Libros GENERACIÓN BEAT

Turna rebuznó:
Ahora estoy con Mujeres, y coño, es muchisimo mejor, ya comentaré más cositas cuando lo termine.

a ver si es verdad joven

me pillé la misma edición hace unos meses, y anda por casa a la espera de que alguien me acabe de dar el empujón para empezarla
 
Hola,

Hoy he terminado La vanidad de los Duluoz, el último trabajo de Kerouac editado por Anagrama, como Rubén dijo hace unos días.
Todo lector interesado en la beat generation debe leerlo, pues define a la perfección el nacimiento, la trayectoria, el ascenso del entendimiento y el ejercicio artístico del escritor más simólico del movimiento.
El célebre y consolidado kickwriting característico de Kerouac se arma de nostalgia y calidez para recordar las etapas fundamentales de su existencia: su gran capacidad como jugador de fútbol americano, su más que prometedor futuro universitario, su interés por el conocimiento, sus viajes hasta Irlanda y/o Groenlandia (inter al.) con la marina estadounidense, sus estancias en manicomios y cárceles, sus amores, sus contactos con las drogas y, evidentemente, sus amistades con otros conocidos miembros (o próximos) de la tendencia: William Burroughs (Will Hubbard), Allen Ginsberg (Irwin Garden) o Lucien Carr (Claude de Maubris), todos estudiantes de la Universidad de Columbia durante la década de los cuarenta.

Es una gran obra de madurez y un meticuloso cuadro de toda la generación que merece, sin duda, su lectura.

KGB1944.jpg

Lucien Carr (Claude de Maubris), Jack Kerouac (Jack Duluoz), Allen Ginsberg (Irwin Garden) y William Burroughs (William Hubbard)

LC04e2mW.jpg

Jack Kerouac, Allen Ginsberg y Lucien Carr
 
Un placer leerte de nuevo LLull. Tengo el libro sin empezar y en la cola de espera, aprovecharé esta semana de vacaciones para leérmelo, tu comentario me ha terminado de convencer.

Un saludo.
 
Terminé hace una semana de leerlo y la verdad es que es maravilloso. Es un Kerouac mucho más maduro de lo habitual, la narración, como bien dice Llull, es forzosamente melancólica.

El pasaje donde explica el hundimiento de un submarino alemán mientras está friendo huevos para toda la tripulación de su barco es abrumador, digno del autor.
 
Me tomo la libertad de subir este hilo, que deberia estar siempre en primera pagina.

Bukowski sobre Neal Cassady:

Conocí a Neal C, el chico de Kerouac, poco antes de que bajase a tenderse junto a aquella vía de ferrocarril mexicana para morir. los ojos se clavaban en ti como palillos de dientes y Neal con la cabeza junto al altavoz, se movía, saltaba, miraba insinuante, con su camiseta blanca de manga corta y cantaba como un cuco al compás de la música, precediéndola justo un pelo, como si fuese él quien dirigiera el espectáculo. yo, sentado con mi cerveza, le miraba. ya me había liquidado un paquete o dos de seis botellas. Bryan estaba dando instrucciones y material a dos chavales que iban a cubrir aquel espectáculo que siempre prohibían. en fin, no sé exactamente qué pasaba con aquel espectáculo del poeta de San Francisco, cuyo nombre ya no recuerdo. pues bien, nadie se fijaba en Neal C y a Neal C no le preocupaba, o eso hacía ver. cuando la canción acabó, se fueron los dos chavales y Bryan me presentó al fabuloso Neal C.
—¿una cerveza? —le pregunté.
Neal echó mano a una botella, la tiró al aire, la agarró, quitó el tapón y vació el medio cuarto de dos largos tragos.
—toma otra.
—vale.
—yo me consideraba bueno con la cerveza.
—yo soy el muchacho duro de la cárcel. he leído cosas tuyas.
—yo también leí cosas tuyas. aquello de que salías por la ventana del baño y te escondías desnudo entre los matorrales. buen material.
—oh sí.
seguía dándole a la cerveza. nunca se sentaba. no hacía más que moverse por allí. estaba un poco aturdido por la acción, el relámpago eterno, pero no había odio alguno en él. te agradaba aunque no quisieras, porque Kerouac le había preparado para la admiración de los masones y Neal había picado, seguía picando. pero en fin, Neal era pistonudo y uno podía pensar además que Jack sólo había escrito el libro, él no era la madre de Neal. sólo su destructor, deliberado o no.
Neal bailaba por el local en la Subida Eterna. la cara parecía vieja, dolorida, todo eso. pero su cuerpo era el cuerpo de un muchacho de dieciocho.
—¿quieres probar con él, Bukowski? —preguntó Bryan.
—sí, ¿quieres venir, muchacho? —me preguntó él.
tampoco ahora había odio. sólo seguir el juego.
—no, gracias. en agosto cumpliré cuarenta y ocho. ya no estoy para esos trotes.
no habría podido manejarle.
—¿cuándo viste a Kerouac por última vez? —le pregunté.
creo que dijo que 1962, 1963. en fin, hacía mucho tiempo.
después de darle un rato a la cerveza con Neal, tuve que ir a por más. el trabajo de la oficina estaba casi hecho y Neal paraba en casa de Bryan y Bryan le invitó a cenar. yo dije, «vale», y, como estaba un poco animado, no me di cuenta de lo que iba a pasar.
cuando salimos empezaba a caer una lluvia muy fina. de esa que realmente jode la calle. yo aún no sabía. pensé que iba a conducir Bryan, pero se colocó al volante Neal. en fin, pasé atrás. B. montó delante con Neal. y empezó el viaje. por aquellas calles resbaladizas, y cuando parecía que habíamos doblado ya una esquina, Neal decidía girar a la derecha o a la izquierda. pasábamos junto a los coches aparcados con la línea divisoria a sólo un pelo. sólo como un pelo puede describirse. un leve desvío hacia el
otro lado habría sido el final para todos.
cuando salíamos del apuro yo siempre decía algo ridículo, como «¡chúpate ésa!» y Bryan se reía y Neal seguía conduciendo, ni ceñudo ni feliz ni sardónico, sólo allí: haciendo los movimientos. comprendí. era necesario. era su plaza de toros, su pista de carreras. era santo y necesario.
lo mejor fue justo al salir de Sunset, rumbo al norte, hacia Carlton. la llovizna era ya más intensa, estropeando al mismo tiempo la visión y las calles. al salir de Sunset, Neal inició su siguiente movimiento, ajedrez a toda pastilla, algo que había que calcular en una décima de segundo. un giro a la izquierda en Carlton nos llevaría a la casa de Bryan. estábamos a una manzana de distancia. había un coche delante y dos aproximándose. podría haber disminuido sin duda la velocidad y seguir después, pero habría perdido su movimiento. Neal no podía hacer eso. pasó al de delante, y yo pensé, ya está, bueno, no importa, da igual en realidad piensas eso, eso pensé yo. los dos coches casi pegados, el otro tan cerca que su faros inundaban mi asiento trasero. creo que en el último segundo, el otro conductor tocó el freno. esto nos concedió el pelillo. Neal debía haberlo calculado. aquel movimiento. pero el asunto no terminó ahí. íbamos ya a mucha velocidad y el otro coche, que se acercaba lentamente del bulevar Hollywood estaba a punto de impedir el giro a la izquierda en Carlton. siempre recordaré el color de aquel coche. tan cerca llegamos a estar. una especie de gris-azulado. un coche viejo, cupé, encogido y duro como una especie de ladrillo de acero rodante. Neal se desvió por la izquierda. me pareció que íbamos a embestir al otro coche por el centro. era inevitable. pero, curiosamente, el movimiento del otro coche hacia adelante y nuestro movimiento hacia la izquierda, coordinaron de modo perfecto. de nuevo el pelillo. Neal aparcó el coche y entramos en casa. Joan sacó la cena.
Neal comió todo lo de su plato y la mayor parte de lo del mío. bebimos un poco de vino. Joan tenía un cuidaniños muy inteligente, un joven homosexual, que creo que se ha ido con una banda de rock o se ha matado o algo así. en fin, el caso es que le di un pellizco en el trasero cuando pasaba junto a mí. le encantaba.
creo que estuve demasiado tiempo bebiendo y hablando con Cassady. el cuidador de niños no hacía más que hablar de Hemingway, me comparaba más o menos con él, hasta que le dije que se callara y fue al piso de arriba a ver cómo estaba Jason. y unos días después me telefoneó Bryan:
—murió Neal, murió Neal.
—hostias, no.
luego Bryan me explicó algo más del asunto. y nada más.
sí, no había duda.
tantos viajes, tantas páginas de Kerouac, tanta cárcel, para morir solo bajo una gélida luna mexicana, solo, ¿comprendes? ¿ves los pequeños cactus miserables? México no es un sitio malo simplemente porque esté oprimido; México es un mal sitio simplemente, ¿ves cómo miran los animales del desierto? las ranas, cornudas y simples, esas serpientes como hendiduras de mentes humanas que reptan, se paran, esperan, mudas bajo una muda luna mexicana, reptiles, rumores de cosas, contemplando a aquel tipo allí en la arena con su camiseta blanca de manga corta.
Neal, había encontrado su movimiento, no hacía daño a nadie, el tipo duro de la cárcel, allí tumbado junto a una vía férrea mexicana.
esa única noche que estuve con él le dije:
—Kerouac ha escrito todos tus otros capítulos, yo he escrito ya tu último.
—adelante —dijo él—, escríbelo.
punto y aparte.


Bukowski, Charles. Escritos de un viejo indecente
 
Quantec, es que El almuerzo desnudo es un galimatías sobrevaloradísimo que se popularizó gracias a David Cronenberg, sin embargo el americano tiene otras obras casi desconocidas muy interesantes y llenas de ternura y belleza, como Gato encerrado; no es un gran libro, pero está en mi mesita de noche entre mis favoritos al ser un amante de estos simpáticos felinos.

gato_encerrado.jpg



En cuanto a sus novelas, Marica es un jodido lol, tragicómico, pero un lol de todas formas.

Acerca de En el camino no te puedo aconsejar, pero también tienes la versión cinematográfica de la misma.
 
Queer (Marica) está muy bien, es lo que más me gustó del yonki.
 
Ya que hablais de Kerouac y Burroughs me habeis recordado la biografia de Timothy Leary que es un non-stop de taredeces, loles, fugas de carceles, movidas y sobre todo anecdotas con todaa la Beatnik y personalidades varias de los 50-60-70.

Allen Gisnberg que os parece? A mi me da la impresion de poeta de la mus con unas ideas de pinza considerables.. Si alguien lo ha leido que de su humilde opinion.

Cuando acabe con dos librejos que tengo pendientes (y el cuarto de CdHF..) me la vuelvo a leer porque es chanante. El principio es un pastelon, con datos cientificos sobre estudios con las drogas. El tipico libro de profesor universitario (pero con sus ironias y su forma exquisita de contarte su vida). No es una biografia hecha por un yonki cualquiera. El tio se paso toda la vida escribiendo libros cientificos donde daba a conocer sus estudios, era un intelectual que jugo con drogas. Asi que el disfrute esta garantizado, que no os heche para atras por todo lo que se sabe de el (drogas, despiporre mental,, movimiento jipi..).

flashbak.jpg
 
E el camino, La vanidad de los Duluoz, Los subterráneos y Los vagabundos del Dharma son las novelas que Anagrama ha editado en España -recientemente han editado En la carretera (el rollo meanografiado original)-. Yo quiero saber si Big Sur está editada en español. Y si alguien la he leído que la comente y hable de ella.
 
kerouack rebuznó:
E el camino, La vanidad de los Duluoz, Los subterráneos y Los vagabundos del Dharma son las novelas que Anagrama ha editado en España -recientemente han editado En la carretera (el rollo meanografiado original)-. Yo quiero saber si Big Sur está editada en español. Y si alguien la he leído que la comente y hable de ella.


https://www.adrianahidalgo.com/detallelibro.php?ID=149


Lo único que he visto en castellano y es de Argentina. Quizá alguien lo distribuya por aquí.
 
ruben_clv rebuznó:
https://www.adrianahidalgo.com/detallelibro.php?ID=149


Lo único que he visto en castellano y es de Argentina. Quizá alguien lo distribuya por aquí.
Sí, sé que en algunas librerías de viejo aquí en España se puede conseguir; pero no sé, temo que al ser de Argentina esté lleno de expresiones de allí y sea incomprensible o sencillamente inaguantable. ¿Qué me recomiendas?
 
Hombre, si te gusta tanto Kerouac yo me arriesgaría. Aparece en FNAC online, por cierto, así que imagino que la traducción será decente.
 
kerouack rebuznó:
Sí, sé que en algunas librerías de viejo aquí en España se puede conseguir; pero no sé, temo que al ser de Argentina esté lleno de expresiones de allí y sea incomprensible o sencillamente inaguantable. ¿Qué me recomiendas?

Las editoriales latinoamericanas suelen traducir del inglés (y bueno, supongo que de cualquier idioma extranjero) a lo que allí llaman "español neutro", es decir, castellano totalmente carente de particularidades dialectales y válido para toda Sudamérica. De esa manera abarcan más mercados que si introdujeran expresiones entendibles sólo para los habitantes de un país concreto.
Lo único que quizá te llame la atención sea algún "ustedes" por "vosotros" y poco más.


Bechis,
Syntaxis.
 
Error de syntaxis rebuznó:
Las editoriales latinoamericanas suelen traducir del inglés (y bueno, supongo que de cualquier idioma extranjero) a lo que allí llaman "español neutro", es decir, castellano totalmente carente de particularidades dialectales y válido para toda Sudamérica. De esa manera abarcan más mercados que si introdujeran expresiones entendibles sólo para los habitantes de un país concreto.
Lo único que quizá te llame la atención sea algún "ustedes" por "vosotros" y poco más.


Bechis,
Syntaxis.

La sintaxis sudaca a veces es un plomazo.

Aunque el vocabulario sea lo más uniforme posible se nota, y vaya que se nota.
 
2ltkd5k.jpg


Ha muerto Peter Orlovsky, conocido por haber sido el compañero y amante de Allen Ginsberg desde los 50 hasta los 70. Lo que es menos conocido es que él mismo fue poeta.

https://www.elmundo.es/elmundo/2010/06/04/cultura/1275650752.html

https://latercera.com/contenido/1453_265681_9.shtml

https://www.dosmanzanas.com/2010/06/muere-el-poeta-peter-orlovsky.html


Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.
 
Por cierto que he visto un par de novedades en cuanto Beat se refiere. No he comprado ninguna, pero no tardará en caer esta:

9788433975324.jpg
 
Walter Salles ha dirigido la adaptación cinematográfica de "En el camino" de Jack Kerouac,

Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.


¿Qué os parece?. ¿Puede estar bien o será una mierda comercial?.
 
Me han pasado una buena colección de ebooks y figuran "Los vagabundos del Dharma" y "Los subterráneos" de Kerouac. ¿Alguien los ha leido?.

Terminé "La vanidad de los Duluoz" y aunque me gusta como escribe, el libro tampoco me supo a mucho. Debe de ser que lo comparo con "En la carretera" todo el tiempo.

Me leí "Aullido" de Ginsberg y algun poema más pero soy bastante duro de mollera para la poesía (aunque no rime...) además de que en inglés estuve tirando bastante de diccionario y eso le quita bastante emoción a las explosiones del señor Allen Ginsberg;

.- Holy, holy, holy, holy, holy, holy, holy, holy...:137
 
Yo estoy viendo la pinícula de on the road y me está pareciendo insufrible, en parte porque salen dos pericas ya de por si intragables como son la kristen stewart en plan voy a hacer una peli de escritores y enseñar las tetinas para demostrar que soy artista, y la carafumada de la Kirsten Dunts, que tiene una cara harto hostiable.

Por el lado masculino Paradise se salva, pero Dean tiene menos carisma que un tornillo recién salido de la fabrica. Los cameos de Mortensen y Buschemi aportan poco (ademas a buschemi se lo calzan implacablemente).

El tema es que es una peli aburrida y larga de cojones, no puede ser que libros de 200 paginas den adaptaciones que casi se tardan mas en ver que en leer y en retrospectiva he recordado otra de Jack Bauer como Burroughs (Beat del 2000) que era también insufrible de cojones.

Imagino que el espiritu de la epoca es imposible de pasar a la pantalla.

Lo único que me quedo es con las imagenes de gente pasandoselo bien escuchando jazz en los clubes, ¿cuando pasó a ser un género patrimonio de manfloros calvos con coleta y gafas redondas?


Olvidé decir que también vi Howl de Franco y que era igual de mierdulis.
 
sandokan begins rebuznó:
Yo estoy viendo la pinícula de on the road y me está pareciendo insufrible, en parte porque salen dos pericas ya de por si intragables como son la kristen stewart en plan voy a hacer una peli de escritores y enseñar las tetinas para demostrar que soy artista, y la carafumada de la Kirsten Dunts, que tiene una cara harto hostiable.

Por el lado masculino Paradise se salva, pero Dean tiene menos carisma que un tornillo recién salido de la fabrica. Los cameos de Mortensen y Buschemi aportan poco (ademas a buschemi se lo calzan implacablemente).

El tema es que es una peli aburrida y larga de cojones, no puede ser que libros de 200 paginas den adaptaciones que casi se tardan mas en ver que en leer y en retrospectiva he recordado otra de Jack Bauer como Burroughs (Beat del 2000) que era también insufrible de cojones.

Imagino que el espiritu de la epoca es imposible de pasar a la pantalla.

Lo único que me quedo es con las imagenes de gente pasandoselo bien escuchando jazz en los clubes, ¿cuando pasó a ser un género patrimonio de manfloros calvos con coleta y gafas redondas?


Olvidé decir que también vi Howl de Franco y que era igual de mierdulis.

El trailer parece la adaptación del libro "On the road" de Kerouac pero la pelicula...

Mala de cojones :face:.

Pasando de "Howl" entonces.
 
Anteayer fue el aniversario de la muerte de Kerouac. ¿Te preguntaste alguna vez por qué dicen que su novela "On the road" suena a puro jazz? Pues puede ser porque el original lo escribió en un largo pentagrama.

Chrysanthemum.webp
 
Última edición:
Arriba Pie