JesusChristo
Freak
- Registro
- 14 Nov 2005
- Mensajes
- 5.938
- Reacciones
- 415
[quote=F
Siga el video a continuación para ver cómo instalar nuestro sitio como una aplicación web en su pantalla de inicio.
Nota: Esta función puede no estar disponible en algunos navegadores.
JesusChristo rebuznó:Frikatxu rebuznó:ya he mencionado lo de tener tradición escrita y ser de uso vehicular. Lo que te rebato es que dialecto tenga connotaciones negativas, y además añado el problema de definición del bable.
¿Y donde digo yo eso?
Si es por lo de los gitanos y los informáticos lo puse por hacer la coña. Si fuera en un foro 'convencional', hubiera puesto solo el bable y alguna otra (tipo fala leonesa o algo así), pero aquí mola soltar alguna parida de vez en cuando.
JesusChristo rebuznó:Frikatxu rebuznó:No, si tu ejemplo de la jerga de los infos y los gitanos está bien puesto. Pensaba que al caracterizar dialecto como "desviación" lo decías como algo negativo.
Home, sinceramente en mi escala de valores está mas alto lengua que dialecto, no te voy a engañar.
Vamos, que dentro de lo poco que lo pueda llegar a utilizar en mi vida; me alegro de saber gallego y no bable, por ejemplo![]()
L'entrecuix rebuznó:Sí, pero los niveles de uso descienden.
JesusChristo rebuznó:Hablan un gallego remezclado con el portugués, que no lo entienden más que ellos (los viejos flipan), y dicen cosas como 'estado opresor', 'lengua reprimida', etc; mientras se fuman sus porros y toman sus cervezas envueltos en palestinas y pulgas.
Frikatxu rebuznó:JesusChristo rebuznó:Hablan un gallego remezclado con el portugués, que no lo entienden más que ellos (los viejos flipan), y dicen cosas como 'estado opresor', 'lengua reprimida', etc; mientras se fuman sus porros y toman sus cervezas envueltos en palestinas y pulgas.
Ésto es lo que más me jode: los lusistas. Es como si los españoles de pro reivindicasen que el castellano más puro no es el de Burgos sino el de Sevilla y olé.
Arisgo rebuznó:caco3 rebuznó:Es que el gallego, como toda lengua, es un dialecto. El que parece que estudia poco eres tú.
:137
Frikatxu rebuznó:De hecho es común en los ámabitos filológicos y lingüísticos considerar las lenguas de una rama (sobre todo (en realidad había puesto sobre todo junto porque soy un subnormal) en los inicios de éstas) como dialectos de la lengua común de la que derivan. Aunque a medida que te mueves en la línea del tiempo hacia la actualidad se les llama lenguas, y dialectos queda para las variedades de éstas.
(Del lat. dialectus, y este del gr. di±lekto*s).
1. m. Ling. Sistema lingüístico considerado con relación al grupo de
los varios derivados de un tronco común. El español es uno de los
dialectos nacidos del latín.
2. m. Ling. Sistema lingüístico derivado de otro, normalmente con una
concreta limitación geográfica, pero sin diferenciación suficiente
frente a otros de origen común.
3. m. Ling. Estructura lingüística, simultánea a otra, que no alcanza
la categoría social de lengua.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Utilizamos cookies esenciales para que este sitio funcione, y cookies opcionales para mejorar tu experiencia.