El filu da nosa llingua

Mastropiero rebuznó:
Onanista_imperialista, el bable es una variedad no culta y rural del castellano, aunque tenga literatura escrita

Que noooooooo... Que el castellano y el asturiano sólo tienen en común el ser lenguas romances, es decir, que derivan del latín. El asturiano no es ninguna variante del castellano, ni culta ni no culta.
De hecho me atrevería a afirmar que el castellano bebió para su formación, entre otras lenguas, del asturiano.

Un saludo.
 
Satan_klaux rebuznó:
Mastropiero rebuznó:
Onanista_imperialista, el bable es una variedad no culta y rural del castellano, aunque tenga literatura escrita

Que noooooooo... Que el castellano y el asturiano sólo tienen en común el ser lenguas romances, es decir, que derivan del latín. El asturiano no es ninguna variante del castellano, ni culta ni no culta.
De hecho me atrevería a afirmar que el castellano bebió para su formación, entre otras lenguas, del asturiano.

Un saludo.
o sea, en mi puta mierda de opinión que no vale ni para tomar por culo, que el latin entro en la peninsula iberica por el musel, no?
Y desde allí se expandio por el resto de España :lol: :lol: :lol:
 
Satan_klaux rebuznó:
Mastropiero rebuznó:
Onanista_imperialista, el bable es una variedad no culta y rural del castellano, aunque tenga literatura escrita

Que noooooooo... Que el castellano y el asturiano sólo tienen en común el ser lenguas romances, es decir, que derivan del latín. El asturiano no es ninguna variante del castellano, ni culta ni no culta.
De hecho me atrevería a afirmar que el castellano bebió para su formación, entre otras lenguas, del asturiano.

Un saludo.

Eeee... :roll: Vale, lo que tu digas.

Toma, pilla que me parece que esto te va a gustar:

logoaa.jpg


Por cierto, qué diseñadores más infames que tié esta gente :D
 
Unos cuantos enlaces para los dos que me contestan arriba:

https://sepiensa.org.mx/contenidos/2005/lenguaRomance/lengRom_1.htm
https://es.wikipedia.org/wiki/Lengua_romance
https://www.rinconcastellano.com/lenguas/i_formacion.html
https://www.vallenajerilla.com/berceo/gimenomenendez/formacionlenguasromances.htm

No, no tienen nada que ver con cuestiones nacionalistas ni milongas de ese tipo.

PD: Más que el logo de Andecha, lo que realmente me gusta son los libros de texto. Veo que no compartimos aficiones.
 
Onanista_imperialista rebuznó:
Pacharán Echeco...no sé.... :-o :-o No sé Arisgo pero nadie se entera si en vez de ver cuadros de Alberto Durero los va a ver de "Albrecht Dürer". En mi opinión ha de traducirse y adaptarse según las normas de cada de lenguas todo. El problema son los tiempos y que no "mole".

Tio, habras puesto el unico ejemplo, la excepcion que confirma la regla, y no por ello licita.

Yo nunca oi hablar de :

Alberto Eisntein
Adolfo Jitler
Ricardo Felipe Feynman
Miguel Yacson
Esteban Espilberg
Miguel Sumaquer
Rogelio Federer
Jorge Bus
Jacobo Kusto
Sergio Gaingsburg
Juan Maria Lepen
Antonio Bler
Y un largo etc......


No es que en estos tiempos no mole por temas politicos: en estos tiempos,como en otros, no mola porque asi vas de paleto patetico. Pero oye, tu mismo.
 
A mi , no se en segun que casos , si tu idioma tine la palabra traducida es licito decirla , decir el nombre en otro idioma existiendo en el tuyo es de peddantes y de gilipollas , ejemplo A Coruña WTF???? eso no tiene sentido ni decencia , si hablas en gallego vale , pero sino ?


O que me corrijan y me digan se dice bilbo no bilbao , catetez de palestino y camiseta panadera 100%

O la moda actual y anglicista de decir en India en lugar de La India , no me jodas rafael .
 
ANN-FETATTO rebuznó:
A mi , no se en segun que casos , si tu idioma tine la palabra traducida es licito decirla , decir el nombre en otro idioma existiendo en el tuyo es de peddantes y de gilipollas , ejemplo A Coruña WTF???? eso no tiene sentido ni decencia , si hablas en gallego vale , pero sino ?


O que me corrijan y me digan se dice bilbo no bilbao , catetez de palestino y camiseta panadera 100%

O la moda actual y anglicista de decir en India en lugar de La India , no me jodas rafael .

A ver champion, hablamos de nombres propios. Imagina que tu te llamas Jorge (he acertado? 8) ) y que vienes a euskadi y todo dios te llama Gorka, y que eres un tio importante (LOL!!!) y en la tele, en la ETB, te llaman Gorka, pero hay mas, tu apellido Garcia (Ahi he acertado fijo!) seria Gartzia, con lo que serias en los massmedia Gorka Gartzia en lugar de Jorge Garcia. Una idiotez.

Esya claro que con los toponimos es valido. San Sebastian por Donostia, o Murtzia por Murcia. Es ok! Lo que molesta son los nombres propios, esos hay que respetarlos, joder.

Por cierto, Xavi de la seleccion se lee chavi. Pero Xabi el vasco se lee Shabi. Putos periodistas paqeutes que no dan una y le llaman chavi al nuestro...necios!
 
No no me entiendes , quiero decir que cambiaron su nombre oficial por A Coruña , como a gerona , tarragona etc , lo que me parece una pollez y una tontada e tamaño familiar, como cada uno lo quiera llamar es algo libre , pero doy mi opinion al respecto sin mas pretension .

Has fallado de pleno pero bueno , m hace gracia tu hipotesis sobre mi posible nombre , tu te llamas kepa etxeberria ? he acertado ? a ver si algo .
 
Personalmente prefiero los nombres de Ciudades/paises en Español y los nombres de personas en su idioma original. Eso de Decir Basel, London, München o Girona suena fatal.

En el caso del "bilingüismo-dialectismo" que hay en España yo soy partidario de todo en Español y en su defecto que se añada el nombre en el idioma local si la gente realmente lo quiere y no tocan las pelotas con eso.
 
ANN-FETATTO rebuznó:
No no me entiendes , quiero decir que cambiaron su nombre oficial por A Coruña , como a gerona , tarragona etc , lo que me parece una pollez y una tontada e tamaño familiar, como cada uno lo quiera llamar es algo libre , pero doy mi opinion al respecto sin mas pretension .

Has fallado de pleno pero bueno , m hace gracia tu hipotesis sobre mi posible nombre , tu te llamas kepa etxeberria ? he acertado ? a ver si algo .

nones, no aciertas ni de lejos.

El tema era de nombres propios, pero gracias por el apunte de los toponimos. Es otro tema, un poco espeso, pero bueno, saber que San Sebastian se llamo antes Irutxulo. Fue el caudillo quien castellanizo todos los toponimos (no el dde donsoti precisamente).
 
Ya bueno , el hilo en si iba de la lengua de Asturias y fijate a ue ha degenerado , asi que no me protestes montañes que aqui todos nos vamos por las ramas .

Respecto a los nombres , mi primo tiene nombre castellano pero le llaman por su nombre en catalan , a mi me parece una aberracion y un querer esconder los origenes , otros lo llamaran integracion , segun se mire .
 
ANN-FETATTO rebuznó:
Ya bueno , el hilo en si iba de la lengua de Asturias y fijate a ue ha degenerado , asi que no me protestes montañes que aqui todos nos vamos por las ramas .

Respecto a los nombres , mi primo tiene nombre castellano pero le llaman por su nombre en catalan , a mi me parece una aberracion y un querer esconder los origenes , otros lo llamaran integracion , segun se mire .

Maldito estepeño de pradera. Esta claro que todos cambiamos de tema, pero te he pillado y me he negado al cambio LOL!!!!!!!!!!

Que pase usted un buen fin de semana.
 
brus lee rebuznó:
Desde mi punto de vista la "normalizacion" lingüistica es una anormalizacion dañina.

Desde luego, tendríamos que dejar de hablar en castellano, que es una lengua de pobretones y países subdesarrollados y hablar todos en inglés.

El castellano es una lengua totalmente inútil.


PD: no es realmente mi opinión, solo estoy ironizando un poco
 
Arisgo buen hombre....ese razonamiento que expones en contra de las adaptaciones de los nombres propios no es científico. No creo que ser cateto o paleto o lo que quieras sea un razonamiento. Eso sí, los defensores de todo esto pretenden que la gente pronuncie todos los nombres con su fonética originaria. Esto es totalmente irreal, imposible. Un ejemplo muy sencillo: Michael Schumacher (Miguel Zapatero). No digo que tengamos que llamarle con la traducción ni que tengamos que llamarle "Miguel Chumaquer", pero es que no sé porque hemos de pronunciarlo a la "inglesa" cuando es alemán. Eso sí, el vulgo ya se encargará de transformar la palabra..... :pla :pla :pla
No estoy de acuerdo con lo que dices de la castellanizacion del nombre de la bella Easo....creo que es muy anterior. Otra cosa que se me olvidaba.... a mí en el extranjero me han llamado con mi nombre propio traducido o alguna adaptación y nunca me ha importado, pues en cada sitio, en cada lugar has de hacer lo que vieres. :wink:
 
Player rebuznó:
brus lee rebuznó:
Desde mi punto de vista la "normalizacion" lingüistica es una anormalizacion dañina.

Desde luego, tendríamos que dejar de hablar en castellano, que es una lengua de pobretones y países subdesarrollados y hablar todos en inglés.

El castellano es una lengua totalmente inútil.


Como os esta jodiendo que ya seamos mas ricos que vosotros: :lol: :lol:

Madrid vs Cataluña

Paro 5'92% vs 7'01%

PIB/hab 130`9vs 119'3 (media de España=100)



La España rica somos nosotros. Pobre hombre.

Ale, a seguir circulando por carreteras de peaje, pero con los cartelitos en catalan.





PD: deja de vivir en el franquismo y comprate esto:

KLEENEX_AntiViral2.jpg
 
brus lee rebuznó:
Player rebuznó:
brus lee rebuznó:
Desde mi punto de vista la "normalizacion" lingüistica es una anormalizacion dañina.

Desde luego, tendríamos que dejar de hablar en castellano, que es una lengua de pobretones y países subdesarrollados y hablar todos en inglés.

El castellano es una lengua totalmente inútil.


Como os esta jodiendo que ya seamos mas ricos que vosotros: :lol: :lol:

Madrid vs Cataluña

Paro 5'92% vs 7'01%

PIB/hab 130`9vs 119'3 (media de España=100)



La España rica somos nosotros. Pobre hombre.

Ale, a seguir circulando por carreteras de peaje, pero con los cartelitos en catalan.





PD: deja de vivir en el franquismo y comprate esto:

KLEENEX_AntiViral2.jpg

Veo que tu capacidad para captar las ironías y los sarcasmos es nula. Pero bueno, no me sorprende, lo que me sorprendería es que mostraras un poco de inteligencia de vez en cuando.
 
:lol: :lol: Has tenido que editar y todo.

No te enfades hombre. Toma un caramelo:

spain_05_sugus.jpg








son ironias claro esta
 
brus lee rebuznó:
:lol: :lol: Has tenido que editar y todo.

No te enfades hombre. Toma un caramelo:

spain_05_sugus.jpg








son ironias claro esta

He editado a las 15:31, y tu has escrito el mensaje a las 15:39.

A no ser que hayas tardado 10 minutos en escribir ese mensaje (con lo mongolo que eres no es descartable) tu ya habías leído mi inciso.

Adiós mongolo, nos vemos cuando el patético de Madrid gane algo.
 
Ya echaba de menos el broncochat...

Bueno, acabo de ver hace un rato en el telediario que unos chavales que yo conocía - de Xixón, para más señas - y que tienen una banda de música de allí - Felpeyu - se han piñado con la furgoneta camino de un bolo a Barcelona. De los seis que iban, dos se han matado y tres estan bastante graves.

La mayoría no llegaba a los treinta. :cry: :cry: :cry:
 
No somos nadie ... y los pucelanos menos .
Ojala salgan bien los mozos que quedaron .
 
Es usted todo un caballero, gracias :oops:

Aprended, hijosdeputa.

La verdad es que te quedas como de corcho pensando que alguien con quien has estado tocando un ratín o echándote unas birras ha desaparecido y no lo vas a volver a ver más... siempre piensas que la muerte es algo que les pasa a otros; pero coño, no a gente que encima tiene toda una vida por delante...

Ya sé que me expreso como un libro peslláu :cry:
 
Atrás
Arriba Pie