¿"Anschluss" portugues? - Iberismo Style - ¡Portugual Ataca!

Eu sou a favor que o amigo Tugamon fale o português nista web.

Me parece estupendo que podamos conocer la opinión del vecino portugués, creo que es un lujo. Además, yo no sé portugués, pero puedo entenderlo todo cuando leo lo escrito por Tugamon.

Sobre el tema..... hace tiempo coincidí con unos portugueses en Italia y los tíos (adolescentes) nos tenían cierto oido por cosas del pasado. A mí me da igual.

Yo no estoy a favor del iberismo; bastante miseria hay en muchos sitios de España.

[modo SUPERIRONICO ON]
Por cierto, creo que Tugamon debería saber que "Castilha" no existe ..... hoy existen Cataluña, VAsconia, Galicia, Andalucia, Aragón.... pero Castilla, NI HABLAR ....todas las regiones tienen derecho a su identidad, menos las regiones "castellanas", que únicamente son apañolas.
[modo SUPERIRONICO OFF]

un saludo y que siga el debate, que mola
 
Tugamon rebuznó:
comprendo mas não deixa de ser curioso essa regra, original. deixa-me fazer uma pergunta, essas regras existem para que não se fala catalão ou basco?
Efectivamente, las reglas están para que nadie pueda hablar en un idioma que otros no entiendan. No es lógico que dos o tres foreros se comuniquen en un idioma que los demás no entendemos, ya sea catalán, vascuence, romaní o polaco.

Tugamon rebuznó:
o espanhol funciona como uma espécie de "ingles" dentro de Espanha não é?
No exactamente, pero si lo quiere pensar así, tampoco está tan lejos de la realidad.

Tugamon rebuznó:
se alguem fala basco ou catalao é banido, ou tem os seus proprios threads?
Se le avisa para que utilice el castellano, tal como he hecho con usted. Si sigue hablando en su lengua, pues sí, se le banea. Y existen hilos para las otras lenguas de España, en las que los foreros pueden expresarse en la lengua de su tierra sin ningún problema.

Tugamon rebuznó:
p.s o tradutor de texto só dá para 200 palavras, eu tenho 700..
No me sea bruto, traduzca por párrafos, hombre.

DENWO rebuznó:
Entonces, ¿porqué nuestro gitanil invitado no usa esos programas para incluir una traducción al español de sus discursos?

Manda cojones, sois patéticos poniendo el culo para que el tio este os lo pise.
Luego ponéis a parir a los inmigrantes, y sin embargo miraos, usando los mismos mismísimos argumentos de los sociatas: buen rollito con el de fuera, tiene sus derechos bla bla bla.
Lamentable.
Se acabó. Si no le gusta, no lo lea, pero no voy a privar a otros de la opinión del portugués sólo porque a usted le moleste. Es usted el único que se ha quejado. Digo yo que por algo será.

No lo lea y en paz, cojones. Y no quiero más quejas.
 
Ya me conoce usted lo suficiente como para saber que me callaré, si quiero.
Proceda al baneo, me quedan más cuentas y siempre podré registrar otra más.
 
Voy a responderle a Tugamon lo único que me ha preguntado por alusiones, pues creo que a lo demás le puede responder cualquiera. Sigo viendo en sus respuestas una barrera infranqueable a base de cosas que Portugal no querría perder a toda costa (cultura e idioma básicamente), como si España no tuviera que hacer cesiones a su vez. Una y otra vez se revela el sistema iberista como la conversión de Portugal en una comunidad española más. Y por ahí no van los tiros.

Ya que me ha preguntado qué conozco exactamente de Portugal y desde cuando, le responderé honestamente. Llegué a Portugal en el año 2000. Y aunque voy y vengo, todavía no siento haberme marchado defiitivamente. De forma contiuada estuve hasta finales de 2006, pero no sé cómo me las apaño que acabo pasando de tres a cuatro meses en cada lado de la frontera. Puede que a partir de ahora me establezca definitivamente en España, pero no porque no me guste Portugal, sino porque allí mis oportunidades son menos. Además, ya estoy harto de tanto viaje.

¿Y qué conozco? Sobre todo el Norte y el centro-norte, ya que es donde más tiempo he vivido. Conozco más el litoral que el interior, y tan sólo algunas ciudades se me quedaron esperando. Sé que esta pregunta me la hace para indicarme después que mi percepción de Portugal está condicionada por los lugares que conocí en unas fechas problemáticas (de crisis económica que cada vez se agudizaba más y de sucesiones políticas). Pero al fin y al cabo Portugal es Portugal.

Donde más tiempo he vivido ha sido en Oporto y Coimbra. Pero, veamos, así a bote pronto conozco Valença, Viana do Castelo, Barcelos, Braga, Vila-Nova de Famalicao, Guimaraes, Bragança, Paços de Ferreira, Vila-Nova de Gaia (y Matosinhos), Porto, Guarda, Almeida, Viseu, Aveiro, Ílhavo, Albergaria, Arcozelo, Espinho, Ovar, Buarcos, Figueira da Foz, Coimbra, Montemor-O-Velho, Mira, Covilha, Fátima, Alcobaça, Óbidos, Mafra, Leiria, Tomar, Santarém, Sintra, Lisboa, Cascais, Setúbal, Tróia, Sines, Porto Covo, Évora, Beja, Vila-Real de Santo António, Loulé, Tavira, Faro, Armaçao de Pêra, Portimao, Albufeira, Lagos, Sagres, y otros mil pueblos perdidos que me pateaba cada dos por tres cuando me tenía que desplazar. La zona de la frontera no la conozco bien, porque como mi destino era siempre el litoral, pasaba de largo. Pero ya he entrado en Portugal por todos los rincones. He cruzado la frontera por Valença, por Bragança, por Guarda, por Castelo Branco, por Elvas, por Serpa...

Creo que me he pateado bien Portugal y que me he ganado el derecho a decir que lo conozco.
 
Anodino rebuznó:
Voy a responderle a Tugamon lo único que me ha preguntado por alusiones, pues creo que a lo demás le puede responder cualquiera. Sigo viendo en sus respuestas una barrera infranqueable a base de cosas que Portugal no querría perder a toda costa (cultura e idioma básicamente), como si España no tuviera que hacer cesiones a su vez. Una y otra vez se revela el sistema iberista como la conversión de Portugal en una comunidad española más. Y por ahí no van los tiros.

Ya que me ha preguntado qué conozco exactamente de Portugal y desde cuando, le responderé honestamente. Llegué a Portugal en el año 2000. Y aunque voy y vengo, todavía no siento haberme marchado defiitivamente. De forma contiuada estuve hasta finales de 2006, pero no sé cómo me las apaño que acabo pasando de tres a cuatro meses en cada lado de la frontera. Puede que a partir de ahora me establezca definitivamente en España, pero no porque no me guste Portugal, sino porque allí mis oportunidades son menos. Además, ya estoy harto de tanto viaje.

¿Y qué conozco? Sobre todo el Norte y el centro-norte, ya que es donde más tiempo he vivido. Conozco más el litoral que el interior, y tan sólo algunas ciudades se me quedaron esperando. Sé que esta pregunta me la hace para indicarme después que mi percepción de Portugal está condicionada por los lugares que conocí en unas fechas problemáticas (de crisis económica que cada vez se agudizaba más y de sucesiones políticas). Pero al fin y al cabo Portugal es Portugal.

Donde más tiempo he vivido ha sido en Oporto y Coimbra. Pero, veamos, así a bote pronto conozco Valença, Viana do Castelo, Barcelos, Braga, Vila-Nova de Famalicao, Guimaraes, Bragança, Paços de Ferreira, Vila-Nova de Gaia (y Matosinhos), Porto, Guarda, Almeida, Viseu, Aveiro, Ílhavo, Albergaria, Arcozelo, Espinho, Ovar, Buarcos, Figueira da Foz, Coimbra, Montemor-O-Velho, Mira, Covilha, Fátima, Alcobaça, Óbidos, Mafra, Leiria, Tomar, Santarém, Sintra, Lisboa, Cascais, Setúbal, Tróia, Sines, Porto Covo, Évora, Beja, Vila-Real de Santo António, Loulé, Tavira, Faro, Armaçao de Pêra, Portimao, Albufeira, Lagos, Sagres, y otros mil pueblos perdidos que me pateaba cada dos por tres cuando me tenía que desplazar. La zona de la frontera no la conozco bien, porque como mi destino era siempre el litoral, pasaba de largo. Pero ya he entrado en Portugal por todos los rincones. He cruzado la frontera por Valença, por Bragança, por Guarda, por Castelo Branco, por Elvas, por Serpa...

Creo que me he pateado bien Portugal y que me he ganado el derecho a decir que lo conozco.
quanto ao iberismo realmente não tenho resposta. não consigo ver doutra forma, por isso mesmo apesar de um assunto interessante de discutir, a curto / médio prazo é completamente imposível de se concretizar


de resto conheçes muito (mucho) bem (bien) o país. julgo que conheçes melhor (mejor) o Norte que o Sul, sabes que o Norte actualmente é a região mais pobre da EU-15? de facto vive uma enorme crise (crisis). eu (yo) vivo em Lisboa, portanto tenho talvez uma ideia diferente da modernidade do país.

como dizias há um ditado em Portugal que diz "Portugal é (es) Lisboa, e o resto é paisagem" , bem ilustrativo da macrocefalização (ión) de Portugal

um bocado (poco) off topic, e apesar de teres alguma razão no (en el) ódio dos portugueses dos espanhois, como aqui em este excerto

Así que no vengas a darme lecciones después de tanto tiempo. Un español solo, rodeado de portugueses el 100% de su tiempo acaba, tarde o temprano, descubriendo la realidad sobre lo que los portugueses piensan de nosotros. Y no siempre es todo bonito

como explicas que, por exemplo os protugueses votem quase sempre nos concursos populares de música , em Espanha, como nos festivais Eurovisão dando geralmente pontuação máxima?
não existe uma certa contradição?
o que os portugueses não gostam por vezes nos espanhóis é uma certa arrogãncia/sobranceria., porque muitas vezes é uma imagem que passam do lado de cá

exemplos recentes onde falam disso em noticias
https://www.diario-online.com/noticia.php?refnoticia=76455
https://www.record.pt/noticia.asp?id=756942&idCanal=89

eu não diria que é ódio, mas do lado portugues uma relação amor-ódio.

seria interessante ter neste fórum (foro) a opinião (ión) de um português emigrado em (en) Espanha

Saludos

MarXito rebuznó:
Efectivamente, las reglas están para que nadie pueda hablar en un idioma que otros no entiendan. No es lógico que dos o tres foreros se comuniquen en un idioma que los demás no entendemos, ya sea catalán, vascuence, romaní o polaco.


No exactamente, pero si lo quiere pensar así, tampoco está tan lejos de la realidad.

No me sea bruto, traduzca por párrafos, hombre.

.

claro, só depois me lembrei depois.. :lol: que bronco LOL
mira, tentarei fazer (hacer) tradução simultanea, para que pelo menos sendo um thread sobre Portugal fiquem a conheçer um pouco melhor a lingua, já que falada (hablada) é muito (mucho) mais (más) dificil de comprender para vocês (vosotros)
 
Resumiendo:

La visión de los españoles: "... y todo, por motivos económicos"
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.


El sueño de Saramago: ¿de verdad una nueva nación? ¿Cómo se hace eso sin que Portugal pierda nada? ¿Estará Saramago espiando este foro?
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.


Sólo un 28% de los portugueses firmaría la anexión ¿Cuál será el perfil de esa minoría? ¿Guiñoles españoles, por qué? Pero... las comparaciones son odiosas.
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.


La barrera del idioma... según se mire. España no gira la espalda... ¿seguro?
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.



Joder, que saudade!
 
Tugamon rebuznó:
quanto ao iberismo realmente não tenho resposta. não consigo ver doutra forma, por isso mesmo apesar de um assunto interessante de discutir, a curto / médio prazo é completamente imposível de se concretizar)

Exactamente, Tugamon. Es imposible crear una nueva nación, como propone Saramago sin que algo se pierda por el camino, tanto del lado español como del lado portugués. Creo, como decía el otro escritor del reportaje, que se trata de una ilusión.

Tugamon rebuznó:
julgo que conheçes melhor (mejor) o Norte que o Sul, sabes que o Norte actualmente é a região mais pobre da EU-15? de facto vive uma enorme crise (crisis). eu (yo) vivo em Lisboa, portanto tenho talvez uma ideia diferente da modernidade do país.)

Afirmativo, lo que mejor conozco es el Norte, que es donde más tiempo seguido he residido. Y sé bien que la visión de un lisboeta sobre su país es radicalmente diferente a la del resto de portugueses, incluyendo el tema económico. Lisboa es un sub-Portugal, la gran metrópoli. Por eso no me canso de advertir que para concer Portugal verdaderamente hay que buscar en otras zonas.

Tugamon rebuznó:
como explicas que, por exemplo os protugueses votem quase sempre nos concursos populares de música , em Espanha, como nos festivais Eurovisão dando geralmente pontuação máxima?.

¿Tal vez porque correspondíamos con los votos?


Tugamon rebuznó:
o que os portugueses não gostam por vezes nos espanhóis é uma certa arrogãncia/sobranceria., porque muitas vezes é uma imagem que passam do lado de cá.

En efecto, pero creo que hoy en día pesa más la imagen, el preconcepto, que la realidad. ¿No te has parado a pensar eso?

Tugamon rebuznó:

Esto evidencia que estáis siempre a la defensiva por una posible invasión española en el contexto que sea, cuando no es así. Los españoles no tenemos la culpa de que en Ayamonte haya una Playa de la Luz, con el mismo nombre que la portuguesa: https://ayamonte.costasur.com/index.html
https://www.spain.info/TourSpain/Costas+y+Playas/Costas/0/Costa+de+la+Luz?Language=es


Tugamon rebuznó:
seria interessante ter neste fórum (foro) a opinião (ión) de um português emigrado em (en) Espanha

Y tanto.
 
Anodino rebuznó:
Exactamente, Tugamon. Es imposible crear una nueva nación, como propone Saramago sin que algo se pierda por el camino, tanto del lado español como del lado portugués. Creo, como decía el otro escritor del reportaje, que se trata de una ilusión.



Afirmativo, lo que mejor conozco es el Norte, que es donde más tiempo seguido he residido. Y sé bien que la visión de un lisboeta sobre su país es radicalmente diferente a la del resto de portugueses, incluyendo el tema económico. Lisboa es un sub-Portugal, la gran metrópoli. Por eso no me canso de advertir que para concer Portugal verdaderamente hay que buscar en otras zonas.



¿Tal vez porque correspondíamos con los votos?




En efecto, pero creo que hoy en día pesa más la imagen, el preconcepto, que la realidad. ¿No te has parado a pensar eso?



Esto evidencia que estáis siempre a la defensiva por una posible invasión española en el contexto que sea, cuando no es así. Los españoles no tenemos la culpa de que en Ayamonte haya una Playa de la Luz, con el mismo nombre que la portuguesa: https://ayamonte.costasur.com/index.html
https://www.spain.info/TourSpain/Costas+y+Playas/Costas/0/Costa+de+la+Luz?Language=es




Y tanto.

Sim tens alguma razão..

Quanto ao Eurovisão nunca pensei desse modo, mas se votam é porque tem simpatia, senão votavam noutros paises. já te disse e volto a dizer, do lado portugues em relação a Espanha é uma relação amor-ódio e não ódio-ódio.

Não percebo o que dizes sobre a praia da Luz, deves ter enganado
na realidade a empresa espanhola usou o nome do Algarve, para situar o seu emprendimento, quando na realidade o Algarve é portugues ( como voces curiosamente dizem ) e não espanhol

Mendes Bota denuncia aproveitamento nome da região para venda apartamentos no Sul de Espanha

O deputado Mendes Bota denunciou hoje a utilização do nome do Algarve para a venda de empreendimentos imobiliários no Sul de Espanha como se estivessem localizados na região, utilizando o nome de forma "abusiva" como "publicidade enganosa".



Em comunicado, o deputado social-democrata considera não ser "aceitável" que o nome do Algarve seja utilizado em publicidade enganosa para a venda de empreendimentos, propagandeados como se estivessem localizados no "el Algarve".

"Mesmo no negócio imobiliário, onde se vendem ilusões que por vezes se transformam em pesadelos, existe um mínimo de seriedade que convirá exigir a todos os seus agentes", afirma, acrescentando que a fronteira entre Portugal e Espanha está estabilizada há muitos séculos.

Mendes Bota anexa ao comunicado um panfleto publicitário, destinado supostamente ao público britânico, de uma empresa espanhola a anunciar um "resort" em Ayamonte e onde se lê "Apartments in el Algarve (Ayamonte, Spain)".

"Publicitar a venda de apartamentos como se fossem no Algarve, mesmo que signifique o reconhecimento de qualidade da região, configura uma situação de publicidade enganosa, que pretende desviar os investidores para Espanha, com todo o prejuízo financeiro que isso implica para o nosso país", refere.

Para Mendes Bota, apesar da "grande simpatia" para com os vizinhos espanhóis, a sua competitividade fiscal, o elevado nível de vida e o baixo registo dos preços do cabaz de compras, "talvez não seja aconselhável aceitar o alargamento territorial do Algarve".:lol:

Por isso, o deputado Mendes Bota aproveita para questionar ao Ministério da Economia o que pensa fazer para evitar este aproveitamento abusivo e enganador do nome do Algarve.

© 2007 LUSA - Agência de Notícias de Portugal
https://www.rtp.pt/index.php?article=295642&visual=16&rss=0
 
Anodino rebuznó:
Resumiendo:

La visión de los españoles: "... y todo, por motivos económicos"
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.


El sueño de Saramago: ¿de verdad una nueva nación? ¿Cómo se hace eso sin que Portugal pierda nada? ¿Estará Saramago espiando este foro?
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.


Sólo un 28% de los portugueses firmaría la anexión ¿Cuál será el perfil de esa minoría? ¿Guiñoles españoles, por qué? Pero... las comparaciones son odiosas.
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.


La barrera del idioma... según se mire. España no gira la espalda... ¿seguro?
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.

Joder, que saudade!


o que queres dizer com estas expressões a bold?

achei piada ao facto de num video, chamarem o "Corte Ingles" de centro consumista dos lisboetas" (como se fosse o único ou o mais importante) LOL e das pessoas que fizeram perguntas sobre a fusão Pt-ES serem todas classe média-baixa ou baixa.. cuja maioria disse "sim" enfim.. prevalece a imagem do atraso que ue tanto dizia
noticias positivas é que é mais dificil de ver..


o Corte Ingles em Lisboa é mais caro que em Espanha e está vocacionado para classe média-alta e alta.
 
repara neste video, e no que o comentador diz inicialmente

https://www.youtube.com/watch?v=j-n...showthread.php?p=2119674&posted=1#post2119674


já percebes então (entonces) porque eu disse que não interessa aos espanhóis, realmente, no interior terem como vizinho um Portugal mais hipoteticamente rico que eles? é porque isso iria ser um motivo de reforço de separatismo das "regiones históricas", logo é um facto que induziria a uma futura desagregação (ión) politica de Espanha

dai o exagero ou hiperbolização de Portugal como um país eternamente pobre e atrasado , dos media baseados principalmente em Madrid

acho errado de resto usarem o (el) nome politico de Portugal para tentar resolver problemas internos (diminuindo os ideias separatistas / peso politico dos partidos separatistas) ).. como o bode espiatório de Espanha é muitas vezes usado em Portugal injustificadamente
 
Tugamon rebuznó:
do lado portugues em relação a Espanha é uma relação amor-ódio e não ódio-ódio.

Sí te entiendo, Tugamon, y no lo discuto.Pero, ¿quieres decir con eso que la relación de España es la de odio-odio? No lo creo...

Tugamon rebuznó:
Não percebo o que dizes sobre a praia da Luz, deves ter enganado.

Creo que no me hice entender suficientemente, disculpa. Leí la noticia que pasaste sobre la denuncia que se hace sobre los folletos de la inmobiliaria que usa el nombre de Algarve como español. Hasta ahí lo entiendo y lo rechazo tanto como tú. Pero para informarme mejor, me dirigí a la web de la inmobiliaria en cuestión, y en su primera página se puede encontrar un anuncio en el que se lee "Apartamentos en Costa de la Luz (Ayamonte, España)". https://www.tasainmobiliaria.es/index.php?option=com_frontpage&Itemid=1

He rebuscado por la web, pero no he encontrado ni una sola referencia al Algarve como perteneciente a España. No pretendo disculpar a la empresa, pero puede que, en el caso aquel que comentabas de los futbolistas, se trate de un error. Tú y yo sabemos que esos productos inmobiliarios van dirigidos a ingleses y alemanes, y a buen seguro que se trata de un error de traducción o algo así, cometido por un guiri inculto. Me cuesta creer que una empresa con cierta solvencia quiera vender el Algarve como español. No me cuadra.

Si pudieras conseguir uno de esos folletos y colgarlo en el foro te estaría muy agradecido, Tugamon.
 
Tugamon rebuznó:
o que queres dizer com estas expressões a bold?.

Pretendo llamar la atención sobre los aspectos más llamativos y contradictorios del reportaje, para plantear debates interesantes:

- ¿Al final la unión que desea el 28% de los portugueses es por motivos económicos y sanitarios? Entonces, ¿cuál es el perfil del votante? Seguro que no todos son de clase baja.

- ¿Por qué Saramago habla de una única nación en el vídeo y de una integración de Portugal en España en el reportaje periodístico? ¿Soy el único que se percata de la contradicción? ¿Y cómo se construye algo nuevo sin perder lo viejo?

- Si como dice el otro escritor portugués, es bien posible que Saramago esté preparando un libro sobre el iberismo, ¿puede ser Tugamon Saramago convertido en espía internauta?

- ¿No es curioso que Portugal tenga guiñoles españoles? Eso quiere decir que al menos se usan periódicamente porque nos tienen en cuenta. ¿No? España no tiene ni un sólo muñeco portugués y me parece de lo más normal.

- 1100 empresas españolas trabajan en Portugal, mientras que sólo 400 portuguesas están ubicadas en España. Este tipo de coparaciones son odiosas, sobre todo si no se tiene en cuenta el tamaño de cada país. Proporcionalmente, creo que Portugal nos gana por su presencia en el extranjero.

- Comenta el presidente de la Cámara de Comercio Luso-Española, que Portugal ya no da la espalda a España, mientras que los españoles aún miramos de reojo. ¿Con 1100 empresas y un 80% del turismo español se puede afirmar eso sin más? Me parece un poco injusto.


Yo no estoy ni mucho menos de aucerdo con el reportaje, amigo Tugamon. Que lo haya colgado en el foro y lo haya titulado no quiere decir que esté de acuerdo, ni mucho menos. Voy a pecar de soberbio, pero ese reportaje lo hago yo mil veces mejor con la punta del nabo. Al final, la reportera española no sabe salir de los cuatro tópicos, ni tampoco dejar de lado su óptica española para intentar ser un poco más neutral.
 
¿Dónde están todos aquellos que decían que el portugués se entendía fácilmente? Al final sólo hablan estos dos.
 
Pues sí. Yo creía que el resto de foreros seguía más o menos el debate. Yo por mi parte me sigo esforzando en poner sobre la mesa asuntos que todos puedan debatir, y en la medida de lo posible intento evitar caer en el error de hablar sólo de mis experiencias personales.

Pero al parecer el tema se ha quedado en una conversación que algunos no terminan de entender por completo. Como los últimos vídeos que colgué son sustanciosos y tanto ellos como las preguntas que dejé en el aire ayer están en español, todos podéis comentar y debatir a placer.

Yo por ahora me retiro a un segundo plano a ver qué tal se desarrolla el tema, no vaya a ser que me lo cargue por cansiiiiiiiino.

Taluego.
 
este é o anuncio em questão, trata-se simplesmente de publicidade enganosa, com uso indevido do nome de uma região (región) de outro país

apartamentosespanhavk7.gif

PHP:
- Comenta el presidente de la Cámara de Comercio Luso-Española, que Portugal ya no da la espalda a España, mientras que los españoles aún miramos de reojo. ¿Con 1100 empresas y un 80% del turismo español se puede afirmar eso sin más? Me parece un poco injusto.

julgo que o senhor se referia ao aspecto cultural, mais do que aspecto económico ou turistico.
e (y) 80% é (es) muito (mucho) exagerado.. :lol:

concordo de resto com o teor geral das tuas opiniões (opiniones).se cai muitas vezes, também em Portugal, em comparações odiosas, baseadas no total numérico de Portugal vs Espanha
ainda sobre o Iberismo, lembrei-me porque apesar de agradar a alguns do lado português [ por motivos económicos ou (o) algo mais (más)], é uma ideia distante para a maioria. ainda se gosta muito (mucho) deste país , por isso deixar tudo par trás seria muito dificil como defendes
Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.


e lembrei-me ainda sobre a Escócia ( Scotland ) , que tem uma selecção desportiva própria. Para quando as autonomias espanolas terão as suas selecções autonomas desportivas?
não (no) existem de resto semelhanças entre o UK e a España?
O que achas disso?

até onde achas que podem ir as (las) autonomias das (de las) regiões espanholas, de um modo saudável , sem pôr em causa a unidade politica de Espanha?

Saludos
 
e lembrei-me ainda sobre a Escócia ( Scotland ) , que tem uma selecção desportiva própria. Para quando as autonomias espanolas terão as suas selecções autonomas desportivas?
não (no) existem de resto semelhanças entre o UK e a España?
O que achas disso?

Pasará cuando Portugal juegue en la misma selección con Angola y Mozambique, es decir: nunca. Que ganas de trollear tienes. Tu lo que quieres es tenerlo más fácil para ganarnos en Hockey sobre patines.
 
Tugamon rebuznó:
seria interessante ter neste fórum (foro) a opinião (ión) de um português emigrado em (en) Espanha

Bueno, yo soy algo parecido a eso. Mi madre es portuguesa (lisboeta) y mi padre es Español, madrileño de pro. Mi madre no emigro a España porque hace treinta y pico años nadie en su sano juicio emigraba a España, para eso estaban los paises ricos, sino que se casó con un español. Es traductora oficial de 7 idiomas (no por los subtitulos, sino por estudiarlos, obviamente) y creedme que no necesitaba venirse a otro pais por entonces similarmente pobre con otra dictadura. Así que obviamente he pasado muchisimo tiempo en Portugal, y tengo familia en ambos lados. Yo soy Español, no tengo ningún documento portugués, he estudiado en España y vivido sobre todo en España, por toda ella además, aunque tambíen he vivido en Asia, por cuestiones que no vienen al caso. Presentado mi curriculum de conocedor de Portugal afincado en España expongo mi opinión:

España está llena de paletos ignorantes. Hay muchas excepciones, por fortuna, y por eso aun se puede vivir bien aqui.

Portugal está llena de paletos ignorantes. También hay muchas excepciones y si uno sabe rodearse de la gente adecuada, se puede ser feliz alli, tal y como pasa aqui.

Este es un caldo de cultivo fantastico para que unos pocos listos se aprovechen de la masa, veanse nazionalismos radicales en Espala, por ejemplo, y la tonteria antiespañolista que les ha entrao en Portugal, por poner un ejemplo en el otro lado.

En mi opinión, desde hace unos 10 años para aqui, a España se le ha usado de cabeza de turco en Portugal, supongo que atendiendo a los intereses de unos gestores pésimos que necesitaban culpar a alguien. Y hay mucho de lo que culpar, porque Portugal está cada vez peor. ciertamente, ha mejorado la macroeconomia, pero el pais está de pena. En Lisboa hacen una expo, pero no se molestan en limpiar y arreglar la estropeada ciudad, las casas se caen a cachos, las aceras están destruidas, y la emigración del portugués que quiere salir adelante sigue siendo un hecho, mientras los inmigrantes africanos se dedican a tocarse los huevos en la calle todo el dia. La sanidad y la formación son realmente lamentables, y no se sabe donde ha ido a parar todo el dineral que la UE ha invertido en Portugal, aunque no hace falta ser muy listo para imaginarselo.
Para los mangantes de turno portugueses ha sido facil encontrar un cabeza de turco, las empresas españolas han entrado y se han quedado dominando muchos sectores. ¿y que? en todos los paises hay empresas americanas, holandesas y alemanas, y a nadie se le ocurre echarles la culpa de todos los males. Pero aprovechando cuatro tonterias historicas (qué cojones le importa a nadie lo que pasara o dejara de pasar en aljubarrota a estas alturas) y la "invasión" de empresas, unos cuantos listos han hecho su agosto... mientras los portugueses medios creian (y creen) que el diablo era España, sus gestores se lo han llevado todo. Al más puro estilo houdini, mira esta mano mientras con la otra te quito la cartera.

Cuando era niño las cosas no eran asi, a los españoles se nos tiene aprecio y lo cierto es que la mayoría de la gente va a lo suyo, que es el dia a dia, tanto aqui como alli. El portugués es por lo general tolerante y abierto, me atrevería a decir que más que el español medio. Un buen dia fui a ver a mi familia, y me encontré con algún comentario antiespañolista... :shock: No entendí nada, pero me di cuenta de que algo habia pasado, alguien habia estado difundiendo propaganda mierdera, porque mi propia familia de alli, por razones obvias, conoce muy bien a España y a los españoles. Logicamente los sentimientos encontrados que esto me produce me dan bastante pena. Puede que los españoles hayan tenido parte de culpa, pues es cierto que muchos miran a los portugueses por encima del hombro y a veces da la sensaciòn de que portugal ni existe, la repercusión de lo que pasa a 100 km de nuestras fronteras es prácticamente nula en los medios, mientras que en Portugal todo lo que pase en España es noticia. Alguien comentó que es similar a lo que nos pasa con Francia (nos tiran los camiones de tomates, que malos son...eso si, por favor, no dejeis de mandar euritos por favor)...salvando las distancias, algo de eso si que hay.



Espero y supongo que esto no será más que una moda pasajera, en cuanto portugal recupere su economia (si lo hace) dejará de necesitar cabezas de turco.

Personalmente, prefiero creer en los estados federados de Europa antes que en una unificación abstracta y poco realista, que solo obedecería a discutibles criterios geográficos, de España y Portugal.
 
Yo soy de Zamora como el moderator ;) y además por trabajo he visitado Portugal con frecuencia (principalmente Lisboa aunque conozco también Oporto, Coimbra, Évora y Bragança), país que me gusta mucho. Ahí van algunas opiniones:
-La relación de Portugal con España es, como se ha dicho de amor-odio. Nos temen de una forma absurda, la gente allí cree realmente que en España estamos siempre a punto de invadirles en cuanto se descuiden. No se dan cuenta de que para eso tendrían que importarnos algo, cosa que (por desgracia) no sucede. Por otro lado, admiran y envidian sinceramente el progreso económico y social de España.
- El portugués medio es bastante más educado que el español medio, la imagen de chulos y maleducados que tenemos en el extranjero nos la hemos ganado a pulso. Un ejemplo chorras, yo he trabajado en Francia y allí, cuando llegas por la mañana a la ofi, lo normal es saludar a todos y cada uno de tus compañeros, da igual los que sean. Aquí, con un "buenos días" genérico ya se te considera educado y los hay que ni eso.
- El Iberismo sería beneficioso para ambos países desde un punto de vista práctico (político-económico). Un mercado más grande, un país que con 48-50 millones de habitantes estaría en pie de igualdad con Francia, Gran Bretaña o Italia en la UE, etc, etc. Pero os podeis ir olvidando, eso nunca ocurrirá, la élite portuguesa no lo permitiría (perderían poder), el resto de los portugueses está educado en el odio-recelo a España y a los grandes de la UE, eso no les interesa nada.
- Veo que os extraña que a los portugueses se les inculque el odio a España en el colegio. No debería extrañaros ya que el país está basado en eso, en NO SER ESPAÑA. ¿Que sentido tiene Portugal sino? Geográficamente sería más lógico un país que fuera de O a E (en el valle de alguno de los grandes rios de Iberia), culturalmente/idiomáticamente no son más que gallegos del sur, económicamente un país tan pequeño no es buena idea, etc, etc.
Otro ejemplo chorras para ilustrar lo que digo. Hace poco estuve en Bragança y visité el castillo, había una exposición sobre su historia y allí vi algo curioso. Un texto que venía a decir algo así como que el castillo era un importante lugar de afirmación de la "portugalidade"(textual) de Bragança y que por ello había que conservarlo. Es decir, para nosotros ser español es algo normal, que viene dado ¿que vas a ser si no? ¿francés, inglés?. Para ellos esto no es así, Portugal es un país "antinatural" (no va con sentido peyorativo), lo único que le da sentido es la oposición a España, el no ser España. Esa es la razón del odio-recelo hacia España. Si ese sentimiento no existiera, Portugal no existiría.
Buf, toma primer post-ladrillo en el foro :p
 
Recibido esta misma mañana.

¿Puedes comentarnos de qué va esto, Tugamon?

perguntas.jpg
 
Zamorio rebuznó:
Yo soy de Zamora como el moderator ;) y además por trabajo he visitado Portugal con frecuencia (principalmente Lisboa aunque conozco también Oporto, Coimbra, Évora y Bragança), país que me gusta mucho. Ahí van algunas opiniones:
-La relación de Portugal con España es, como se ha dicho de amor-odio. Nos temen de una forma absurda, la gente allí cree realmente que en España estamos siempre a punto de invadirles en cuanto se descuiden. No se dan cuenta de que para eso tendrían que importarnos algo, cosa que (por desgracia) no sucede. Por otro lado, admiran y envidian sinceramente el progreso económico y social de España.
- El portugués medio es bastante más educado que el español medio, la imagen de chulos y maleducados que tenemos en el extranjero nos la hemos ganado a pulso. Un ejemplo chorras, yo he trabajado en Francia y allí, cuando llegas por la mañana a la ofi, lo normal es saludar a todos y cada uno de tus compañeros, da igual los que sean. Aquí, con un "buenos días" genérico ya se te considera educado y los hay que ni eso.
- El Iberismo sería beneficioso para ambos países desde un punto de vista práctico (político-económico). Un mercado más grande, un país que con 48-50 millones de habitantes estaría en pie de igualdad con Francia, Gran Bretaña o Italia en la UE, etc, etc. Pero os podeis ir olvidando, eso nunca ocurrirá, la élite portuguesa no lo permitiría (perderían poder), el resto de los portugueses está educado en el odio-recelo a España y a los grandes de la UE, eso no les interesa nada.
- Veo que os extraña que a los portugueses se les inculque el odio a España en el colegio. No debería extrañaros ya que el país está basado en eso, en NO SER ESPAÑA. ¿Que sentido tiene Portugal sino? Geográficamente sería más lógico un país que fuera de O a E (en el valle de alguno de los grandes rios de Iberia), culturalmente/idiomáticamente no son más que gallegos del sur, económicamente un país tan pequeño no es buena idea, etc, etc.
Otro ejemplo chorras para ilustrar lo que digo. Hace poco estuve en Bragança y visité el castillo, había una exposición sobre su historia y allí vi algo curioso. Un texto que venía a decir algo así como que el castillo era un importante lugar de afirmación de la "portugalidade"(textual) de Bragança y que por ello había que conservarlo. Es decir, para nosotros ser español es algo normal, que viene dado ¿que vas a ser si no? ¿francés, inglés?. Para ellos esto no es así, Portugal es un país "antinatural" (no va con sentido peyorativo), lo único que le da sentido es la oposición a España, el no ser España. Esa es la razón del odio-recelo hacia España. Si ese sentimiento no existiera, Portugal no existiría.
Buf, toma primer post-ladrillo en el foro :p

grande opinião, concordo totalmente ( tirando a parte do Iberismo que duvido que seria benéfico para o lado português).
em poucas palavras resumis-te bastante bem a relação Portugal-Espanha do lado português ;)

Anodino rebuznó:
Recibido esta misma mañana.

¿Puedes comentarnos de qué va esto, Tugamon?

perguntas.jpg


julgo que é um novo partido.. defende ideias "anti-partidários", a favor do mérito. na verdade não percebi bem o que é
de qualquer modo não é uma noticia importante Portugal, apenas vi uma pequena refêrencia no Expresso (jornal semanário) de hoje (hoy)
 
Atrás
Arriba Pie