Ranking de idiomas más odiados

greenpeace rebuznó:
Anda come un poco y bebe. Que tienes que crecer.

pene.jpg


Excursi%F3n-R%EDo-Polla.jpg


Veo que hoy en día los maricones, aparte de vascos, se insinúan con más intensidad.
 
greenpeace rebuznó:
Haber en que quedamos, lo hablas en el trabajo o solo en el trabajo, dudo que sea tu lengua materna.

No se QUE te refieres con el "QUE" quizás no te gusta.

Tengamos la trade en paz.

tengámosla, tengámosla.........
 
Dejando de lado si las misses vascas ganan mas o menos premios, o si los euskaldunes tienen los cojones mas gordos que nadie o no, la verdad que chanaria un rato hablar vasco, aunque es un idioma raro de cojones.

El que no me gusta demasiado es el catalufo pero bueno, para gustos se hicieron los colores.
 
Ya que estamos...



La mayoría de catalanes de mas de 50 años no tienen zorra idea de escribir en su idioma y no me vale la excusa de la dictadura. Desde que Franco murió han tenido mas que tiempo de sobra para aprender a escribir.

No soy charnego y si lo fuera tampoco me importaría. No vivo en ningun ghetto. Mi lengua materna es el català. Y ,insisto, me parece una mierda de idioma. ¿No te cabe en la cabeza? ¿Crees que esto va contranatura?prefieres pensar que soy un inmigrante inadaptado. Hay muchos catalanes como yo que estamos hasta los cojones del idioma, nacionalismos e identidades.
El Catalan para los catalanes. Con los que no lo entienden hablo en castellano y en paz.
Tanto cacarear la libertad de expresión y en cuanto uno opina algo que no os gusta respondéis con estas gilipolleces.



Teniendo en cuenta lo que dices y cómo lo dices, eres más charnego que Paco Caja. Subconjunto pelaos de veintitantos años de Badía der Vayés. Y te piensas que engañas...
 
Aquí esta.

Para ver este contenido, necesitaremos su consentimiento para configurar cookies de terceros.
Para obtener información más detallada, consulte nuestra página de cookies.
 
Amor hermanos, todos los idiomas son bellos. Que os den. Voy un poco taja.
 
Sí que nos da asco Greenpeace, que nadie se lo había puesto de nick hasta que llegó el tipo éste y se lo puso hace unos cuantos días.
 
Espero que después de quince páginas de forochat basado en odio regional se haya llegado a una conclusión. Yo ya estoy con papel y lápiz para apuntármela.

A la de ya.
 
Dr. Quatermass rebuznó:
Espero que después de quince páginas de forochat basado en odio regional se haya llegado a una conclusión. Yo ya estoy con papel y lápiz para apuntármela.

A la de ya.

Amigo mio, el odio es consecuencia de la ignorancia y de la falta de educción, por tanto, la moraleja de este hilo si el asqueroso de punk de postal me lo permite es que vive y deja vivir, y a quien le pique que le den. He dicho. Y si hay faltas reeleros lo que he dicho. Ondo loin, o como se diga.
 
Si faltan comas me lo decís que os las envió por privado, queridos contertulios.
 
Lo sorprendente es que un hilo abierto por Chupi Fracaseta haya llegado tan lejos :shock:
 
EL catalan es un idioma trasnochado, los catalanes tenemos que estar continuamente hechando mano de barbarismos castellanos e ingleses para comunicarnos.
Además la forma que tiene el gobierno de Catalunya de promocionarlo es jodiendo el castellano y por extensión a los que no lo quieren hablar. Es inutil querer imponer un idoma por la fuerza, nunca ha funcinado y ésta no sera una excepeción.
En cuanto el gobierno deje de promocionarlo tendrá los días contados.
 
Io conec prou be el caltalà. El parlo a la feina i en sembla una puta merda, ridicul i arcaic.
mode catlufo/off

Debo ser la excepción que confirma moraleja.

Per desgràcia nostra tu no ets excepció de res.
Hauries de prendre unes lliçons de gramàtica.

TRADUCCIÓN:
Para nuestra desgracia, tu no eres excepción de nada.
Deberías tomar unas lecciones de gramática.

Aprende idiomas.
 
Ya que estamos...



La mayoría de catalanes de mas de 50 años no tienen zorra idea de escribir en su idioma y no me vale la excusa de la dictadura. Desde que Franco murió han tenido mas que tiempo de sobra para aprender a escribir.

No soy charnego y si lo fuera tampoco me importaría. No vivo en ningun ghetto. Mi lengua materna es el català. Y ,insisto, me parece una mierda de idioma. ¿No te cabe en la cabeza? ¿Crees que esto va contranatura?prefieres pensar que soy un inmigrante inadaptado. Hay muchos catalanes como yo que estamos hasta los cojones del idioma, nacionalismos e identidades.
El Catalan para los catalanes. Con los que no lo entienden hablo en castellano y en paz.
Tanto cacarear la libertad de expresión y en cuanto uno opina algo que no os gusta respondéis con estas gilipolleces.

No. No debes ser charnego.
Eres español. Vives en un ghetto que tu mismo te impones. Tu lengua materna no es el catalán. No nos cabe en la cabeza, no. Vas contranatura. Eres peor que un inmigrante inadaptado. Nosotros sí que estamos hartos de ti. Sí, esta claro que el catalán no es lo tuyo. No esfuerces tu única neurona, no sea que te vaya a explotar la cabeza por sobrecarga. Tranquilo, hay gente de sobra que habla sólo el español, y por suerte los que hablamos el catalán te entendemos. No somos tan lerdos. Ves a esconderte en tu cascarón y a renegar de Catalunya.
Por cierto: puedes opinar lo que quieras. A mi no me ofendes. Te ofendes a ti mismo.
Viva España!! jajaja
 
El castellano desde hace 700/800 años a penas ha cambiado

Esto es una gilipollez como un castillo. Yo respeto sus idomas, respeten el mío y no lo menosprecien, cenutrios.
 
Esto es una gilipollez como un castillo. Yo respeto sus idomas, respeten el mío y no lo menosprecien, cenutrios.


No es ninguna gilipollez. Es un hecho lingüístico, ahora si tu cerebro no comprende, eso es otra historia.

Mira textos como el mio cid o la celestina. La pronunciación no ha evolucionado mucho y salvo un par de tiempos verbales que ya no están, un par de perífrasis nuevas y los normales cambios semánticos es del todo inteligible.

Ahora coge un texto en inglés del año 1200 (últimos coletazos del inglés antiguo, muy parecido al antiguo nórdico/islandés moderno) y a ver si hay cambios.

No es cuestión de falta o no de respeto. Es un hecho comprobado
 
Palabras que no existen, o más bien que han caido en desuso, modificaciones en las palabras o en su forma de escribir, modismos... eso de que no ha cambiado, es algo un poco pillado por los pelos. Que haya cambiado menos que el inglés, pues vale, pero no me digas ahora que es un idioma arcaico y caduo, que no es latín, tío.
 
Palabras que no existen, o más bien que han caido en desuso, modificaciones en las palabras o en su forma de escribir, modismos... eso de que no ha cambiado, es algo un poco pillado por los pelos. Que haya cambiado menos que el inglés, pues vale, pero no me digas ahora que es un idioma arcaico y caduo, que no es latín, tío.


Vamos a ver, lee mis palabras: a penas ha cambiado, no he dicho que no haya cambiado. Y que un idioma se mantenga estable durante (mucho) tiempo no es para nada signo de que sea caduco. Por otro lado arcaico (usando tu nomenclatura) no implica para nada que no sea útil en el presente, o acaso las raíces arcaicas del griego y el latín no se usan todavía y muy vivamente cada vez que hay necesidad de acuñar un término nuevo?

De hecho, desde el punto de vista práctico, es mejor que una lengua no cambie mucho, así la comprensión de textos más antiguos es aún posible; amén de facilitar la cohesión y no disgregación en dialectos y en formas degeneradas.

En lingüística el término "cambio" o "evolución" no implica "ir a mejor", sino símplemente usar nuevas formas o mutar las previas para comunicarse. Que una lengua cambie no implica que antes era "incompleta" o "poco útil para la comunicación", no estamos hablando de la ciencia y la tecnología.
 
Ok, tienes razón ( y es en serio) No había entendido bien. Apenas es junto,de todas maneras :P
 
greenpeace rebuznó:
Si faltan comas me lo decís que os las envió por privado, queridos contertulios.


la mezcla de antibioticos con cerveza me debe estar sentando como el culo, porque he visto esto y me he tirao por los suelos de la risa
 
Atrás
Arriba Pie