Putas manías de los comentaristas deportivos

Lorenzo Serra Ferrer cuando entrenaba al Barca era algo asi como:

LLuranc Serra Farrá

Por lo demas ha sido Lorenzo Serra Ferrer.
 
tologordo rebuznó:
te lo creas o no el original es Klaifaert, algo así, una vez en el día después salió el entrenador de porteros de van gaal aclarando acentos holandeses y realmente en españa no acertaban ni uno:

Cocu: coquí
De Boer: de buar
Cruyff: croaif
Bogarde: Bojardo
Reiziger: Raizíga

Lo de Cocu lo decían en la TVG por no decir en gallego "con el culo" :oops:

algo horrible digamos
 
Pandani rebuznó:
Kokillo rebuznó:
O calificar a un gol de anulado, cuando el árbitro pitó hace 20 segundos y la jugada ya estaba invalidada.

En canal9 (autonomica de valencia) si juega el valencia ( :lol: ),están a mitad de partido y pitan fuera de juego o lo que sea,y si coje el balón el del valencia y se la pasa al portero con la mano aunque sea y por una de aquellas el portero no la coje y se mete en la porteria,para canal9 se le ha anulado un gol al Valencia :lol:


Mussol di algo :lol:


Joder, del Paco Nadal (creo que se llama así) en Canal9 es lamentable su: "ha chiulat el chuche".
 
El Rompe Telillas rebuznó:
Y que me decis en el digital cuando retrasmiten al barsa, uleguer.


Por aproximación a su pronunciación en catalán: "ulagué"


thebiggestfan rebuznó:
Lorenzo Serra Ferrer cuando entrenaba al Barca era algo asi como:

LLuranc Serra Farrá

Por lo demas ha sido Lorenzo Serra Ferrer.

Igual, pero sería más bien Lluréns Serra Farré.
 
atta rebuznó:
El Rompe Telillas rebuznó:
Y que me decis en el digital cuando retrasmiten al barsa, uleguer.


Por aproximación a su pronunciación en catalán: "ulagué"


thebiggestfan rebuznó:
Lorenzo Serra Ferrer cuando entrenaba al Barca era algo asi como:

LLuranc Serra Farrá

Por lo demas ha sido Lorenzo Serra Ferrer.

Igual, pero sería más bien Lluréns Serra Farré.

que penita da.
 
Arriba Pie