El hilo correctivo: ortografía y gramática

"Este" y "esta" se acentúan cuando su función es la de pronombre. Por lo tanto en el ejemplo de Pablito, está bien acentuado. En cambio "esto" no se acentúa nunca ya que es una palabra cuya función siempre es la de pronombre.
 
JART rebuznó:
¿Hoygan como está la situación de los pronombres este y esta?

Jean Claude Voll Damm rebuznó:
"Este" y "esta" se acentúan cuando su función es la de pronombre. Por lo tanto en el ejemplo de Pablito, está bien acentuado. En cambio "esto" no se acentúa nunca ya que es una palabra cuya función siempre es la de pronombre.

Pues me temo que no, ya no se tildan cuando son pronombres, sólo cuando hay una posible confusión y además es pronombre, por ejemplo:
¿Nos han traído los libros aquellos?

Si no se tilda, aquellos hace referencia a los libros y si se tilda hace referencia al sujeto de la frase.
 
Misógino Empedernido rebuznó:
Pues me temo que no, ya no se tildan cuando son pronombres, sólo cuando hay una posible confusión y además es pronombre, por ejemplo:
¿Nos han traído los libros aquellos?

Si no se tilda, aquellos hace referencia a los libros y si se tilda hace referencia al sujeto de la frase.

Coñe, para algo que recordaba y me lo cambian :lol:. Pero una duda, cuando es pronombre (sin posibilidad de confusión) ¿se puede no acentuarlo o directamente no se debe acentuar?
 
Los demostrativos este, ese, aquel (...) pueden llevar tilde cuando funcionan como pronombres.
(...)
Solamente cuando se utilicen como pronombres y exista riesgo de ambigüedad se acentuarán obligatoriamente para evitarla.
Ortografía.pdf

Yo soy partidario de no acentuarlos si no hay ambigüedad (algo que considero que sí que se da casi siempre con "sólo", pero no con los demostrativos), pero de lo citado arriba se entiende que hacerlo siempre no es incorrecto.
 
Yo soy partidario de no acentuarlos si no hay ambigüedad.

De hecho, hace un par de semanas se habló de este tema en el subforo general y Main Man tuvo que imponer orden diciendo esto mismo, que él no es partidario de acentuarlos si no hay ambigüedad. Aunque por el contexto de la oración se puede saber que tipo de "este" es, ¿no?

Otra cosa que quería comentarle al forero JART es algo acerca de su pregunta:

¿O no importa ya el acento?

Todas las palabras llevan acento, lo que tú querías saber era en qué momento se pone el acento gráfico (también llamado tilde). Sé que es una tontería, pero bueno, al fin y al cabo lo de "éste" y "este" también lo es y no está de más saber estas cosas.
 
muy muchísimo

perdonad, os voy a plantear una duda que a lo mejor está ya resuelta varias páginas atrás, pero es que no tengo tiempo de leermelo todo.

ultimamente he visto por muchos sitios (revistas, televisión, gente de la calle) diciendo "muy mucho", que me suena fatal, y que yo creo que era de las faltas que más se corregían en la escuela, pero al escucharlo tantas veces me han puesto en la duda.

es correcto decir "muy mucho"?

yo creo que no, opino que es una transposición errónea del "very much" inglés, pero quisiera que alguien me lo confirmara.
 
Pues no tengo ni idea, yo no lo uso. Dinos un ejemplo.

Pero así, a bote pronto, si "muchísimo" es correcto, ¿por qué no "muy mucho"?
 
Pues vaya :sad:

7. muy mucho. El adverbio mucho también se apocopa ante sí mismo, dando lugar a la expresión adverbial enfática de valor superlativo muy mucho, que significa ‘muchísimo’: «Emprendí el segundo viaje cuidándome muy mucho de mantener la llama del velón a una distancia precisa de mi rostro» (Díaz Piel [Cuba 1996]). Esta expresión se usa solo como modificador verbal y no se emplea, por tanto, antepuesta a adjetivos o adverbios: *muy mucho guapa o *muy mucho lejos no son construcciones posibles por la misma razón por la que no se dice *muchísimo guapa o *muchísimo lejos. Únicamente en México, en la lengua oral, se emplea ante adjetivos o adverbios una construcción enfática similar, con los mismos elementos, pero en orden inverso (mucho muy): «La Asamblea fue mucho muy positiva» (Proceso [Méx.] 29.9.96). Resulta anómalo, en esta construcción mexicana, el uso no apocopado de mucho ante el también adverbio muy, por lo que, si se desea enfatizar la estructura superlativa muy + adjetivo o adverbio, es preferible duplicar la forma apocopada: «Sandra llevaba el pelo muy muy corto» (Bryce Vida [Perú 1981]); «El olor a rosas que su cuerpo despedía había llegado muy, muy lejos» (Esquivel Agua [Méx. 1989]).

Fuente (el punto 7):
Real Academia Española

:oops::oops::oops:
 
¿Alguien me podría explicar de una forma clara y sin copypastear cuándo narices utilizar ; ?.

Porque por mil veces que lea la frase que voy a escribir, no le encuentro sentido:

Respetar el entorno que te rodea y sus cosas es importante, si respetas; te respetarán.​
 
panorama rebuznó:
¿Alguien me podría explicar de una forma clara y sin copypastear cuándo narices utilizar ; ?.

Porque por mil veces que lea la frase que voy a escribir, no le encuentro sentido:

Respetar el entorno que te rodea y sus cosas es importante, si respetas; te respetarán.​


Joder, a buenas horas descubro yo este hilo. Menos mal que lo pillo por la página 10, podría haber sido peor.

Sin copypastear y en lenguaje llano te cuento: el punto y coma se pone para separar dos oraciones cuando lo que cuentas en la segunda es, de alguna manera, consecuencia de la primera. También cuando abundas en detalles de algo que esbozas en la primera. Por ejemplo: "Hace muchos años que no voy a un cementerio; de pequeño vi un zombi y les tengo respeto". Prácticamente es equivalente al punto y seguido pero yo creo que es bueno optar por la precisión.

En tu ejemplo está mal colocada. Debería ser así:

"Respetar el entorno que te rodea y sus cosas es importante; si respetas, te respetarán."


Por cierto, no pongas punto tras un signo de interrogación. Ni de exclamación.
 
Aprovecho que hace poco hablábais sobre la acentuación ortográfica de pronombres demostrativos. Como menciona Siddhartaker, lo comenté en el General, pero lo resumo aquí: sólo deben acentuarse cuando hay riesgo de anfibología, es decir, de confundir un adjetivo demostrativo con un pronombre demostrativo. ¿Qué ocurre? Que en la vida real la posibilidad de que se dé ese caso es prácticamente nula, por lo que los lingüistas y correctores de estilo tienen como norma recomendar la no acentuación como norma general.

Por más que os devanéis los sesos, apenas encontraréis casos más allá del citado arriba y a variantes suyas:

"Nos compraron los libros estos" (estos libros / estos tipos los compraron).

Con sólo (solamente) pasa otro tanto de lo mismo: la anfibología tampoco es caso común y así cada vez menos publicaciones escritas recogen la palabra con tilde. Sin embargo, como ya dije no sé cuándo, yo me resisto a escribir solo por solamente, por respeto a este:


solo-361.jpg
 
Una Bellísima Persona rebuznó:

¿Cómo que LOL?
Este no lleva tilde por todo el tocho que he explicado antes de colgar la foto del contrabandista.
 
Main man rebuznó:
¿Cómo que LOL?
Este no lleva tilde por todo el tocho que explicado antes de colgar la foto del contrabandista.
Lo he releído por si las moscas y creo que no cuela, Main :lol:. Pero no cometamos seppuku aún, joder :lol:.
 
Mierda, ya han venido los chupis a forochatear. En fin, fue bonito mientras duró.

Edito:

Cuando te quiten los botones ya me acerco a haceros una visita; prefiero quedarme de momento en el sótano foril, ya que en el tejado me puede dar alguna bala :lol:
 
Una Bellísima Persona rebuznó:
Lo he releído por si las moscas y creo que no cuela, Main :lol:. Pero no cometamos seppuku aún, joder :lol:.

Vamos a ver, mamón, lo diré como si fueras Pherseo y no quien eres: este, ese y aquel nunca llevan tilde. Olvídate de esa anfibología que no se da en la vida real. ¿Ahora?

Siddhartaker, ven al General que te pinto de rojo, cabrón.

:lol:
 
Main man rebuznó:
Vamos a ver, mamón, lo diré como si fueras Pherseo y no quien eres: este, ese y aquel nunca llevan tilde. Olvídate de esa anfibología que no se da en la vida real. ¿Ahora?
Coño, a mí eso no me suena de nada. En el colegio me enseñaron que "éste" lleva tilde cuando es pronombre y no la lleva cuando cuando es adjetivo demostrativo ("este moderador cabrón"). No sé a qué fuente oficial habrá que recurrir para clarificar esto. Y no es que no confíe en ti, ¿eh? :lol:.
 
Desde aquel colegio tuyo las cosas han cambiado, hijo de Ana Kiro. Antes se tildaba siempre (adjetivo vs pronombre) pero hoy la RAE considera que se acentúa ortográficamente el pronombre sólo en caso de anfibología. Y ese uso queda proscrito en la praxis por la improbabilidad estadística de ese fenómeno lingüístico de nombre tan chanante.
 
Main man rebuznó:
hijo de Ana Kiro.
Esto me ha dolido más que ningún otro insulto proferido en mi honor en este santo foro.

La verdad es que no sé a qué carta quedarme. Si escribo "éste", ¿se me dará por erróneo, pues? Estos cabrones de la RAE son los mismos que acaban de admitir "pen drive" (que son dos words) como palabra española, con dos cojones. Nos roban hasta la infancia, señores. Siembran la esquizofrenia en nuestras vidas, poniendo patas arriba la educación que tanto costó a nuestros padres darnos. Amy Winehouse tiene más influencia sobre el idioma español que cualquier prócer de nuestra cultura, no digamos ya que cualquier ciudadano común. Esto es el Apocalipsis, pónganse cómodos.
 
Una Bellísima Persona rebuznó:
Estos cabrones de la RAE son los mismos que acaban de admitir "pen drive" (que son dos words) como palabra española, con dos cojones.

Si le sirve de consuelo, se debe escribir en cursiva, ya que es un anglicismo.

Pen Drive y USB entran en el Diccionario de la RAE

Lo que ya no sé es, al redactar un documento a mano, ¿cómo vamos a hacer para ponerlo en cursiva?
 
hilo

Realmente me preocupa................Porqué se perdió .......o se cortó este hilo fantástico?
 
dragon888 rebuznó:
Realmente me preocupa................Porqué se perdió .......o se cortó este hilo fantástico?

Fué sin duda por falta de brillantes aportaciones con redundantes puntos suspensivos.
 
Una Bellísima Persona rebuznó:
Coño, a mí eso no me suena de nada. En el colegio me enseñaron que "éste" lleva tilde cuando es pronombre y no la lleva cuando cuando es adjetivo demostrativo ("este moderador cabrón"). No sé a qué fuente oficial habrá que recurrir para clarificar esto. Y no es que no confíe en ti, ¿eh? :lol:.

Tengo entendido que según la RAE poner la tilde en esos casos es opcional, aunque queda bastante chupi.

panorama rebuznó:
¿Alguien me podría explicar de una forma clara y sin copypastear cuándo narices utilizar ; ?.

Porque por mil veces que lea la frase que voy a escribir, no le encuentro sentido:

Respetar el entorno que te rodea y sus cosas es importante, si respetas; te respetarán.​

Creo que la forma más lógica es "Respetar el entorno que te rodea y sus cosas es importante; si respetas, te respetarán."

Una Bellísima Persona rebuznó:
Esto me ha dolido más que ningún otro insulto proferido en mi honor en este santo foro.

¿Quién cojones es esa señora, hijo de puta?
 
Siddhartaker rebuznó:
Si le sirve de consuelo, se debe escribir en cursiva, ya que es un anglicismo.

Lo que ya no sé es, al redactar un documento a mano, ¿cómo vamos a hacer para ponerlo en cursiva?

Cuando se redacta a mano, juraría que la cursiva se emula subrayando. Si escribes un correo electrónico (en texto plano como debe ser), se suele usar la convención de escribirlo entre asteriscos (*pendrive*).
 
Siddhartaker rebuznó:
Todas las palabras llevan acento, lo que tú querías saber era en qué momento se pone el acento gráfico (también llamado tilde). Sé que es una tontería, pero bueno, al fin y al cabo lo de "éste" y "este" también lo es y no está de más saber estas cosas.

Juas, gracias. No sabía que todas llevarán acento "escondido", si que sabía que tenían sílabas tónicas, que supongo que es a lo que te refieres con lo de que todas llevan acento.

Como pasan los años, hace poquitos si que se acentuaban los pronombres...


Subrayo lo del "de que", porque como llevo desde instituto desconectado de la RAE, quería saber si el dequeismo está aceptado, renegado o qué.
 
Atrás
Arriba Pie