- Registro
- 18 Abr 2006
- Mensajes
- 14.737
- Reacciones
- 8.270
"Te da una ostia que te viste de torero". Hermosa a la par que misteriosa. Siempre he querido saber a que cojones se refiere, ya que obviamente no puedes, literalmente, abofetearle un traje de luces a una persona.
La expresión vestirse de torero tenía la connotación de prepararse para algo serio (la corrida), algo en lo que te jugabas la vida. Por tanto vendría a ser similar a "te voy a dar una hostia que te vas a hacer hombre". También de ahí viene lo de "atarse los machos", maniobra por la cual te terminas de ajustar el traje de torero y por tanto, de prepararte para el serious bisnes.
Yo siempre lo he entendido por lo del traje de luces. Y es que una hostia bien dada te sumerge en una nube de estrellitas revoloteando a tu alrededor.
Una expresión que me encanta es "dar una yesca". Una yesca, contrariamente a lo que el diccionario de la lengua española indica, es una palabra utilizada para referirse a una rebanada, típicamente de pan. Por eso se entiende que es una hostia de proporciones descomunales.
Mañaco. Es una palabra para referirse a un mocoso, un llorón, un niñato. Sorprendentemente resulta difícil encontrar referencias a ella incluso en internet, pero es muy común en mi zona. Y si tus padres no te lo han llamado nunca es probable que hayas crecido siéndolo sin remedio.