liante de profesion
Asiduo
- Registro
- 13 Mar 2006
- Mensajes
- 976
- Reacciones
- 0
A fecha de hoy alguien se sigue acordando esta pelicula ?
Siga el video a continuación para ver cómo instalar nuestro sitio como una aplicación web en su pantalla de inicio.
Nota: Esta función puede no estar disponible en algunos navegadores.
He leído declaraciones suyas donde reconoce abiertamente que ella no era la actriz adecuada
Mr. Cellophane rebuznó:Ayer la vi, y:
1. Si el libro es malo, la peli es abominable
2. A Tom Hanks (en esta peli) dan ganas de meterle los archivos Vaticanos por el ojal a ver si así pone alguna cara expresiva
3. A Audrey Tatou, un par de hostias por lo mal que lo hace. Y a la dobladora, un pollazo en la boca a ver si se le cura ese acento de franchute soplapollas e ignorante.
4. Alfred Molina, basuresco total, por no mencionar a Ian Mckellen, corte de cabeza merecidísimo
5. En el libro por lo menos Dan Brown hace un amago de haberse documentado (mirarse en 5 minutos en el Wikipedia la definición de 'código', si acaso). La peli es completamente risible.
En resumen, que tras semejante bazofia pueril y sobrevalorada dan ganas de arrancarse los ojos para no ser testigo nunca más de semejante atentado contra la humanidad.
Yimijendri rebuznó:A Tom Hanks lo que le pasa es el síndrome Dennis Quaid, que conforme va envejeciendo se le va poniendo la cara más de cartón y más congestionada y llega a dar grima verlos actuar porque parece que les va a reventar la jeta de un momento a otro.
Tampoco ayuda el peinado raro que luce ahora, con los pelillos largos por detrás para compensar sus crecientes entradas, ese peinao le sienta como una patada en el culo e incluso llega a afectar negativamente a su interpretación porque da un poco de risa.
Respecto al doblaje de Audrey Tautou, no ha hecho más que respetar la versión original, donde habla inglés farragosamente con un marcado acento francés. De hecho esta actriz tuvo serios problemas con el inglés para rodar esta película y se le nota en su interpretación si ves la versión original, pues parece más concentrada en hablar inglés que en interpretar.
He leído declaraciones suyas donde reconoce abiertamente que ella no era la actriz adecuada para hacer esta película.
Los doblajes no deberían existir, pero en este caso me parece desacertado criticar el doblaje argumentando que la chica habla con acento francés, porque en la original también se le oye con ese acento extrapolado al inglés.
Incluso en declaraciones del Hanks también he notado entre líneas que defiende un producto en el que él tampoco cree pero que no tiene más remedio que defender por cuestiones de marketing.
O sea que yo apuesto a que incluso los propios actores participantes creen que el Código es una puta mierda de película.
Utilizamos cookies esenciales para que este sitio funcione, y cookies opcionales para mejorar tu experiencia.