Juego de Tronos, el hilo que George Martin consulta para hacer sus libros nuevos.

  • Iniciador del tema Iniciador del tema UBP
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Gracias por el enlace del 7º!!!

Ya visto, me parece un CAPITULAZO!!!

Tiene el diálogo que da pie al título del libro y de la temporada, JUEGO DE TRONOS (pues recuerdo que la saga en sí se llama "Canción de hielo y fuego").

Sigo echando mucho de menos a los huargos... Vale que sólo les tuvieran disponibles los últimos dos días de rodaje, pero joder, los Stark y los huargos son INSEPARABLES en el libro!!
 
Alguien se ha leido los libros en ingles? Merece la pena? No se si pedirlo en castellano o ingles.

Sabeis de alguna web para comprarlos en ingles en España o Europa?
 
Para no hacer spoilers a la gente lo pongo aquí, avisados quedan los que no han visto el sexto capítulo.

¿Qué opináis del primer finado importante: Viserys? En mi opinión el actor no ha estado mal, pero creo que quien no se haya leído el libro no le habrá dado tiempo a tenerle realmente tirria, ya que no le han sacado como el loco cabrón que es en el libro. Es más, el dicho ese (algo homemade, la verdad) de cuando un Targaryen nace, los dioses tiran una moneda al aire y depende de lo que salga, sale un rey genial o uno loco. En este caso, queda claro que no se le ha dado a Viserya suficiente importancia.

Hombre, no se porqué habría que cogerle tirria, a mi me parecía una hamez de personajes, y no me gustó que lo matasen, aunque si me gustó la forma de matarlo. Aunque es verdad que no han exprimido bien su parte de loco, excepto en el primer capítulo, en los demás que he visto se va acrecentando la imagen de pringui.

Acabo de ver el capítulo cuatro, que puto asco da Catelyn en la taberna apresando a Tyrion :face: siempre cagandola.

Al bastardo del rey me lo imaginaba más fuerte y más joven, y que lol con Samwell en la conversación con Jon, parecía forero.

Y me gusta que vayan metiendo cosas de otros libros en los capítulos, como la historia de Theon y los Greyjoy en general, que sino recuerdo mal no salía eso en el primero.


Cosas sobre Danza de Dragones

George R.R. Martin suelta detalles sobre 'A Dance With Dragons'
 
Morzhilla rebuznó:
Alguien se ha leido los libros en ingles? Merece la pena? No se si pedirlo en castellano o ingles.

Sabeis de alguna web para comprarlos en ingles en España o Europa?

Amazon es tu hamijo...

De hecho si prerreservas ya el 5º te sale algo más barato, pese a los gastos...

Sobre si merece la pena en inglés o no... En España ya han dicho que van a tardar lo menos año y medio en traducir el 5º, y a veces trae algún fallo ortográfico o palabras mal traducidas estilo "hasta más ver" por "Farewell"... Tú verás
 
CALZONESCAGAOS rebuznó:
en ebay los tienes en el idioma que quieras.Yo de ti no lo pediria en ingles,ya que es evidente que no tienes un nivel suficiente como para entenderlos.

el primero que leí en ingles fue uno de dostoievski y me vino muy bien para preparar el advance. El ultimo que leí en ingles fue the catcher in the rye.

CALZONESCAGAOS rebuznó:

Menos mal.
 
John Cheung rebuznó:
Tambien ha salido el capítulo 7pero solo para suscriptores de HBO Go.

Aquí el enlace: MEGAUPLOAD - The leading online storage and file delivery service

Muchas gracias por el enlace, acabo de meterme en mi VPN y ya está descargando. Así tendré algo bueno que ver a la hora de comer.

Morzhilla rebuznó:
Alguien se ha leido los libros en ingles? Merece la pena? No se si pedirlo en castellano o ingles.

Sabeis de alguna web para comprarlos en ingles en España o Europa?

Yo los he leído en inglés y merece la pena para mantener el nivel de inglés, son muy sencillitos de leer. Para comprarlos nuevos, te recomiendo:

Book search for george martin - page 1 - at The Book Depository

Buenos precios y envío gratis.

CALZONESCAGAOS rebuznó:
en ebay los tienes en el idioma que quieras.Yo de ti no lo pediria en ingles,ya que es evidente que no tienes un nivel suficiente como para entenderlos.

Me LoL los que quereis leer el libro en su idioma original,como esos que aprenden aleman solo para poder leer Mein Kampf en su version original.

Vamos a ver anormal, ya has quedado como un retra con el tema de los subtítulos y ahora lo repites. Ver las series en V.O. es casi obligado por varias razones, inmediatez, calidad y cultura. La mejor forma de aprender y perfeccionar el uso de un idioma es estar practicándolo todo el día. Pero a falta de esto, podemos pasar varias horas (un par de series) escuchando hablar a personas nativas, pudiendo diferenciar acentos, ingleses, escoceses, americanos... para no perder el oído, y leer libros para mejorar el vocabulario y la gramática. ¿Cómo te crees que obtuve el proficiency? ¿En una academia?
 
Morzhilla rebuznó:
Alguien se ha leido los libros en ingles? Merece la pena? No se si pedirlo en castellano o ingles.

Sabeis de alguna web para comprarlos en ingles en España o Europa?

Yo, por no esperar a que lo tradujesen, solicité a Amazon el Festín de cuervos. Luego lo leí de nuevo en español. Hay que decir que quien hace las traducciones en Gigamesh tiene el cielo ganado. No vale la pena leerlo en inglés, a menos que ya sea por no poder esperar más. Entonces sí. Es un inglés asequible y Martin se repite un huevo.
 
Lebrom rebuznó:
Hombre, no se porqué habría que cogerle tirria, a mi me parecía una hamez de personajes, y no me gustó que lo matasen, aunque si me gustó la forma de matarlo. Aunque es verdad que no han exprimido bien su parte de loco, excepto en el primer capítulo, en los demás que he visto se va acrecentando la imagen de pringui.

Pues porque es un cabrón hijo de puta. Por ejemplo, creo que con Jaime lo han hecho mejor. Al principio dices psss, se tira a su hermana pero ya ves. Luego piensas "menudo cabronazo, atacando a Ned". Y al final, creo que todo el mundo se da cuenta de que Jaime es hamo y un pobre desgraciado a partes iguales al que coges cariño.

Lo que quería decir con Viserys, es que en el libro da la sensación de ser un jodido psicópata, un digno heredero del Rey Loco, pero en la serie no da tanto esa impresión, y me da pena porque el personaje podría haber dado más de sí.
 
Para no hacer spoilers a la gente lo pongo aquí, avisados quedan los que no han visto el sexto capítulo.

¿Qué opináis del primer finado importante: Viserys? En mi opinión el actor no ha estado mal, pero creo que quien no se haya leído el libro no le habrá dado tiempo a tenerle realmente tirria, ya que no le han sacado como el loco cabrón que es en el libro. Es más, el dicho ese (algo homemade, la verdad) de cuando un Targaryen nace, los dioses tiran una moneda al aire y depende de lo que salga, sale un rey genial o uno loco. En este caso, queda claro que no se le ha dado a Viserya suficiente importancia.

En cuanto al capítulo: genial. Cada capítulo, la tensión va in crescendo. Bravo.

Yo creo que sí han captado la esencia de Viserys, salvo que en la serie el tiempo en escena está limitado y tal, pero se le han visto ramalazos de lo que es. Y el actor cojonudo, justo como me lo imaginaba en el libro, me recuerda un poco al marica ese de Gael García Bernal.

Bajando el 7º, me habéis alegrado el día, os hamo.
 
Respecto al capitulo 7...Soy al unico al que le parece bastante extraño que nos presenten a Tywin Lannister deshollando un ciervo? parece precisamente una de esas cosas que nunca haria, por ser una tarea propia de sirvientes o caballeros de poco rango...quizá sea una metafora para indicarnos que es un hombre metodico e insensible. O quiza este Tywin va a ser efectivamente mucho menos gélido y distante que en los libros (ya se atisba algo de esto en su conversación con Jaime, magnifica por otro lado).

Tambien han pasado de caracterizarlo con la cabeza pelada y las patillazas, que era su rasgo más llamativo, pero bueno, eso es bastante irrelevante. Charles Dance, el actor que lo encarna, es amo y eso es lo que cuenta.


Por otro lado, la trama de desembarco del Rey está llevada de un modo realmente brillante....aún no me acabo de creer que hayan optado por ser tan fieles en los diálogos, aunque claro, cuando en el libro son tan "televisivos", ¿para qué cambiarlos?
 
Me da pereza coger el libro para comprobarlo, ¿a uno de los salvajes que atacan a Bran no se lo carga su huargo que lo deja con las tripas al aire? En la serie a los salvajes se los cargan entre Theon y Robb.

Seguramente es por eso que decís de que no dispusieron de los perros para el rodaje hasta casi el final, pero es una pena. Jon Nieve y Fantasma son uno.

Para mi este es el aspecto que más chirría de la serie. En los libros los huargos tienen un papel protagonista, crucial. Es más, en los clarividentes sueños de Bran, que aquí sólo se centran en el cuervo de 3 ojos, éste se transforma en huargo

No he visto aún el capítulo 7, pero si es verdad que a Tywin no lo han puesto calvo y con patillas es para matarlos joder, qué más les daba.
 
La caracterización al final da igual, lo que importa es que capten la esencia de los personajes y eso en casi todos lo han conseguido. El hermano de Robert tampoco tendria que ser tan rematadamente feo, ni Ned Stark ser rubio.

Por cierto, la armadura nueva de Jaime mola taco, a diferencia de las de la Guardia Real y las otras que parecen un cosplay barato (o quizá no barato, pero si de mal gusto).
 
A ver si matan rápido al príncipe que es odioso.
 
Vaya viciada llevo, empecé esta tarde y ya voy por el 7.

¿Cada cuánto sacan capítulos?
 
Estoy polla en mano esperando el 8. ¿Cuándo sale'
 
A ver subnormales, que pregunto en serio, no para que un puto vasco que levanta pesos venga a hacerse el simpático
 
No te pongas así tio que haces llorar al hijo de bertin.
s01e08 sale dentro de dos semanas. La semana que viene se emite el 7, que si has leido el hilo sabras que HBO lo ha regalado a sus suscriptores online.
 
Joder, es la putada de seguirlas al día. Daría la vida de Turbo por ver el 1x08.

Ya podía pasar como en Dexter cuando alguien consiguió sacar los capítulos finales 2 semanas antes de su emisión
 
Filimbi rebuznó:
Joder, es la putada de seguirlas al día. Daría la vida de Turbo por ver el 1x08.

Ya podía pasar como en Dexter cuando alguien consiguió sacar los capítulos finales 2 semanas antes de su emisión


Siempre puedes comprarte los libros, tienes más de 4 mil paginas por delante que se leen en un pedo.
 
yeimsmelocotongigante rebuznó:
Siempre puedes comprarte los libros, tienes más de 4 mil paginas por delante que se leen en un pedo.

Bastante tengo con leer el foro.

¿Cuánto tiempo llevan escritos estos libros? ¿Son recientes?
 
Tyrion_Lannister rebuznó:
La caracterización al final da igual, lo que importa es que capten la esencia de los personajes y eso en casi todos lo han conseguido. El hermano de Robert tampoco tendria que ser tan rematadamente feo, ni Ned Stark ser rubio.

Por cierto, la armadura nueva de Jaime mola taco, a diferencia de las de la Guardia Real y las otras que parecen un cosplay barato (o quizá no barato, pero si de mal gusto).

Totalmente, las armaduras de Jaime son la polla, se nota que es de clase alta y se las compraba en el Corte Inglés de la época. Es sin duda el personaje del que se muestra más variedad de vestuario (el traje a lo Cervantes de Soul Calibur) y sus armaduras.

El actor que interpreta a Tywyn me recuerda a Tobin Bell, el de saw, y eso me agrada, sin apenas hablar ya se le lo hijoputesco que puede llegar a ser.
 
Por cierto, ¿quién es Meñique? Menudo lío de personajes.

El alcalde de The Wire sale en la serie, por si no os percatastéis. :lol:
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Atrás
Arriba Pie