seamos unos zoquetes. Antes bien, señalo la paletada de no decirlo ni medio bien e ir de modernukis a la onda. De nada.


Edito para apostillar que me acabo de releer y me ha quedado un tonillo "El dardo en la palabra" que me haría acreedor de gran admiración por Lázaro Carreter. No obstante,
cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia, es imposible y además no puede ser. Copón.
Ya que hablamos del barbero de la calle Fleet, premio paleto cum laude a todos esos que se refieren al actor que lo interpretación como "Yoni DIP", que es "DEP", cojones, "DEP"!!!!
 
Ya que hablamos del barbero de la calle Fleet, premio paleto cum laude a todos esos que se refieren al actor que lo interpretación como "Yoni DIP", que es "DEP", cojones, "DEP"!!!!
¿¿¿¿Es que no sabes que e en inglés es i, o qué???

Réplica gañana off.

Edito para añadir que ante un caso así sólo quedan dos opciones:

1) Cuescarse silenciosamente una hedionda (¡subnormal!) bufa, fingir el gesto de desagrado correspondiente y retirarse en moonwalk sacudiendo la palma de lado a lado a la altura de la nariz

2) O soltarle un soplamocos a rodabrazo sin avisar, que pese a que nos pondría en serios apuros, nos llenaría de orgullo y satisfacción.



Siquiera por eso casi que yo optaba por la segunda. Copón.
 
Última edición:
Entrar al bar con las botas y el pantalón llenas de yeso.
Entrar al bar con la camisa desabotonada para que se vea la camiseta de tirantes.
No entrar al bar para no gastar (sección tiraduros de los paletos)
Ir al bar con acento maño siendo natural de Murcia.

K☺rma garrula
 
Entrar al bar con las botas y el pantalón llenas de yeso.
Eso es ser un guarro.

Te agrego algunas otras historias verdicas:

-Limpiarse el culo con la tolla del wc del bar.

-Venir de hacer las tareas del campo, lavarse las manos en el lavabo del bar y dejarlo literalemente negro por no pasarle un agua al finalizar.
 
Venir a darnos clases de inglés básico a un foro en el que el más tonto tiene un C1 es de paletudos.
Entrar al bar con las botas y el pantalón llenas de yeso.
Entrar al bar con la camisa desabotonada para que se vea la camiseta de tirantes.
No entrar al bar para no gastar (sección tiraduros de los paletos)
Ir al bar con acento maño siendo natural de Murcia.

K☺rma garrula
Ir al bar con acento murciano siendo natural maño.
 
Entrar al bar con las botas y el pantalón llenas de yeso.
Entrar al bar con la camisa desabotonada para que se vea la camiseta de tirantes.
No entrar al bar para no gastar (sección tiraduros de los paletos)
Ir al bar con acento maño siendo natural de Murcia.

K☺rma garrula
pero qué chorrada es ésa, los bares están llenos de paletudos.

y qué te pasa con los murcianos-maños, que has entrado en barrena
 
Creo que se cree que hay aquí un murciano que se hace pasar por maño. Cuando le entra algo en la cabeza, ahí que va hasta el final con ello.
Ka-Karm🅰️ & gintonis.
Añado,entrar al bar y meterle el cambio a las tragaperras por si esta en ciclo pago.
 
Última edición:
La verdad es que está muy feo hacerse pasar por maño, siendo murciano.
 
Ir a los toros a armar la broca al 7 de Las Ventas o a hacer el tonto como en San Fermín.
Saltar al ruedo a sacar al torero a hombros.
Silbar al picador por sistema.
Gritar al torero que se arrime.
Pedir el indulto de un toro.
Hacerse un sombrero de papel en el tendido de sol.
Gritar cuando le dan una voltereta a un torero.
Tirar objetos al ruedo durante la vuelta.
Gritar cosas al presidente de la corrida creyendo que te escucha.
 
Última edición:
Ir los toros a armar la broca al 7 de Las Ventas o a hacer el tonto como en San Fermín.
Saltar al ruedo a sacar al torero a hombros.
Silbar al picador por sistema.
Gritar al torero que se arrime.
Pedir el indulto de un toro.
Hacerse un sombrero de papel en el tendido de sol.
Gritar cuando le dan una voltereta a un torero.
Tirar objetos al ruedo durante la vuelta.
Gritar cosas al presidente de la corrida creyendo que te escucha.
Vamos: ir a los toros.
 
Ir los toros a armar la broca al 7 de Las Ventas o a hacer el tonto como en San Fermín.
Saltar al ruedo a sacar al torero a hombros.
Silbar al picador por sistema.
Gritar al torero que se arrime.
Pedir el indulto de un toro.
Hacerse un sombrero de papel en el tendido de sol.
Gritar cuando le dan una voltereta a un torero.
Tirar objetos al ruedo durante la vuelta.
Gritar cosas al presidente de la corrida creyendo que te escucha.

Ir a los toros siendo murciano y hacerte pasar por maño.
 
Venir a darnos clases de inglés básico a un foro en el que el más tonto tiene un C1 es de paletudos.

Ir al bar con acento murciano siendo natural maño.
No mi estimado, es justo al revés

pero qué chorrada es ésa, los bares están llenos de paletudos.

y qué te pasa con los murcianos-maños, que has entrado en barrena
Los bares están llenos de paletos, pero hay una especie de paleto que es el lllamado "tiraduros", que son esos seres que no entran en el bar para no gastar.

- Llevar patillas gruesas
- Vestir con vaqueros del mercadillo.
- Ir al bar con la uñas llenas de roña negra (que no carroña negra, no confundir).
- Pasarse por aragonés siendo natural de Murcia.

K♀rma cejijunta.
 
Arriba Pie