WEO
Clásico
- Registro
- 1 Oct 2003
- Mensajes
- 4.669
- Reacciones
- 1
Jacques de Molay rebuznó:Me parece bien.
Pero en Valencia capital no debería ser así como dices.
Ni tampoco donde vive la señorita.
Y por qué no?
Siga el video a continuación para ver cómo instalar nuestro sitio como una aplicación web en su pantalla de inicio.
Nota: Esta función puede no estar disponible en algunos navegadores.
Jacques de Molay rebuznó:Me parece bien.
Pero en Valencia capital no debería ser así como dices.
Ni tampoco donde vive la señorita.
WEO rebuznó:Jacques de Molay rebuznó:Me parece bien.
Pero en Valencia capital no debería ser así como dices.
Ni tampoco donde vive la señorita.
Y por qué no?
NoMeJoDaSeLoZoNo rebuznó:Un funcionario, tiene la obligación de saber valenciano, ya que el ciudadano tiene todo el derecho a expresarse en su idioma (ya sea castellano, o valenciano).
Si la lengua no fuera co.oficial, otro gallo cantaría, pero siéndolo no hay más tu tía.
mundele rebuznó:Si hay algo despreciable de verdad es el dialecto que se habla en la zona de La Cava, en el Delta del Ebro. Una tosca y heterogénea mezcla de castellano, catalán y valenciano, por intentar buscarle un origen. No se les entiende una mierda cuando "hablan"; es más, sostengo que no se entienden ni entre ellos.
Un saludo.
Prathe rebuznó:NoMeJoDaSeLoZoNo rebuznó:Un funcionario, tiene la obligación de saber valenciano, ya que el ciudadano tiene todo el derecho a expresarse en su idioma (ya sea castellano, o valenciano).
Si la lengua no fuera co.oficial, otro gallo cantaría, pero siéndolo no hay más tu tía.
Es totalmente cierto. Lo que no entiendo es cómo la gente que vive en Valencia y se dice tan valenciana, no quiere que se le hable en valenciano, y no quiere aprenderlo. Me maravillo cuando voy a Cataluña y todo el mundo utiliza el catalán. Lo que pasa es que en Valencia desde siempre se ha tenido un complejo de inferioridad tremendo, y no comprendo el por qué.
La constitución española dice que todo español tiene el deber de conocer y el derecho a utilizar el idioma español, y el estatuto de autonomía de la comunidad valenciana dice que todo ciudadano que resida en la comunidad, tiene el derecho de conocer y utilizar el valenciano. El otro gallo que cantaría sería el que imitara al estatut català, que quiere que en el se diga que todo catalán tiene el deber de utilizar su idioma.
Por otra parte, al hilo de lo que pregunta el post, creo que nadie debería odiar un idioma. Un idioma es la herramienta de comunicación más importante que poseemos, y la comunicación es absolutamente necesaria. No puedo odiar ningún idioma, puesto que cualquiera de ellos me serviría para formar parte civilizada de un pueblo. Ojalá conociera y dominara todos los idiomas del mundo.
Musu bat.
Prathe rebuznó:No necesito salir de la capital para oir o hablar valenciano. En mi casa se habla, en mi trabajo se habla, en el mercado se habla. Y vivo, trabajo y compro en Valencia capital.
No es que organice campañas pro-valencianistas, pero no me entra en la cabeza por qué alguien que ha nacido en ésta tierra se desentiende tan fácilmente del idioma que aquí se habla. Es una parte más de la riqueza de una sociedad, sea el idioma que sea. Parte de su cultura y de su historia, y me enerva que se desprecie de esa manera.
Será que hoy es mi día de ser gilipollas... será.
Doc Banner rebuznó:aqui unos hablamos castellano, otros gallego. Se mezclan en las conversaciones y no pasa nada de nada. Siempre hay algún gilipollas que te lo recrimina, pero son los menos.
A mi, personalmente, me suda la polla que me hablen en gallego, yo voy a contestar en la lengua que me educaron, que es el español. Se hablar galego pero pienso en otro idioma y si lo hago parezco un estúpido pedante
Como todos a los que se les obliga a hablar una lengua (por llamarlo así) que no es la suya y que no les sale de la polla hablarla en un lugar donde la suya es la oficial. Si te vas a Londres te joderás y hablarás inglés pero que me obliguen a hablar como si tuviera la boca llena en Barcelona me revienta.Doc Banner rebuznó:Se hablar galego pero pienso en otro idioma y si lo hago parezco un estúpido pedante
Prathe rebuznó:Por otra parte, al hilo de lo que pregunta el post, creo que nadie debería odiar un idioma. Un idioma es la herramienta de comunicación más importante que poseemos, y la comunicación es absolutamente necesaria.
No puedo odiar ningún idioma, puesto que cualquiera de ellos me serviría para formar parte civilizada de un pueblo. Ojalá conociera y dominara todos los idiomas del mundo.
Nicte rebuznó:Para los que digan que el vasco es de los mas dificiles... normal, no paran de cambiarlo cada dos por tres para que se parezca lo menos posible al castellano![]()
Nicte rebuznó:El vasco es de pueblerinos lanzapedruscos!! Es decir, un idioma para gañanes!!
Jacques de Molay rebuznó:WEO rebuznó:Jacques de Molay rebuznó:Me parece bien.
Pero en Valencia capital no debería ser así como dices.
Ni tampoco donde vive la señorita.
Y por qué no?
Porque están en zona tradicionalmente valenciano-hablante.
Tara_da rebuznó:El euskera no es que lo cambien, sino que desde 1919 la euskaltzaindia (academia de la lengua vasca) intenta unificar los diferentes dialectos y variantes que hay del euskera (que son muchos, y muy diferentes) en un mismo idioma llamado euskera batua; dandole un caracter mas comunicativo y academico, de ahi vienen las infinitas modificaciones que sufre y no del argumento sensacionalista e infatil que has dicho.
...
navorsuker rebuznó:Tara_da rebuznó:El euskera no es que lo cambien, sino que desde 1919 la euskaltzaindia (academia de la lengua vasca) intenta unificar los diferentes dialectos y variantes que hay del euskera (que son muchos, y muy diferentes) en un mismo idioma llamado euskera batua; dandole un caracter mas comunicativo y academico, de ahi vienen las infinitas modificaciones que sufre y no del argumento sensacionalista e infatil que has dicho.
...
Diccionario de sinónimos de la RAE española: cambio = modificación
Che Bandoneon rebuznó:Jacques de Molay rebuznó:WEO rebuznó:Jacques de Molay rebuznó:Me parece bien.
Pero en Valencia capital no debería ser así como dices.
Ni tampoco donde vive la señorita.
Y por qué no?
Porque están en zona tradicionalmente valenciano-hablante.
Los tiempos cambian y las cosas evolucionan, las distancias se recortan y se producen movimientos migrtorios muy fuertes. Por lo tanto puesto que se necesita imperiosamente comunicarse, se usan los idiomas mas útiles.
Y asi será le pese a quien le pese.
Doc Banner rebuznó:aqui unos hablamos castellano, otros gallego. Se mezclan en las conversaciones y no pasa nada de nada. Siempre hay algún gilipollas que te lo recrimina, pero son los menos.
A mi, personalmente, me suda la polla que me hablen en gallego, yo voy a contestar en la lengua que me educaron, que es el español. Se hablar galego pero pienso en otro idioma y si lo hago parezco un estúpido pedante
Che Bandoneon rebuznó:Jacques de Molay rebuznó:WEO rebuznó:Jacques de Molay rebuznó:Me parece bien.
Pero en Valencia capital no debería ser así como dices.
Ni tampoco donde vive la señorita.
Y por qué no?
Porque están en zona tradicionalmente valenciano-hablante.
Los tiempos cambian y las cosas evolucionan, las distancias se recortan y se producen movimientos migrtorios muy fuertes. Por lo tanto puesto que se necesita imperiosamente comunicarse, se usan los idiomas mas útiles.
Y asi será le pese a quien le pese.
Don_Cabrón. rebuznó:También me molesta sobremanera las personas a las que, por ejemplo en clase, se les pide que por favor hablen en castellano ya que hay alumnos de fuera que no le entienden y dicen las siguientes dos palabras en castellano e inmediatamente pasan al valenciano de nuevo. Acto que se reitera de nuevo cada vez que abren la boca. Si conoces el castellano (como han dicho es una obligación para todos los españoles), ¿por qué cometes semejante grosería?
ruben_vlc rebuznó:que hoy no se hable tanto valenciano como antes solo tiene un culpable y todos sabemos cual es
Tom Bombadil rebuznó:Perineo rebuznó:Como no hagan algo los valencianos van a ocurrir dos cosas:
2)La zona valencianohablante se convierte en zona castellanohablante, pero poblada con moros y sudacas.
¿Hablas de valencia o de cataluña?![]()
¿Hace mucho que no te pasas por el rabal o por LLeida? Date un garbeo y verás el futuro no muy lejano de toda tu tierra.
EL CHINO rebuznó:lo que mas me sorprende es que llamen idioma al valenciano, es un dialecto del catalan y punto.
en lugar de sortida dicen eixida y que? se confundirian con el "exit" del ingles y se hicieron la picha un lio, pero eso no lo convierte en un idioma
es como si en mexico dicen chingatumare en lugar de hijo de puta, no lo convierte en idioma mexicano, solo en aborto del español
Tara_da rebuznó:El euskera no es que lo cambien, sino que desde 1919 la euskaltzaindia (academia de la lengua vasca) intenta unificar los diferentes dialectos y variantes que hay del euskera (que son muchos, y muy diferentes) en un mismo idioma llamado euskera batua; dandole un caracter mas comunicativo y academico, de ahi vienen las infinitas modificaciones que sufre y no del argumento sensacionalista e infatil que has dicho.
Utilizamos cookies esenciales para que este sitio funcione, y cookies opcionales para mejorar tu experiencia.