Siga el video a continuación para ver cómo instalar nuestro sitio como una aplicación web en su pantalla de inicio.
Nota: Esta función puede no estar disponible en algunos navegadores.
Desmond Humes rebuznó:Esto es para Perrino:
![]()
PAYONNER rebuznó:¿Hay alguna forma de que me pueda follar a una asiática de ese calibre y que no traiga suplemento en forma de rabaco?
Respond plx
Balloons
OK, so we're not talking about party balloons.
The North Korean regime regularly works itself into a lather of rage about balloons floated over the border by South Korean activists. Their anger is directed specifically at the cargo carried by the balloons.
That can include items like dollar bills, DVDs and tiny AM/FM radios that show the prosperity in South Korea, as well as documents criticizing the North Korean regime.
The balloons sometimes even carry Choco Pies, cheap snacks that are viewed as high-value treats in North Korea.
The balloons drive the regime in Pyongyang nuts, drawing regular threats of violent reprisals. The North's state media have warned in the past of "merciless strikes" against the launches.
In October, the North Korean military blasted anti-aircraft rounds at one flock of balloons, prompting South Korea to respond with a burst of heavy machine gun fire.
Soap operas
North Korea is well known for its efforts to rigidly control what information from outside its borders filters through to its citizens. But that apparently doesn't stop some of them from eagerly seeking out illicit copies of TV shows from South Korea and other countries. South Korean dramas are reported to be particularly popular.
.The potential risks of watching the shows, which highlight the disparities between North Korea's largely impoverished population and its neighbor to the south, are enormous. South Korea's National Intelligence Service told lawmakers in October that officials from the North's ruling party had been executed by firing squad for viewing a South Korean soap opera.
Tio1saM rebuznó:Joooder como están las mozas, media hora embobado con los gifs esos para perrino, las asiáticas así de buenorras me ponen muchísimo pero solo he visto a dos que estaban buenas en persona todas las que veo suelen ser mega feas.
Perrino Chico rebuznó:Puto Desmond, si la mujer me deja por falta de ayuntamiento carnal alegaré que la culpa es tuya, ahora entiendo que no quisieras buscar/poner material pajeril de las kpoperas, esto es un noparar mecagonlaputa
Desmond Humes rebuznó:ASIAN GIRLS BEING CUTE
¿QUÉ ES EL AEGYO?
Siempre que intento buscar una explicación de por qué me fascina el K-Pop tiendo a pensar que es a causa del aegyo. El problema es que no puedo explicar el aegyo. El aegyo, a diferencia del sueño en la nieve en La Montaña Mágica de Thomas Mann o la Wrap rage, ese síndrome de frustración que se produce al no poder abrir un envoltorio de plástico, no tiene entrada en la Wikipedia.
El aegyo es una cualidad que poseen los coreanos, algo identificativo pero que no se puede definir fácilmente, como el olor característico de algunas casas. El aegyo se identifica con el término inglés cute y con el japonés kawaii, pero no es exactamente lo mismo. Podría decirse que el aegyo es cierto encanto especial que tiene que ver con ser mono y/o hacer monerías sin parar o mostrarse adorable y aniñado. Pero ser adorable o aniñado no basta para tener ageyo. El aegyo está limitado (de momento) a algunos coreanos
Aegyo in Korean refers to a cute, affectionate style often expressed through a baby voice, facial expressions, and gestures. Aegyo literally means behaving in a coquette-ish manner and is commonly used in reference to the behaviors of male and female k-pop idols.
The word is often translated as cuteness in English and can be compared to the Japanese concept of kawaii.
Background
Aegyo plays a huge role in Korean popular culture and girl groups.
Puzar argues that aegyo in popular culture affects how young Korean women act, especially in romantic relationships. Using cute hand gestures and expressions in photos, for example, are commonly seen behaviors in many young women in Korea.[SUP][3][/SUP]
ilovegintonic rebuznó:
ilovegintonic rebuznó:Me he dado cuenta de que estas chinorris (todo el mundo sabe que da exactamente igual si son japonesas, coreanas o de donde sean, son todas chinorris, a buenas horas uno va a hacer distingos entre chinorris o negros) me gustan más cuanto más occidentalizados tengan sus rasgos.
Asia is known for having very strict and high standards of beauty that doesn’t allow for much flexibility. It can be defined in very specific terms such as pale skin, thin legs, high cheekbones, and large eyes. But despite this seemingly localized beauty standard, Asians also seem to gravitate towards Western ideals and many will go to great lengths to achieve more Western-looking features.
One of the most, if not the most, desired traits in Asian society is the double eyelid, or eyelid crease. In Western societies, this is often overlooked because it is so blatantly commonplace. This is strikingly different in Asian countries, where only an estimated 50% of people born to parents of Asian ethnicity have natural eyelid creases. To be born with the double eyelid crease is considered very lucky, and girls with natural double eyelids are usually the envy among their peers.
Double Eyelid Surgery
For those opting for a more permanent solution to single lids or monolids, many Asians (mostly young women) get double eyelid surgery.
Double eyelid surgery, also known as Asian Eyelid surgery, is one of the most commonly practiced procedures in Asia. In fact, double eyelid surgery is so popular and common in South Korea that it is often used as a graduation present from parents to their teenage daughters.
The running price for double eyelid surgery in Western society is about $5000 USD, but the same procedure done in an Asian country will only cost about $1500 USD, and these surgeons are usually far more skilled because the procedure is so common.
Utilizamos cookies esenciales para que este sitio funcione, y cookies opcionales para mejorar tu experiencia.