Galicia es muy heterogénea.
Hay que darse cuenta de que pertenecemos a la Corona de Castilla desde hace más de nueve siglos (cinco siglos antes de Reconquistas y pollas), y que el sino de Galicia, como cualquier otro territorio de la época, consistía en ir enviando a la nobleza oriunda hacia la Corte e ir rellenando los territorios con nobles foráneos, que mediante vasallaje probado, representarían a su Señor, sin la posibilidad de que, uniendo cuestiones de egoísmo y "conveniencia" de movilizar "razones" de autoctonismo, se pudiesen efectuar movimientos secesionistas. Incluso así , la Corona de Castilla tuvo problemas en el Nuevo Mundo cuando un Virrey (no recuerdo su nombre), quiso hacerse con los territorios conquistados y ponerlos a su nombre.
El caso es que en Galicia, la cuestión nacional no aparece hasta el S. XIX, aunque los habitantes sí que tenían sensación de conformar un ente definido dentro de España (es decir, se reconocían como Gallegos) De hecho, el queso o el vino, para diferenciarlo del español o de otros países se le denomina Queixo país o Viño país.
Un detalle importante radica en que los nacionalismos (a nivel mundial), no surgen hasta el S. XVIII, en que los movimientos centrípetos (de unión) o centrífugos (de desafectación), no fueron utilizados en países como Italia o Alemania para el primer supuesto o el Imperio Austrohúngaro en el segundo, por eso, hablar de sentimiento nacionalista en Galicia en la Edad Media está fuera de todo rigor.
En un post previo se hace referencia a una declaración de un Rey y su hamor por España, ¿no?; pues lo mismo por éstos tres pájaros a los que se les llena la boca de hamor por los IUESEI:
Bien, como decíamos, el sentimiento nacionalista gallego no nace hasta un movimiento eminentemente literario conocido como "O Rexurdimento" -El Resurgmiento o El Resurgir-
Es, desde la Edad Media, la vuelta a la cultura, sin carácter popular, del idioma gallego.
Si recordáis las clases de Literatura, se propone a Alfonso X "El Sabio" como ejemplo del Rey cutlivado, que con las "Cantigas de Santa María", recogía el lirismo de la época en Galaico-Portugués.
Este dato es importante como veremos más adelante.
Bueno, con la integración de Galicia en la Corona de Castilla, -como hicieron TODOS los reinos que conseguían preponderar sobre otros territorios, -no es que fuesen especiales los castellanos-, éstos impusieron su lengua como método de sometimiento y control, y por ello, el Galaico fue desgajado del idioma Portugués, quedando como lengua de estamentos inferiores (a partir de la anexión territorial, el mundo jurídico, mundo administrativo y estamentos superiores pasaron a usar sólo el castellano); sería impensable que la producción escrita fuese una realidad, pues el alfabeto estaba en manos eclesiásticas (usaban el latín), y la utilización en ámbitos formales del idioma del antiguo Reino de Galicia fue proscrita.
Así pues, sólo el pueblo llano, agricultores y pescadores, HABLABAN en gallego siempre y cuando no tuviesen que tratar con alguno de los elementos anteriormente citados (hoy día, multitud de gallegohablantes, de TODAS las edades, cambian su idioma por el castellano al dirigirse al médico, banco, Justicia... incluso sigue hablando en castellano aunque su interlocutor "superior", le responda en gallego. Esto es un fenómeno estudiado que se llama AUTO-ODIO y que consiste en la negación de tu normalidad cultural por considerarla inferior o vergonzante ante otra cultura, especialmente cuando intuyes que de hablar un idioma u otro te van a recetar lo adecuado o te van a conceder el crédito)
Enxiemplo de auto-odio:
Bueno a ésta época en la que no hubo producción literaria y se persiguió el uso del idioma vernáculo se le llamó "Os Séculos Escuros", y en ellos el gallego sólo evolucionó oralmente gracias a las clases humildes, razón por la cuál los escritores y escritoras del Rexurdimento, utilizaban un idioma escrito muy heterogéneo.
Decíamos que en el S. XIX, Rosalía de Castro publicaba el primer libro moderno en gallego "Follas Novas" -Hojas Nuevas-, a parte de otros textos en castellano.
Otros autores iniciaron una producción poética vinculada a un sentimiento nacional que anclaban en un supuesto pasado céltico. Toda una mitología sobre Breogán, Brandán (¿os suena la Isla de San Borondón?),y una parafernalia que venía muy bien a sus intereses.
Bien, el caso es que el Rexurdimento apareció con los primeros sentimientos del Nacionalismo y el Romanticismo, y empezó a calar entre las elites literarias la concepción de una Galicia como hecho diferencial del resto de España.
Es lo que se conoce como "Galeguismo" y que tiene tres etapas evolutivas:
El Provincialismo, el Regionalismo y el Nacionalismo, que postulaban posiciones más amplias en cuanto al concepto de vinculación a España.
Se promovieron "Juegos Florales" donde había concursos de poesía gallega y se dignificó el uso culto del mismo, no sólo circunscribiéndolo al ámbito rural y de clases bajas.
Bueno, el caso es que fueron la piedra de toque para que parte de la intelectualidad gallega asumiese posiciones de desvinculación o, cuando menos, de diferenciación con España.
Así, Castelao o Alexandre Bóveda fueron los máximos exponentes del sentimiento nacional gallego.
Cabe destacar que, como norma general el nacionalismo gallego tiene tendencia progresista (pero no exclusivamente)
A partir de la época de la Segunda República (y resumo cuanto puedo), Galicia, como otras regiones, defendió un Estatuto de Autonomía que abortó ese otro
gran gallego, el traidor de Franco.
Con el franquismo ya sabemos lo que le pasó a las lenguas minoritarias del Estado.
Hacia el final de la Dictadura fascista, pero sobre todo a partir de 1975, empezaron a surgir grupúsculos en ámbitos sindicales y el partido por excelencia la UPG (Unión do Povo Galego; ojo Pobo en gallego es con B; recordad el dato del origen conjunto de los idiomas gallego y el portugués )
Satelitalmente a la UPG, nació un movimiento armado conocido como EGPGC (Exército Guerrilheiro do Povo Galego Ceibe), el Ejército Guerillero del Pueblo Gallego Libre, que fue un sinsentido que consiguió matar a un par de policías y tirar algunas torres de conducción eléctrica.
En los 1980´s, el idioma gallego y los sentimientos nacionalistas reiniciaron una andadura de normalización, y se empezaron a sentar las bases para una normativización del idioma que, hasta ese momento era mayoritariamente orales.
Esto es importante, pues hay dos corrientes en la RAG (real Academia Galega), una que tira más por mantener la influencia del castellano en el gallego, y por tanto ofrecer un idioma menos "portuguesizado" y otra por "reintegrar" el gallego a su origen natural, el Galaico-Portugués.
Así tenemos palabras en gallego que recuerdan al portugués (compás en vez de brúxula, para brújula), y palabras que aceptan similitudes ortográficas con el castellano pobo, frente al povo al que hacía antes referencia.
Ocurre en el gallego normativo una particularidad que da mucho juego a los más integristas de los gallegos españolistas, o a los gallegos que menos formación académica tienen, que es la inclusión de cultismos arcaicos que NADIE de los que ha hablado siempre en gallego ha utilizado; por ejemplo, GRAZAS. Grazas es la palabra normativa para Gracias, que es lo normalizado, esto es, lo que es de uso común, y huestes de retrógrados emplean como arma a la hora de catalogar el gallego normativo como inventado y "preparado" para separarnos de España lingüísticamente.
Cabe destacar que formas orales como samáforo o sábena (por semáforo y sábana), éstas sí muy normalizadas, no son normativas, por lo que es de entender que los criterios técnicos se imponen en las decisiones de la RAG.
Además el idioma gallego tiene sus variedades dialectales, que suponen formas orales diferenciadas a la hora de pronunciar fonemas y en la formación de plurales o denominación de elementos, así existe la gheada (aspiración de la letra G como House en inglés, gato se diría en su zona ghato); el seseo implosivo (sinco en vez de cinco), y explosivo o total (des en vez de dez -diez-)
Además de tener siete vocales, pues la "e" y la "o" pueden ser de pronunciación abierta o cerrada.
Volviendo a lo puramente nacionalista, la década de los 90 y 2000, hasta ahora, han sido los años de la expansión cultural del gallego (visto siempre como una amenaza por los sectores reaccionarios) y del sentimiento nacionalista, sobre todo entre la juventuc, que se ha ido articulando desde el BNG (sucesor político de la UPG -o simplemente "a U", la U-) que comparte la visión de España como un conjunto de entidades nacionales y que proponen un sistema Federado; éstos hablan un gallego normativo con pequeños detalles de reintegrado. Hasta el independentismo, que opta por un a reintegración lingüística casi total con el portugués (mantienen pequeñas diferencias) y optan por acciones en el que usan la fuerza como meio de expresión de su descontento a su pertenencia a España; entre estos grupos cabe destacar a Agir (en gallego reintegrado, reaccionar), Arredismo Activo (Separatismo Activo), MLNG (Movemento de Liberazón Nacional Galego), Primeira Linha (Primera línea) y otros.