Cataluña libre: The Countdown

  • Iniciador del tema Iniciador del tema LeChuck
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
No no, según estos de por aquí, en Cataluña el mejor idioma es cualquiera menos el catalán. Si el catalán es una puta mierda. Lo mismo en el País Vasco con el euskera. El catalán y el euskera son idiomas que deberían extinguirse.
Pero como os jode eh, foreros españolitos, que el catalán sea un idioma defendido por muchos? Es que ya hay que ser inculto para desearle lo peor a un idioma. A mi no me gustaría que desapareciera como os gustaría a muchos. No me gusta que se le ataque y tampoco entiendo esa actitud. España, en vez de ver el catalán como una riqueza del país, está claro que lo ve como una amenaza.
Lo que más por culo da del puto catalán como idioma es que se quiera estandarizar como el idioma que se habla en otras comunidades que no sean Catalufa, porque usted sabrá que en la Comunidad Valenciana se habla el VALENCIANO, y en las Baleares se habla el MALLORQUÍN o como cojones lo denominen allí, y no el catalán, porque fundamentalmente no hay países catalanes como dicen.

Dejen de apropiarse de lo que no es suyo y no inventen historias, que a este paso va a resultar que el primer homínido era catalan, per suposat.
 
A los idiomas extinguidos nunca les he deseado lo peor ni me alegro por ello, al contrario de lo que os pasa a muchos con el catalán, que le deseáis lo peor. Todo lo malo que le pasara al catalán sería poco para vosotros.

¿En serio cree que nos levantamos por la mañana pensando en la forma de dañar al dialecto catalán? Noticias frescas: a la inmensa mayoría de los habitantes del planeta Tierra se la suda Cataluña y los catalanes.


Gente que cree que el mundo gira en torno a su tiesto y los taraos son otros.
 
A los idiomas extinguidos nunca les he deseado lo peor ni me alegro por ello, al contrario de lo que os pasa a muchos con el catalán, que le deseáis lo peor. Todo lo malo que le pasara al catalán sería poco para vosotros.

Si te digo la verdad me la pela completamente, solo buscaba tocarte un poco las bolash a ver si te marcabas un @BILBOKOA :lol:

Los idiomas no me parecen basura. Me lo parecen la gente que los habla a sabiendas de que tu no vas a entenderlo y podrian hablar perfectamente en castellano. Alguno hay, pocos, pero hay. Y cada vez mas, por cierto.
 
Lo que más por culo da del puto catalán como idioma es que se quiera estandarizar como el idioma que se habla en otras comunidades que no sean Catalufa, porque usted sabrá que en la Comunidad Valenciana se habla el VALENCIANO, y en las Baleares se habla el MALLORQUÍN o como cojones lo denominen allí, y no el catalán, porque fundamentalmente no hay países catalanes como dicen.

Dejen de apropiarse de lo que no es suyo y no inventen historias, que a este paso va a resultar que el primer homínido era catalan, per suposat.

A ver, os voy a explicar un poco que veo que no teneis mucha idea.
Els paisos catalans existen, sí que existen. Y se llama Paisos Catalans al conjunto de territorios donde se habla el catalán. Cuando un subnormal escucha o lee Paisos Catalans se piensa que es que Cataluña se quiere adueñar de la Comunidad Valenciana y de Baleares y blablabla. NO. No quiere decir nada de eso. Paisos Catalans es donde se habla catalán, es decir, Catalunya y algunos territorios mas.
Que os jode que se llame así? Lo entiendo. Pero es lo que hay. Que os gustaria que se llamase "Zonas donde se habla un idioma de mierda"? También lo entiendo. Pero no. Se llama Paisos Catalans.
Y sí, el catalán y el valenciano son el mismo idioma. Concretamente son glotónimos.
Repite conmigo: catalán y valenciano son glotónimos.

Ya vale por hoy que tampoco quiero que os reviente el cerebro.
 
A ver, os voy a explicar un poco que veo que no teneis mucha idea.
Els paisos catalans existen, sí que existen. Y se llama Paisos Catalans al conjunto de territorios donde se habla el catalán. Cuando un subnormal escucha o lee Paisos Catalans se piensa que es que Cataluña se quiere adueñar de la Comunidad Valenciana y de Baleares y blablabla. NO. No quiere decir nada de eso. Paisos Catalans es donde se habla catalán, es decir, Cataluña (en realidad, como soy un puto mamarracho, lo había puesto con ny, pero luego cuando hablo en catalán bien que digo Saragossa y no Zaragoza. Dios, qué imbécil soy) y algunos territorios mas.
Que os jode que se llame así? Lo entiendo. Pero es lo que hay. Que os gustaria que se llamase "Zonas donde se habla un idioma de mierda"? También lo entiendo. Pero no. Se llama Paisos Catalans.
Y sí, el catalán y el valenciano son el mismo idioma. Concretamente son glotónimos.
Repite conmigo: catalán y valenciano son glotónimos.

Ya vale por hoy que tampoco quiero que os reviente el cerebro.

Si, en el norte de Murcia raro es el que te habla castellano.
 
Que humildes los catalanes poniendo Paisos Catalans, que bien podrían haber puesto Universis Catalans o Galaxy Catalina o algo más molón que fuese indicativo, desde la humildad, de la grandeza de los Paisos Catalans, porque hay que llamarlo Paisos, no zonas, ni regiones, no... ¡Paisos!... y nada de "catalanoparlantes"... no... "catalans".
 
Que humildes los catalanes poniendo Paisos Catalans, que bien podrían haber puesto Universis Catalans o Galaxy Catalina o algo más molón que fuese indicativo, desde la humildad, de la grandeza de los Paisos Catalans, porque hay que llamarlo Paisos, no zonas, ni regiones, no... ¡Paisos!... y nada de "catalanoparlantes"... no... "catalans".

Ahi te doy la razón. Yo tampoco lo veo el nombre mas apropiado. Pero poco puedo hacer. Y mientras no lo cambien, se llama así.
 
No no, según estos de por aquí, en Cataluña el mejor idioma es cualquiera menos el catalán. Si el catalán es una puta mierda. Lo mismo en el País Vasco con el euskera. El catalán y el euskera son idiomas que deberían extinguirse.
Pero como os jode eh, foreros españolitos, que el catalán sea un idioma defendido por muchos? Es que ya hay que ser inculto para desearle lo peor a un idioma. A mi no me gustaría que desapareciera como os gustaría a muchos. No me gusta que se le ataque y tampoco entiendo esa actitud. España, en vez de ver el catalán como una riqueza del país, está claro que lo ve como una amenaza.

"Es que ya hay que ser inculto para desearle lo peor a un idioma".

Que conste que lo has escrito tú.

Ahora vamos a verlo (si es que os da el riego) desde el punto de vista del que ve cómo se legisla y ataca de manera pseudo automática todo lo que tenga que ver con el español, entendiéndose como tal al castellano (por si os ponéis sensibles por la terminología).

Si es que sois muy lerdos de puros becerros que sois. Que cuando nadie os ha atacado (sino mas bien os han dejado deshacer a vuestro gusto cosa mala) y cuando vienen las primeras intenciones de STATUS QUO (buen grupo, por cierto) que es lo justo por ser lenguas co-oficiales las dos, que veis gigantes donde sólo hay mosquitos.

Becerros subnormales es lo que sois. Los vascos indepes ya son cerriles pero es que vosotros les vais bien a la zaga.

Hijos de puta todos. Que estoy de lunes, cojona.
 
Lol y luego estos hablan de supremacismo, cuando el nacionalismo español al carecer de una identidad cultural fuerte es puro supremacismo linguistico, el castellano es la lengua mas perfecta y mas mejor.

Una lengua no te es mas util que otra per se, todo depende de cual sea el "mundo" por el cual te vas a mover, si tu proyecto vital esta mas destinado a no moverte de la peninsula(salvo un poco de turismo) te sera mas util y te dara mejores oportunidades conocer las lenguas peninsulares(castellano, euskera, gallego, portugues, catalan) que ingles, frances y aleman, si tu proyecto es latinoamerica tira el ingles el frances y el aleman y aprende algo tan "inutil" como el portugues, si es europa puedes tirar el castellano e irte al ingles, frances y aleman, en la UE el castellano solo se usa en españa las importantes son las otras ... si es asia pues otras(chino, japones...), y un poco de ingles pero no es tan omipresente como nos quieren hacer creer.
decir tienes que aprender esta u otra lengua es importante ya que la hablan tropocientas mil personas es estupido si en tu vida no te vas a cruzar con ninguna de esas personas

Exactamente.

Así que imagina la situación de alguien que trabaje en una empresa y tenga que pasar uno o dos años trabajando en Cataluña.

Por cojones los niños tienen que aprender a marchas forzadas una lengua que cuando se vayan a otro sitio de poco les va a servir.

Y es verdad que el saber no está de más, y si el hombre se va a Francia, pues tendrán que aprender francés, pero que dentro de su propio país se sienta un extranjero, no es de recibo.

La imposición del Catalán en los colegios es una forma de crear una frontera para que el resto de España no pueda vivir en Cataluña una temporada sin hacer un esfuerzo superior al de establecerse en otra comunidad.

Que por mi ojalá os acabéis independizando, fíjate lo que te digo.

Pero cuidado con lo que deseas.
 
Ya tardaba en salir el primer retra a decir que el catalán y el valenciano son dos lenguas distintas :lol::lol::lol:

Como el castellano y el chileno, supongo.
 
Ahi te doy la razón. Yo tampoco lo veo el nombre mas apropiado. Pero poco puedo hacer. Y mientras no lo cambien, se llama así.
No, no se llaman así. Se ha hablado catalán, valenciano o mallorquín, o variantes, en un territorio más amplio de lo que es Cataluña desde hace muchos siglos, y nunca se llamó así. El concepto Països Catalans es un término pancatalanista de clarísimos tintes políticos, porque otra cosa no, pero los catalanes se intentan apropiar de todo. De la misma manera que la historiografía pancatalanista llama a la Corona de Aragón "corona catalanoaragonesa" y nunca se llamó así. Que le digan a los ingleses que su reina se llamaba Catalina de Cataluñaragón ahora o algo :lol:.

Total, que existe un territorio donde se habla, y a todos nos parece normal y bien, catalán o sus variantes y que este territorio es más amplio que la propia Cataluña. Y entonces llegan unos hijos de puta y se inventan un término que pretende darle una entidad a ese territorio una unidad, una entidad y hasta una nacionalidad, y así adueñárselo. Es un término que intenta dar naturaleza de realidad a una entelequia, a un supuesto estado, a una supuesta nación. Manipulación, sin más.


Al respecto del catalán, me parece bien, como nos parece a la grandísima e inmensísima mayoría de españoles, que en Cataluña se hable catalán. Creo que todo catalán debería cononocer tanto el catalán como el castellano, y ser capaces de expresarse con la misma naturalidad en uno o en otro. Sin embargo no creo que el conocimiento del catalán debiera ser conditio sine qua non para poder trabajar en el ámbito público en Cataluña, porque eso pondría en dificultad la igualdad que todos tenemos a la hora de poder concurrir a un puesto de trabajo público en cualquier punto de España. Colocando el catalán como requisito previo, como conditio sine qua non, se pone a los no catalanes en desventaja en algo que no debería ser así. De la misma manera, creo que cualquier familia debería poder elegir escolarizar a su hijo en cualquiera de los idiomas indistintamente, y bajo ningún concepto que tuvieran que tragar con uno solo de los dos, sea cual sea este.

Al final lo que se está haciendo con esto de los idiomas es crear algo peor que una barrera idiomática: se está creando una frontera idiomática. No hables catalán y aquí no serás bienvenido, aquí no podrás trabajar, aquí tus hijos no podrán estudiar. Habla sólo español y no tendrás cabida aquí, en tu propio país. Marca una raya entre los de aquí y los de fuera; tendrás palabras que definen despectivamente a los segundos, gente de primera y de segunda, los nuestros y los otros, el conmigo o el contra mí.
 
No, no se llaman así. Se ha hablado catalán, valenciano o mallorquín, o variantes, en un territorio más amplio de lo que es Cataluña desde hace muchos siglos, y nunca se llamó así. El concepto Països Catalans es un término pancatalanista de clarísimos tintes políticos, porque otra cosa no, pero los catalanes se intentan apropiar de todo. De la misma manera que la historiografía pancatalanista llama a la Corona de Aragón "corona catalanoaragonesa" y nunca se llamó así. Que le digan a los ingleses que su reina se llamaba Catalina de Cataluñaragón ahora o algo :lol:.

Total, que existe un territorio donde se habla, y a todos nos parece normal y bien, catalán o sus variantes y que este territorio es más amplio que la propia Cataluña. Y entonces llegan unos hijos de puta y se inventan un término que pretende darle una entidad a ese territorio una unidad, una entidad y hasta una nacionalidad, y así adueñárselo. Es un término que intenta dar naturaleza de realidad a una entelequia, a un supuesto estado, a una supuesta nación. Manipulación, sin más.


Al respecto del catalán, me parece bien, como nos parece a la grandísima e inmensísima mayoría de españoles, que en Cataluña se hable catalán. Creo que todo catalán debería cononocer tanto el catalán como el castellano, y ser capaces de expresarse con la misma naturalidad en uno o en otro. Sin embargo no creo que el conocimiento del catalán debiera ser conditio sine qua non para poder trabajar en el ámbito público en Cataluña, porque eso pondría en dificultad la igualdad que todos tenemos a la hora de poder concurrir a un puesto de trabajo público en cualquier punto de España. Colocando el catalán como requisito previo, como conditio sine qua non, se pone a los no catalanes en desventaja en algo que no debería ser así. De la misma manera, creo que cualquier familia debería poder elegir escolarizar a su hijo en cualquiera de los idiomas indistintamente, y bajo ningún concepto que tuvieran que tragar con uno solo de los dos, sea cual sea este.

Al final lo que se está haciendo con esto de los idiomas es crear algo peor que una barrera idiomática: se está creando una frontera idiomática. No hables catalán y aquí no serás bienvenido, aquí no podrás trabajar, aquí tus hijos no podrán estudiar. Habla sólo español y no tendrás cabida aquí, en tu propio país. Marca una raya entre los de aquí y los de fuera; tendrás palabras que definen despectivamente a los segundos, gente de primera y de segunda, los nuestros y los otros, el conmigo o el contra mí.
Creo que no se puede explicar mejor el parecer del 99,99% de españoles. :flipao:
 
Que bien habla este hombre. Sobre todo cuando coincide conmigo.
 
Ya tardaba en salir el primer retra a decir que el catalán y el valenciano son dos lenguas distintas :lol::lol::lol:

Como el castellano y el chileno, supongo.
Supongo que esto irá por mí, son variantes, no lenguas distintas, lo único que digo es que estoy harto de que los catalanes tengan que hacer popio lo de los demás, como bien dice ILG, porque, según ellos, el valenciano y el mallorquín es catalán, ¡coño!¿y porqué no puede ser el valenciano o el mallorquín? No señor, tiene que ser el catalán porque lo dicen sus cojones.

Y que conste que no soy valenciano ni valencianoparlante, por lo que a mí es una lengua que me suda bastante, pero sí me he criado aquí y también me toca, porque comprendo las quejas de los que sí son valencianos y defienden lo suyo.
 
Lol y luego estos hablan de supremacismo, cuando el nacionalismo español al carecer de una identidad cultural fuerte

36a5d201f5dfc581f3b437bb433083ad.gif
29bf476289fd359a0e866c9379370929.gif
980edfa426159fb82eeebc1dd7ae33d8.gif
 
Que humildes los catalanes poniendo Paisos Catalans, que bien podrían haber puesto Universis Catalans o Galaxy Catalina o algo más molón que fuese indicativo, desde la humildad, de la grandeza de los Paisos Catalans, porque hay que llamarlo Paisos, no zonas, ni regiones, no... ¡Paisos!... y nada de "catalanoparlantes"... no... "catalans".
Tan humildes que el termino lo invento un valenciano y lo popularizo otro valenciano(el anticristo en persona para los blaveros este segundo)

Y aprende un poco de tu propio idioma y en este caso los distintos significados del termino pais

por cierto curiosa lo de la rae como evoluciona los terminos para que encajen con el discurso politico imperante:

país.

edicion 2001:



1. m. Nación, región, provincia o territorio.

paisaje (‖ pintura o dibujo).

3. m. Papel, piel o tela que cubre la parte superior del varillaje del abanico.

vivir sobre el ~.

1. loc. verb. Mil. Dicho de las tropas: Mantenerse a expensas de quienes habitan el territorio que dominan.

2. loc. verb. Vivir a costa ajena, valiéndose de estafas y otros procedimientos similares.
Edicion 2014 (revision 2017)

1. m. Territorio constituido en Estado soberano.

2. m. Territorio, con características geográficas y culturales propias, que puede constituir una entidad política dentro de un Estado. Sociedad matritense de amigos del país.

3. m. Conjunto de los habitantes de un país. Ante la tragedia, todo el país enmudeció.

4. m. Tira de papel, piel o tela que cubre la parte superior del varillaje del abanico.

5. m. p. us. paisaje (‖ pintura o dibujo).
 
Muy sr. mío,
Su post está lleno de errores, quizá no intencionados: ese no era el nombre de Marx, Roures no es un apellido de origen judío (al menos hasta donde yo sé), si fuera por el fenotipo, la mitad de los españoles serían directamente judíos (excluyendo, por supuesto, los rubios andaluces, antiguos esclavos de los morunos, o que vinieron en época de Carlos I). Etc.
En lo que sí estamos de acuerdo, sin duda, es que desde algunas organizaciones sionistas se favorece dado el golpe catalán. A lo que llaman atención, y me sorprende, pues entra en contradicción directa con la existencia de injerencias rusas.
Es que en España se quedaron unos cuantos conversos, muchísimos apellidos españoles son de origen judío.

Y cuál es el verdadero nombre de Marx pues?

Lo de los rusos no tiene incompatibilidad con lo del Mossad.
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Atrás
Arriba Pie