Siga el video a continuación para ver cómo instalar nuestro sitio como una aplicación web en su pantalla de inicio.
Nota: Esta función puede no estar disponible en algunos navegadores.
Quería hacer un inciso, ya que vasco es el gentilicio. La voz correspondiente al idioma hablado por los vascos es vascuence.Konstanz rebuznó:Yimijendri rebuznó:Supongo pues que eres vasca, navarra o de zonas adyacentes![]()
Me gusta adivinar la procedencia de la gente según su forma de escribir (como aquí no nos escuchamos el acento, es la única forma).
Sólo en esa zona existe ese fallo lingüístico; te has acercado :1
Me dijeron una vez que en el vasco no hay subjuntivo y que en su lugar usan el condicional. De ahí proviene ese error. No lo sé porque no sé vasco.
Y muchos pensarán: ¿por qué no dice "euskera" en vez de "vasco"? Y es que decir "Hablo euskera"* es como decir "Hablo English"*. Algo que escuchas siempre en la calle y está mal dicho también, aunque suene mejor.
Tankian rebuznó:autoestima.
1. f.
MarXito rebuznó:Aunque el DRAE permite la utilización del gentilicio para referirnos al idioma, lo correcto es decir: No hablo vascuence.
Konstanz rebuznó:MarXito rebuznó:Aunque el DRAE permite la utilización del gentilicio para referirnos al idioma, lo correcto es decir: No hablo vascuence.
Son los dos correctos. Aunque más correcto es vascuence, tienes razón![]()
ex. 1. Prefijo autónomo de valor adjetivo, procedente de una preposición latina, que se antepone a sustantivos o adjetivos con referente de persona para significar que dicha persona ha dejado de ser lo que el sustantivo o el adjetivo denotan. Se escribe separado de la palabra a la que se refiere, a diferencia del resto de los prefijos, y sin guion intermedio: «Mi hijo no se fue solo, sino con su padre y mi ex suegra»
Para los fans de la estimulación mediática de su hobby pajero. Para los guarretes, para los coleccionistas, para los que guardan al menos 5 gigas de cerderías en sus discos duros... ¡coño! para TODOS.
Estrenos, clásicos, trailers, cotilleos... de Hitchcock a Scorsese, de Bogart a Rosi de Palma. Habla aquí de todo lo reacionado con el Séptimo Arte.
El apartado de temática musical para melómanos irredentos.
Técnicas, estratagemas y trucos personales para ser el/la más cuco/a a la hora de llevártelas/os de calle. Argentinos e italianos, echáos a temblar...
Zona rojo-nacional de debate a disposición de aquellos convencidos de su condición de "zoos politikon".
Max_Demian rebuznó:metadona_user está infringiendo las normas del foro y nadie hace nada por evitarlo. No te parece enervante? Esto es la cuidad sin ley acaso?
Juvenal rebuznó:Max_Demian rebuznó:metadona_user está infringiendo las normas del foro y nadie hace nada por evitarlo. No te parece enervante? Esto es la cuidad sin ley acaso?
Enervar es debilitar, no significa irritar.
irritar1.
(Del lat. irritāre).
1. tr. Hacer sentir ira. U. t. c. prnl.
2. tr. Excitar vivamente otros afectos o inclinaciones naturales. Irritar los celos, el odio, la avaricia, el apetito. U. t. c. prnl.
3. tr. Med. Causar excitación morbosa en un órgano o parte del cuerpo. U. t. c. prnl.
enervar. Aún conserva el significado etimológico latino de ‘debilitar o relajar’: «Viéndolo tan tranquilo y enervado disfrutando de la música, hicieron confianza» (Rubín Rezagados [Méx. 1991]); pero hoy se emplea más frecuentemente con el significado de ‘excitar o irritar’, sentido que el francés añadió a esta voz en el siglo xix, de donde pasó al español: «Voy a tratar de seguir contándoselo de una forma suave [...]. Pero me enerva, no puedo evitarlo, esa actitud de sorna y desconfianza» (VMatas Suicidios [Esp. 1991]). Es uso asentado en la norma culta y debe considerarse aceptable. Con este sentido, por tratarse de un verbo de «afección psíquica», dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de persona puede interpretarse como directo o como indirecto: «La enervaba María Bernal» (Aguilar Error [Méx. 1995]; «Tus preguntas normales le enervaban» (GaMorales Lógica [Esp. 1990]).
SKINCCCP rebuznó:Otros errores comunes:
Si fuera ido, está vácio, endevé...
Los pieses, la gasolineria, la rotondola, la inglesia, el cimintirio...
Jacques de Molay rebuznó:SKINCCCP rebuznó:Otros errores comunes:
Si fuera ido, está vácio, endevé...
Los pieses, la gasolineria, la rotondola, la inglesia, el cimintirio...
Tu es que eres gitano.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
maelea rebuznó:Como hay ya 8 páginas, lo mismo estos ejemplos ya los habeis comentado. Lo siento si fuera así.
- [u]Discrección[/u]: pq la gente escribe discrepción?? Si es que te duelen los ojos con solo mirarlo. De hecho, existe algún sustantivo con esa terminación? Dirección, satisfacción, ... no encuentro ninguno.
Astronauta Urbano rebuznó:Lo cual me recuerda el odio visceral que me invade cuando escucho a alguien decir "Jo tio, es la doceava vez que vengo a este sitio", o ventiunava, que también se escucha.
Lo he llegado a oir hasta en televisión (que ya se que tampoco es la Meca de la cultura pero ya me entendeis). No estarán pensándose los de la RAE en cambiar eso, ¿verdad? Porque parece una norma que se está olvidando a velocidad preocupante...
))SeVitiE(( rebuznó:Me averguenzo un poquillo por la pregunta, pero alguien me podría decir cuál es la expresión correcta?
mañana "a la mañana" o mañana "por la mañana".
Gracias
NaKo rebuznó:quisiera ver si alguien me sabe decir si "bajo mi punto de vista" esta mal dicho
soy de ideas fijas, lo se
Bueno eso depende, si propones algo para mañana, seria por, porque es preposicionIlovezorras rebuznó:))SeVitiE(( rebuznó:Me averguenzo un poquillo por la pregunta, pero alguien me podría decir cuál es la expresión correcta?
mañana "a la mañana" o mañana "por la mañana".
Gracias
Dios mío, ¿nadie te ha contestado todavía?
Se dice: por la mañana. Siempre. Excepto en el caso de : A la mañana siguiente.
NaKo rebuznó:quisiera ver si alguien me sabe decir si "bajo mi punto de vista" esta mal dicho
soy de ideas fijas, lo se
Utilizamos cookies esenciales para que este sitio funcione, y cookies opcionales para mejorar tu experiencia.