EXITO SIN PRECEDENTES:Concurso de Palabras Bizarras

  • Iniciador del tema Iniciador del tema ReGaMaN
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
katakrak rebuznó:
Por aquí se utilizaba una expresión burlesca que pretendía satirizar al receptor y se denominaba frase "quedona":
"¿Y tu padre qué tal mea?"
La correspondiente contestación que generaba era:
"Lo mismo que el tuyo pero sin apoyar los cuernos en la pared"

Otra respuesta podría ser:
- Amarillo y esponjoso para tu padre que es goloso.

Otro "insulto" mítico:
- Gafitas 4 ojos capitán de los piojos
 
"Al loro que hay gente comprando"

Se decía cuando no querías que nadie de alrededor os escuchara y veías a alguien cotilleando.
 
Si alguien de dice que algo cojonudo es "Fetén" o que un marrón es "una merdé" yo sospecharía... tiene pinta de cincuentón progre :D
 
El de la gorra que corra.
 
puta frase mitica de aqui:

eso ha sido de traca:algo muy gracioso,todavia patrimonio de julais(otra palabreja)

la ley de la botella:el q tira va a por ella
la ley del vaso:el q tira no hace caso
y miles de variantes parecidas
 
...Rebota rebota y en tu culo te explota...



Tambien no hay que olvidarse de los diminutivos que gracias a ellos se crearon palabras como:
"Ulti" :Ultimo
"Nole/sile" :Si le tengo/No le tengo
"Tula" :Tu la llevas
 
Tomarse un "cubalibre".....hoy en día en deshuso y sustituida por la marca.....bacardi cola, por ejemplo.

Wiscacho.......mi padre aún...AÚN la utiliza, dicese de tomarse un whisky.
 
También estaba los típicos vaciles horarios:

- ¿Imbecil la hora, por favor? (dicho a toda hostia)
-¿Tiene hora, por favor? y cuando te respondían a la pregunta, decías: "Le he dicho que si tiene, no que me la diga"

Con estos 2 vaciles nos podiamos tirar facilmente toda la tarde.

Más palabras:

"Meko" (golpe seco)
"TRuko" (golpe seco)
"Taril" (billete de 1000 pesetas)
"Caluhas" (gitanos)
"Talismanes" (gitanos)
 
Corky rebuznó:
Tomarse un "cubalibre".....hoy en día en deshuso y sustituida por la marca.....bacardi cola, por ejemplo.

Wiscacho.......mi padre aún...AÚN la utiliza, dicese de tomarse un whisky.
Mi abuelo susle decir vinacha, en lugar de vino.
Siguiendo con las palabras, piscolabis esta bastante en desuso.
 
Aunque no nos demos cuenta de ello la palabra Friki necesita de esplicacion fuera de estos circulos tan elitistas.
 
Capitán Cavernicola rebuznó:
Corky rebuznó:
Tomarse un "cubalibre".....hoy en día en deshuso y sustituida por la marca.....bacardi cola, por ejemplo.

Wiscacho.......mi padre aún...AÚN la utiliza, dicese de tomarse un whisky.
Mi abuelo susle decir vinacha, en lugar de vino.
Siguiendo con las palabras, piscolabis esta bastante en desuso.

"Pelotazo": dicese de bebida combinada compuesta de refreco de cola y el licor mas barato que encuentre el barman. Esta bebida acostunbra ser whisky DYC con Coca-cola. Segun el estado de embriagez del cliente se puede pedir como, "chisme","cheli","cacharrazo","cacharro",etc... A lo que el camarero suele poner lo que le sale de los cojones... Por ejemplo, a mi me han llegado a pedir un "Yin"... y despues de ponerle un "pelotazo" resulta que era un botellin... y como estas... miles... lo bueno... que luego me lo acabo bebiendo yo... :twisted:
 
Churruca rebuznó:
Capitán Cavernicola rebuznó:
Corky rebuznó:
Tomarse un "cubalibre".....hoy en día en deshuso y sustituida por la marca.....bacardi cola, por ejemplo.

Wiscacho.......mi padre aún...AÚN la utiliza, dicese de tomarse un whisky.
Mi abuelo susle decir vinacha, en lugar de vino.
Siguiendo con las palabras, piscolabis esta bastante en desuso.

"Pelotazo": dicese de bebida combinada compuesta de refreco de cola y el licor mas barato que encuentre el barman. Esta bebida acostunbra ser whisky DYC con Coca-cola. Segun el estado de embriagez del cliente se puede pedir como, "chisme","cheli","cacharrazo","cacharro",etc... A lo que el camarero suele poner lo que le sale de los cojones... Por ejemplo, a mi me han llegado a pedir un "Yin"... y despues de ponerle un "pelotazo" resulta que era un botellin... y como estas... miles... lo bueno... que luego me lo acabo bebiendo yo... :twisted:
Lo de cacharro ya lo había ido pero lo de Yin=botellín, muy chupi eso jajaja que dirían por estos lares.¿ A partir de ahora para irse de botellón será Yon :shock: :? ?
 
"molón" para algo cojonudo

"corcholis/caracoles" para alguna cagada (muy del señor burns)
 
"Peluco": forma de llamar a un reloj de pulsera.
 
WHITE KNIGHT rebuznó:
¿Alguien recuerda la palabra ALIGUERA? era como decir: que te pires.

Aliguera o aligera? Yo he escuchado más de la 2ª forma.
 
vaya... el hilo sigue.

Mi aportación de hoy: "Carroza" aplicado a esas personas trasnochadas que intentaban hacerse los modernos. Creo que hoy en dia siquiera tienen denominación y son directamente ignorados.

MJ
 
Pista, carril, aire... Todas ellas para decir lo mismo: lárgate de aquí, me cago en tu puta madre niño de los cojones (traducción más o menos literal).
 
Gañan rebuznó:
Pista, carril, aire... Todas ellas para decir lo mismo: lárgate de aquí, me cago en tu puta madre niño de los cojones (traducción más o menos literal).

"Jopo": otra forma de decir a alguien que se largue.
 
Auron rebuznó:
Gañan rebuznó:
Pista, carril, aire... Todas ellas para decir lo mismo: lárgate de aquí, me cago en tu puta madre niño de los cojones (traducción más o menos literal).

"Jopo": otra forma de decir a alguien que se largue.

Jopo también quiere decir ojete. Al menos en "El Pico II" se pronunciaba la frase: "Y tu, ¿cómo tienes el jopo?" mientras le tocaba el ojey.
 
Chispita inmovil! (to´el mundo quieto...)

No pikiiiiiiiiiiiiiiiiiiii :)
 
CANDAO
el significado de esta palabra es el de el sujeto k va de farlopa asta los ojos y kiere ablar pero no puede abrir la mandibula entonces se dice k va candao

MONTAÑITA
meterse las lonchas sin picarlas
 
nosotros cuando alguien se nos acoplaba, le deciamos amablemente si no le apetecia un bocadillo de SOBRASada

como excusa, usabamos: me tengo que ir a pryca con mis padres (tambien se añadía a veces: a comprarme bolis)

y una palabra que no se si usarian ustedes es el verbo TRIAR, que viene a ser escoger en valenciano/catalán. cuando habia que formar equipos de futbol se decía: los dos ultimos que se sienten se trian! tambien se hacia la tipica trampa de no sentarse, y cuando te decían que te "triabas" tu, decias: eran los ultimos QUE SE SIENTEN, y yo no me he sentao!

tambien en el futbol, quien no ha dicho alguna vez... ULTI! PENUL! ANTE! para ponerse de portero, y tambien las leyes del vaso y botella que ya habeis comentado. tambien los clásicos: NO VALE PUNTERÁ! o NO VALE BARRAZO/PEPINAZO/CHUPINAZO/TRALLAZO!

en otros juegos, tambien el mítico: por mi y por todos mis compañeros y por mi primero!

y para ver quien pagaba, para hacer de "chinita": chinita salvada estoy y el que me quite la palabra paga para toda la partida!, lo que luego acabó abreviendose diciendo solo chinita.

juventud divino tesoro
 
Atrás
Arriba Pie